Cytat z książki "Шутка"
нело, а только начинало смеркаться, лампы не рассеивали сияние вокруг себя, а, казалось, висели в сереющем пространстве, как большие неподвижные беловатые слезы, слезы, которые нельзя утереть и которые не могут скатиться; в этом таилась какая-то внезапная и непонятная тоска, какую невозможно было превозмочь
Inne cytaty
20,98 zł
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
15 lipca 2022Data tłumaczenia:
1999Data napisania:
1985Objętość:
370 str. ISBN:
978-5-389-21607-5Tłumacz:
Właściciel praw:
АзбукаCzęść serii "Большой роман (Аттикус)"








