Основной контент книги Карта и территория
Tekst

Objętość 330 stron

2010 rok

18+

Карта и территория

livelib16
4,0
942 oceny
19,78 zł

O książce

Французский прозаик и поэт Мишель Уэльбек – один из самых знаменитых писателей планеты. Каждая его книга – бестселлер. После нашумевших “Элементарных частиц” он выпустил романы “Платформа”, “Возможность острова”, “Покