Ревность девятого солнца

Tekst
10
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Ревность девятого солнца
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

От автора

Дорогой читатель, благодарю тебя за то, что прикоснулся к моим откровениям и размышлениям, запечатленным на бумаге. Эта история отчасти правда, отчасти вымысел, но как трудно отличить нам истину от лжи, так и невозможно определить, где заканчивается реальность и начинается фантазия.

Это произведение появилось на свет благодаря большой и искренней любви, которая и помогает воплотить самые немыслимые мечты в реальность. И за это я благодарен горячо любимой Г.А.С., моему идейному вдохновителю и верному спутнику.

Каждый человек есть отражение своей семьи. И семья – это не только люди, которые воспитали, взрастили и вложили душу в человека, но и его окружение: близкие, родные, знакомые и друзья. И хочется отдельно поблагодарить каждого, кто вложил частичку себя в эту историю.

«Ревность девятого солнца» – это история о становлении сильной и успешной личности, которая обрела себя в поисках простого и настоящего счастья. Путь этот не был простым, но каждое встреченное испытание лишь помогало стать сильней и осознать, что тот или иной выбор, поступок или решение были правильными.

Погрузись в этот мир и почувствуй то, что мне так хотелось рассказать.

Содержание

Глава 1. Мир глазами художника

Глава 2. Случайная череда счастливых обстоятельств

Глава 3. Пионы и реликвия

Глава 4. Вдохновение

Глава 5. Верное начало

Глава 6. Легенда о девяти солнцах

Глава 7. Первый шаг на пути

Глава 8. Восьмое чудо света

Глава 9. Вернисаж

Глава 10. Записка с иероглифами

Глава 11. Разговор по душам

Глава 12. Красная месть белой королевы

Глава 13. В объятиях полной Луны

Глава 14. Терраса императорского дворца

Глава 15. Сюрпризы жизни

Глава 16. Спортивное свидание

Глава 17. Любовь, смерть и творчество

Глава 18. Легенда о путешествии на Запад

Глава 19. Закатное вино

Глава 20. Поцелуй медузы

Глава 21. Королева и Лев

Глава 22. Океан гламура

Глава 23. Превратности судьбы

Глава 24. Массаж для души

Глава 25. Новые горизонты

Глава 26. Четвертая грация

Глава 27. Хрустальный замок

Глава 28. Откровения

Глава 29. Последний поцелуй

Глава 30. Осколки

Глава 31. Трагедия в красных тонах

Эпилог

Посвящается Г.А.С.

Глава 1. Мир глазами художника

Жизнь в большом городе полна сюрпризов. Чем больше город, чем больше людей в нем, тем больше неожиданностей и случайных событий происходит с каждым обитателем. Но что неизменно для любого мегаполиса – так это сумасшедший ритм. Люди торопятся на работу, встречу, знакомство, свидание, опаздывают, стоят в пробках, толкаются в метро… Когда все это повторяется изо дня в день, порой накрывает грусть и непреодолимое желание притормозить и отвлечься ненадолго, но лишь для того, чтобы погрузиться в этот водоворот событий вновь.

Гарванна перебралась в этот город давным-давно, как ей казалось и вовсе целую вечность тому назад. Впервые приехав сюда в качестве молодой студентки с большими горящими глазами и фантазиями двенадцать лет назад, она не представляла себе другой жизни и другого места, где можно было бы задержаться на столь долгое время.

Детство свое девушка провела в небольшом городке, где часто ходила любоваться на лес и горную речку, где и проявила свои таланты: она всегда брала с собой блокнот, чтобы сделать зарисовки всего того, что встречала на пути – проселочной дорожки, петляющей среди полей, цветка, склонившего свои лепестки к земле, камня, важно позирующего среди водного потока, заснеженных пиков, парящих над облаками… Укрепив свои навыки в художественной школе, Гарванна четко осознала, что хотела бы заниматься этим всю свою жизнь и с легкостью поступила в самое престижное в своем роде заведение. Так началась ее жизнь в большом городе.

***

Теплый солнечный свет струился через открытое окно. Легкий ветерок слегка теребил прозрачный тюль и приносил утреннюю прохладу в небольшую, но уютную комнату. Тут все было на своих местах: большой платяной шкаф в небольшой нише и приставленная к нему вешалка с десятками блузок, юбок, маечек и брюк, маленький декоративный камин с характерной кирпичной кладкой и аккуратной решеткой, где скрывался небольшой LED-экран, огромная картина с деревенским пейзажем в тонкой деревянной рамке, письменный стол в дальнем углу, заваленный журналами, блокнотами и тетрадями, там же под горой бумаг прятался ноутбук, большой серый диван с небольшим выступом и несчетным множеством подушек. В разобранном виде сейчас этот диван казался слишком большим для столь небольшого помещения, но в обычном своем состоянии он идеально вписывался в нее. С открытой двери на широкий балкон можно было увидеть мольберт и десятки составленных полотен.

В приятной дреме, укутавшись в тонкое розовое покрывало с белыми цветами, на диване мирно лежала девушка. Короткие, едва прикрывающие шею, светлые волосы, тонкие губы, немного вздернутый носик, приятный румянец на щеках; она не была девушкой с обложки, но была стройна и красива. Солнце золотило ее лицо, и она, предвкушая начало нового дня, слегка морщилась, силясь сохранить объятия сказочного сна. Но утро наступало, и Гарванна была готова сдаться.

Вдруг тишину и гармонию нарушил дребезжащий звук, будто сотня жуков начала скрестись о деревянные полы.

– Бвввв, бввв, бввв…

Нехотя повернувшись и с трудом вырвав руку из одеяла, Гарванна потянулась к телефону, который жужжал возле дивана, норовя убежать и спрятаться под него. Еще немного повозив рукой в поисках техники, она нащупала его, автоматически приняла вызов и поднесла телефон к уху.

Прежде, чем она успела что-либо сказать, из телефона донесся звонкий и радостный голос:

– Ты не поверишь, что тут происходит! Это же можно просто с ума сойти! Ты должна это видеть! Аня, Аня?

– Да—ааа, – широко зевнув и до конца не отойдя ото сна, начала она.

– Ты, что еще спишь? Как же так! Ах, да, у вас же там только восемь часов утра! Разница во времени, вечно я про это забываю, но ты же знаешь, моя родная, – все также весело и безостановочно продолжил голос в телефоне. – О боже, ты опять не умылась перед сном? Милая, ну это же совсем не дело!

Гарванна только сейчас поняла, что это был видеозвонок, и камера ее телефона была включена. Пару раз моргнув, она собралась с силами и отогнала остатки сна. И внимательно посмотрела на экран. А оттуда на нее сыпались брызги водопада и пейзажи невероятной красоты тропического леса и лучезарная улыбка мамы.

Фера – яркая женщина, обворожительная длинноволосая блондинка с ослепительными серо-зелеными глазами, выглядящая по меньшей мере на двадцать лет моложе положенного и с энтузиазмом пятнадцатилетней девчушки. После смерти мужа, жизнь ее круто изменилась, Фера построила свой бизнес в сфере организации эксклюзивных туров и путешествий. А благодаря хорошо отлаженной системе и надежным сотрудникам, смогла позволить себе самой постоянно странствовать и проводить время так, как ей хочется.

– Мама! Какая красота, – с сонной улыбкой проговорила Гарванна.

– Ты только посмотри, какой он большой! Вот, глянь, – Фера переключила камеру и начала показывать невероятные виды. Тропический лес плотно обнимал кольцом практически идеальной формы озеро, в самом центре которого возвышалась гора, откуда с высоты нескольких десятков метров падал столб воды. Рассыпаясь при падении на поверхность воды, небольшие волны удивительным узором разбегались по озеру, создавая ощущение какой-то гипнотической иллюзии. Солнце светило ярко и наполняло все вокруг теплым светом, казалось, что все вокруг покрыто золотом. И цветы… Повсюду были настолько прекрасные цветы, что от одного их вида сердце начинало биться чаще.

– Мы с Генри с утра решили отправиться на прогулку на слонах, но как-то так получилось, что слоников мучить мы не стали. По дороге на ферму, свернули немного раньше и в итоге уехали совсем в другую сторону! Встретили указатель, где говорилось, что-то про золотые лилии, ну, мы и поехали, – все таким же восторженно-возбужденным голосом продолжила щебетать Фера.

– О, мама. Я просто без слов. Какое же это чудо! Но погоди-ка, Генри? Это кто?

– Ах, Генри? Оу, я же рассказывала, мы познакомились, в отеле. Он тоже тут отдыхает, – слегка смутившись ответила она. Широко улыбнувшись, Фера громко позвала, – Генри! Вон он, смотри, улыбается.

И правда, навстречу ей из расплавленного золота, в окружении райских цветков, выходил невероятной красоты молодой мужчина, крепкий торс, влажные после купания до плеч черные волосы, прямой нос и большие глубоко посаженные глаза с густыми, но прекрасно дополняющими лицо, бровями и белоснежной улыбкой, прям настоящий герой обложки Men's Health. Он слегка приподнялся над водой, помахал рукой в камеру Фере, и изящно нырнул в озеро. Не удивительно, что мама была настолько счастлива.

– Мама? Ты же два дня как приехала на остров? Как вы могли познакомиться?

– Чудеснейшая история, расскажу чуть позже! У тебя все хорошо, дорогая? Что-то ты выглядишь утомленной. Ах, да… Утро! Доброе утро, родная. Ну, я не буду заставлять Генри долго ждать!

– Хорошего отдыха, потом расскажешь, что там и как! Люблю тебя!

– И я тебя, родная! Давай, умывайся, дай же коже наконец подышать, и я тебя умоляю, не сиди дома, выйди прогуляйся. Познакомься уже с кем-нибудь! Что же ты, так и хочешь остаться одна?

– Мама! – традиционно закатывая глаза на это предложение, отреагировала Анна.

– Ладно-ладно. Но не сиди, как сыч. Ты у меня – красавица. Особенно, когда приводишь себя в порядок. Не ойкая мне так! Ну, давай, целую!

 

– И я тебя.

Звонок закончился, и Гарванна вздохнула с каким-то чувством облегчения. Мама всегда звонила в удобное время, разумеется, удобное для себя, но путешествуя, регулярно забывала о разнице во времени, а потому звонки бывали и в пять утра, и в час ночи. Анна с удовольствием слушала рассказы об очередном открытии, новом знакомстве, невероятном приключении и испытывала чувство искренней радости за свою маму. Но в то же время, какая-то грусть сжимала ее изнутри. Рядом не было такого красавчика, как Генри, не было того, кто бы ждал и вдохновлял, но не было и желания видеть кого-то подобного рядом. Не сказать, что она грустила по этому поводу, совсем наоборот – она была счастлива и довольна своей жизнью, но мысли о том, что могла бы быть счастлива по-другому, не давала ей покоя.

Нашим миром и сознанием правят стереотипы. Мнение окружающих и социум оказывают сильное давление на каждого из нас. Конечно, за человеком остается выбор, прислушиваться к этому мнению, жить по законам общества и окружения, или противиться ему и жить так, как хочется. Жизнь у каждого своя, только мы решаем, как ей распоряжаться. Но в тот же миг человек – уникальное создание, животное политическое, как писал Аристотель. Человек живет в социуме и так или иначе связан и зависим от этого социального мира.

Бывает так, что человек к своим тридцати годам имеет крепкую семью, давно нашел спутника жизни, строит свой дом с успехом и не очень; бывает, что к этому возрасту у человека есть развод, своя история с детьми и другими бытовыми проблемами, а бывает не имеет богатого жизненного опыта – ни долгих любовных отношений, ни семьи и детей. Все люди разные, но чаще всего последние испытывают больше всего социального давления. Друзья, знакомые, родители, друзья родителей и знакомых, так и норовят задать вроде простой, но совершенно бестактный вопрос: «Ну, как, когда познакомишься…?», «Еще не женился/вышла замуж», «А как же семья, дети?». Мало кто из них задумывается над тем, что у человека могут несколько другие приоритеты, и он может быть абсолютно счастлив в своем собственном образе жизни. Но в определенные минуты, некое сомнение, тревожные мысли, могут-таки забираться в голову.

Так и Гарванна, она не была замужем, даже серьезных отношений не имела, ни потому, что ей не нравятся мужчины, они ей нравятся, но так сложилось, что до сих пор не встретился тот самый, который лишил бы ее чувств и закружил в вихре влюбленности и страсти. Она добилась больших успехов на поприще художественной деятельности. Несколько ее картин были представлены в престижных галереях, а пару и вовсе купили в частные коллекции состоятельные люди. Она была знакома с главой государства и рядом очень состоятельных лиц. Частенько бывала в таких местах, в которые далеко не каждый был вхож. И ей нравилась ее жизнь. Она была насыщена яркими эмоциями, своими приключениями и радостями. Но после разговора с мамой и случайно брошенной фразы: «Что же ты, так и хочешь остаться одна?», мысль о том, что что-то в ее образе жизни неправильно прочно засела в голове.

«Все хорошо, жизнь прекрасна, и у меня все впереди! Пусть начнется новый день, прекрасный и чудесный» – прокрутив мысль в голове, Гарванна поднялась с постели и приступила к своему традиционному утреннему ритуалу.

Пока на кухне размеренно шумела кофемашина, медленно наполняя тягучим густым ароматом квартирку, девушка наводила красоту в ванной. Все всегда там располагалось строго на своих местах: на этой полочке косметика для ухода за кожей лица, тут все для тела и рук, на полочке у зеркала – все для макияжа. Гарванна не любила слишком ярких красок, но глаза и губы подводила обязательно. «Девушка должна подчеркивать свою красоту!» – всегда говорила ее мама. И она строго придерживалась этого правила.

Причесавшись, подведя глаза, оставив помаду на потом, она посмотрела в зеркало и с улыбкой, игриво подмигнув своей отражению, пропела уже почти полностью пробудившимся голосом: «Ты – шикарна!».

Горький, крепкий черный кофе и воздушное овсяное печенье с тыквенными семечками окончательно вдохновили ее на замечательный день. Несмотря на то, что Гарванна зарабатывала на жизнь в качестве профессионального художника, и каждый день на работу ей ходить не требовалось, она строго соблюдала график и любила в первой половине дня выходить на прогулку в поисках вдохновения, чтобы потом пообедать где-нибудь на свежем воздухе, встретиться с подругой Виртой и вернуться на свой солнечный балкон, служивший ей мастерской, чтобы закончить пару-тройку заказов и может быть начать писать что-то для себя.

Погода была чудесная! Конец апреля удивительно прекрасное время в городе, когда повсюду распускаются цветы на фруктовых деревьях, в парках высаживают пестрые клумбы, а воздух полнится ароматами свежести и мечты. В такое время так и хочется прогуливаться по паркам, наслаждаться мгновениями прогулок и строить планы на будущее. Вот и Гарванна решила направиться в парк, в паре остановок от ее дома.

Вернувшись с кухни в комнату, она распахнула дверцы шкафа, оглядывая свою коллекцию. Буйство красок! Ярко-желтое платье с изящно приоткрытыми плечами и объемной юбкой длинной до колен, Алый пиджак с приталенными брюками, светло-голубые джинсы и целое море разноцветных блузок, футболок и водолазок. Но выбрала она сегодня свой любимый наряд. Длинные фиолетовые брюки, слегка расклешенные к низу, коротенький жакет в тон и светло-лиловую сорочку из невесомого шелка, подаренную мамой из прошлой поездки в Китай. Бежевые ботиночки на невысоком каблуке и любимая сумочка Michael Kors, в которой поместится все необходимое – от пары скетчбуков, карандашей и ручек, до помады, салфеток и прочих полезных вещей – точно подойдут для долгих прогулок. И последний штрих – легкий и игривый аромат от Moschino.

Собравшись, в прекрасном расположении духа, Гарванна включила музыку в наушниках и отправилась на поиски вдохновения и чего-то еще, нового и интересного. Солнечный свет мягко стелился на землю, приятно золотя деревья, едва покрывающиеся молодой листвой, сочную свежую травку и недавно высаженные петуньи. Каблуки гулко звучали по цветастой брусчатке, а воздух сладостно пахнул весной. Уже подходя к остановке, Гарванна увидела, что ее автобус только уехал. Ждать следующего не хотелось, да и пройти пару остановок в такую погоду – настоящее удовольствие.

Город уже активно гудел своей жизнью. Пробки понемногу становились меньше, но те, кому на работу попозже, или те, кто не успел, все еще стояли в строгих рядах и нервно сигналили тем, кто на секунду задерживался при смене сигнала светофора. Мимо быстрым шагом прошел высокий мужчина в деловом костюме, что-то серьезно доказывающий невидимому собеседнику по телефону на непонятном иностранном языке. По аллейкам тут и там появлялись люди в официальной и не очень одежде, спешащие по своим делам, школьники с разноцветными портфелями и мамы с колясками. Пару раз ее обгоняли вечные бегуны, которые появлялись тут и в 5 утра, и в 10, и в 6 вечера, и даже глубокой ночью.

Магазин за углом получал свежий товар. Грузчик пыхтел, вытаскивая ящики, а хозяйка с деловитым видом ходила за ним, создавая заметки в телефоне. Вот показалась коробка с пышными булочками, аромат которых мог затмить самый прекрасный букет цветочного магазина напротив, где тоже свежее поступление цветов уже активно обрабатывалось местными флористками, настоящими мастерами своего дела, кстати говоря! Гарванна всегда с удовольствием проходила мимо их витрины, с чувством восхищения рассматривая композиции из роз, с причудливо вывернутыми лепестками, подсолнухов с орхидеями, лилиями и гладиолусами. Но неоспоримыми лидерами сейчас все еще были пухлые тюльпаны и огромные пионы самых невообразимых цветов.

– Ай, красота моя, сегодня проходишь мимо? Когда заглянешь на огонек? – спросила крупная дама средних лет с причудливой прической и в черном фартуке, курившая сигарету у входа в салон красоты.

– Добрый день. Камилла. Еще рано на ноготочки! Думаю, на следующей недельке запишусь, – с улыбкой ответила Гарванна.

– Шикарная! Только позвони сначала, ты же знаешь, что у меня ни одной свободной минуточки, – жеманно растягивая слова и явно получая удовольствие от своей значимости, добавила женщина.

Камилла продолжила неспешно затягивать сигарету, выпуская густые клубы дыма, а художница, вспомнив смешную зарисовку своего мастера, поспешила дальше.

Слева показалась роскошная летняя терраса новомодного кафе, пользующегося безумным спросом у молодежи в вечернее и ночное время. Плотный запах кальяна чувствовался до сих пор. Плетенная мебель была завалена разноцветными подушками и яркими бирюзовыми пледами, на столах стояли букетики искусственных цветов в причудливых вазах, а сама терраса была оплетена красивыми, почти что живыми, кустами роз. Вечером из самого заведения доносилась приятная музыка, тут всегда выступали музыканты, а столики были забиты до отказа. А еще это было самое популярное место среди предприимчивых барышень, мечтающих заполучить, влюбить и покорить состоятельного мужчину.

Гарванне вспомнился забавный момент, когда за соседними столиками буквально раскрывался весь сценарий общения местных завсегдатаев. За одним сидели две молодые дивы в коротеньких платьях с длинными прямыми волосами, пухлыми губами и невероятных размеров ресницами, настолько огромных и массивных, что казалось будто их веки вот-вот сомкнутся и поднять их смогут разве что-то слуги Вия. На столике перед барышнями стоял пухлый стеклянный чайничек, и они попивая сладкий напиток активно бросали взгляды в разные стороны. За другим столиком была картина уже следующего этапа. Девушка с ярким макияжем и роскошными волосами небрежно водила ноготочком по странице огромного меню, игриво бросая взгляды на серьезного вида мужчину средних лет, который поигрывал бокалом виски, пристально смотрел на свою собеседницу с видом великолепного господина и что-то беспрестанно рассказывал. За третьим же столиком другой деловой мужчина в рубашке, с расстегнутыми верхними пуговицами нахально водил рукой по колену девушки, которая с невинным взглядом допивала третий коктейль. Их стол ломился от разных деликатесов и угощений, за которые, конечно же, платил кавалер.

Это была своего рода игра, и было предостаточно игроков, которые наслаждались этим. Они приходили в этот ресторан, или в другой подобный, вновь и вновь, чтобы найти что-то невероятное и уникальное, или напротив, найти что-то обыкновенное и полюбившееся.

В конце концов, Гарванна тоже искала что-то или кого-то. Улыбнувшись этим мыслям, девушка продолжила свой путь.

За перекрестком уже виднелись аллейки, которые вели в красивый лесистый парк, так напоминавший родные домашние пейзажи. Там среди рядов высоких сосен, художница делала зарисовки и мечтала о чем-то своем. Она частенько рисовала на заказ, принимая запросы в своем инстаграмме, а сидя на свежем воздухе разбирать сообщения и раздумывать о работе было гораздо приятнее.

Едва Гарванна устроилась на деревянной скамейке и достала телефон, как тут же пришел звонок от Вирты.

– Привет! Гуляешь и прохлаждаешься? – проговорил звонкий голосок.

– Почему же? Только разослала тысячу сообщений с ответом на вопрос: «Цена?, Сколько?, Дорого?» – задорно прозвучал ответ.

– Ох, уж эти вечные комментарии! Для чего ты их просматриваешь? Хоть один заказ был после этого?

– Ну, дай подумать… Вроде как и нет, – задумавшись ответила Гарванна.

– Так и я о чем! А что там с журавлями? Готова картина? Ух, видела ее у тебя, безумно красивая!

– Мне тоже нравится. Думаю, что на днях закончу, но мне нужно будет докупить пару кистей. Ты как? Пообедаем вместе?

– Я как раз по этому поводу. Смотри, тут один, хи-хи, знакомый сказал, что поблизости будет аукцион. Какой-то богач отошел в мир иной, не оставив наследников, и его ценности выставлены на торги.

– Такое бывает. Но к чему ты? Мы не ходим по таким местам, да и вряд ли что-то купим.

– Он собирал предметы искусства, там настоящий дом-музей. Когда еще будет возможность полюбоваться на такое количество художественных ценностей и прочих безделушек? Говорят, что там есть даже картины Ван Гога и пара ваз династии Цин.

– И ты хочешь сказать, что нас туда впустят?

– Впустят, про аукцион мало кто знает. Поэтому посторонние точно не придут.

– А ты откуда про это знаешь?

– О, у каждого свои тайны! Лучше я тебе об этом расскажу при встрече! Короче, вот тебе адрес, через час увидимся там.

– Я так понимаю, что за меня уже все решили?

– Абсолютно, у тебя нет выбора. Никакого, – с веселой усмешкой добавила Вирта.

– Так и быть, придется покориться судьбе.

– Ага, может за одно и твою судьбу устроим.

– Ты это о чем? – настороженно и с каким-то холодком в голосе спросила художница.

 

Но ответа не было. Вирта уже отключила телефон. Как всегда. Неутомимая энергия и никаких объяснений. Что за аукцион, что им там делать? Ну, да ладно. Впереди предстоял по крайней мере увлекательный культурный вояж.

Глава 2. Случайная череда счастливых обстоятельств

Внушительный особняк был окружен красивой зеленой лужайкой, разрезаемой волнами цветущего кустарника и изящных клумб. Красная брусчатка прямой стрелой соединяла массивные кованные ворота с длинной грядой колонн у входа в дом. Кирпичный забор укрывала живая изгородь так плотно, что казалось, будто это густой лес, за которым и вовсе ничего нет.

В этой части города располагался большой парк, восточнее которого начинались улицы с подобного рода особняками, хотя к Западу от парка высились стеклянные бизнес-центры. Удивительно, как островок природы разделял эти два таких разных мира. Стоя у ворот особняка Гарванна не могла отделаться от мысли, что не представляет, чем нужно заниматься в жизни, чтобы позволить себе подобный дом.

Поблизости послышались каблуки и сбитое дыхание. Почти сразу же девушку окутал плотный цветочный аромат. Вирта была в светлых брюках, выгодно подчеркивающих выразительность ее ног, и красной свободной блузке, которая в свою очередь скрывала то, что не стоит выставлять на всеобщее обозрение. По своему обыкновению средней длины русые волосы были завиты в пышные локоны и аккуратно уложены. Девушка явно спешила на встречу, но даже это не мешало ее прическе выглядеть совершенно.

– По тебе можно часы сверять! – воскликнула Вирта.

– Когда-нибудь привыкну, что ты немного не успеваешь, – улыбнулась Гарванна.

– Женщина не опаздывает, она долго настраивается и создает настроение, – безмятежно ответила подруга.

– Себе?

– Не только себе, но и всем вокруг! Ты же знаешь, что от настроения женщины зависит состояние целого мира? – она беззаботно улыбнулась.

– О, это точно! Ну, как я понимаю мы на месте? – девушка окинула взглядом массивный забор.

– Верно, ворота открыты, и аукцион в самом разгаре, – абсолютно уверенным тоном ответила подруга.

– Ты уверена? Как-то не похоже, что внутри что-то происходит, – художница чувствовала какой-то подвох.

– А я говорила, что вряд ли кто-то не знающий сюда сунется. Пойдем, – едва договорив, Вирта с силой толкнула ворота, которые на удивление легко и плавно открылись, пропуская внутрь двух посетительниц. – Видишь, нас ждут!

Девушки пошли по дорожке, восторженно осматривая то, что скрывалось внутри – невероятной красоты сад. Внутренняя сторона забора скрывалась в густом шиповнике, вдоль которого петляли узенькие дорожки. За холмиками клумб виднелась длинная деревянная галерея, увитая молодым виноградом.

– Так что за история с этим домом? – какая-то странная тревога, вызванная не то нахождением в незнакомом месте, не то неопределенностью и внезапностью визита, не давала покоя Гарванне.

– Ларс рассказал мне эту историю, – теперь понятно, что это за «один знакомый», о котором упоминала подруга, говоря по телефону. – Ты же знаешь, он отвечает за Северную Галерею, – девушка утвердительно кивнула, – вот, он и говорит, приходил к нему на прошлой неделе мужчина, весь такой в черном, в длинном плаще и со шляпой с широкими полями, скорее даже в чем-то похожем на кожаное сомбреро.

– В этом время года? – «когда все уже хотят носить легкие и невесомые летние вещи».

– А ты не знаешь своих коллег по цеху? – Вирта подмигнула. – Один странней другого. Мой вон за время работы каких только чудиков искусства не повидал!

– Ну, это далеко не про всех. Когда не получается выделиться и запомниться как-то иначе…

– Да-да, помню я про твою позицию. Но не суть. Эта фигура, овеянная тайной и мраком, предложила галерее подарить целую коллекцию весьма редких и дорогих картин.

– И как я понимаю это только малая часть сокровищ, которые хранятся в этом самом доме?

– Да. Хозяин дома сказал, что его супруга любила рисовать и прекрасно разбиралась в живописи, и они, путешествуя по миру, имели счастье находить интересные экземпляры.

– Ты сказала любила? – настороженно спросила девушка.

– В этом все и дело, по слухам, молодая супруга умерла не то от разрыва сердца, не то от ножевого ранения, а мужчина не мог стерпеть такой потери и решил как можно скорее избавиться от всего, что напоминало о безвременном уходе его любви, – Вирта рассказывала историю так, будто это что-то непременно простое и заурядное, как дождь после полудня.

– Звучит очень драматично, – Гарванна стала еще хмурней обычного.

– Ага, и излишне романтично. Я, конечно, верю в любовь до безумства, но не в таких же масштабах!

Увлеченные разговором девушки прошли через центральный вход, двери были открыты, и прошли в большой и уютный холл.

– Вы хотели осмотреть вещи в доме Спиноза? – учтиво спросил камердинер, высокий и статный пожилой мужчина в черной ливрее.

– Да, хотели бы посмотреть на знаменитую коллекцию, перед началом аукциона.

– Прошу сюда, юные леди. Аукцион начнется через час, уже немало заинтересованных лиц, – отстраненно проговорил мужчина и провел девушек через коридор слева.

В комнате, где разместили картины и другие предметы для продажи, можно было устраивать настоящие балы: ряд высоких, высотой в три этажа, прозрачных окон, поддерживающих изогнутый свод расписных потолков, плавно перетекал в мраморные стены с изящными мраморными узорами, пол также был из позолоченного мрамора. Окна открывали невероятный вид в сад, откуда лилось столько света и свежести, что казалось, будто все внутри сверкает, точно на горной вершине. Вдоль стен стояли диванчики, а центральная часть помещения была заставлена мольбертами.

Каких тут только работ не было! От Рембрандта и Да Винчи до Вангога и Мане, и Шагала и Малевича. Полотна были разделены по жанрам и перед каждым располагалась небольшая табличка с описанием.

Следом за картинами шел ряд тумбочек и столов, на которых было бесчисленное множество украшений и прочих ценностей: разнообразные шкатулки, вазочки, ручки, кисточки, веера и изделия из тончайшего шелка.

Глядя на все это изобилие в голову так и закрадывались мысли, насколько возможно за жизнь собрать подобную коллекцию, да и возможно ли вообще увидеть такое собрание вместе. Лучшие музеи мира потратили бы ни одно столетие и бесконечное количество ресурсов, чтобы найти что-то подобное, в то время, как тут, в обычном городе, в обычном особняке таилось столь драгоценное сокровище.

По залу ходило не больше пятнадцати человек весьма представительного вида. На лицах каждого посетителя читалось неописуемое удивление и восхищение. Мужчины и женщины – все завороженно рассматривали картины и древние безделушки, с явно обескураженным видом и нескрываемым любопытством.

Двое мужчин спорили друг с другом, стоя возле пуфика, на котором располагалась небольшая нефритовая статуэтка коня в прыжке.

– Это не может быть правдой! По записям, которые нашли в гробнице Цин Шихуана значились две такие. Одна из них находится в музее в Сиане, вторую так и не нашли.

– Тут может потребоваться глубокий спектральный анализ, но я могу сказать насколько старинная эта статуэтка. Она явно сделана несколько веков назад. Это невозможно не увидеть!

– Думаешь, что невозможно сделать хорошую копию? – продолжал сомневаться первый.

– Для такой копии потребовался бы нефрит высшего качества и несколько десятков лет для того, чтобы скрыть следы работы. Нефрит – настолько чувствительный камень, что всегда показывает, что с ним делали в последнее время, подвергнись он обработке даже пятьдесят лет назад, любой мастер смог бы это разглядеть. Гробницу открыли значительно позже, чтобы успеть создать достаточно качественную копию. Говорю тебе, это точно такая же статуэтка, что находится в хранилищах Сианя.

На подобных аукционах непременно присутствуют эксперты, готовые подтвердить подлинность изделий. И тут они так же были. Их можно было отличить по золотым табличкам, приколотым к рубашкам. Видимо, хозяин, ожидая подобных расспросов, решил подготовиться заранее.

Гарванна с Виртой рассматривали картины и уже перешли к рядам мелких вещиц, когда увидели в дальнем углу зала фигуру в черном одеянии и в шляпе с черными полями, настолько большими, что будь мужчина на солнечном пляже, не пришлось бы искать зонтик от палящего солнца. Лицо его скрывалось в тени головного убора, и он скорее напоминал тень, чем живого человека.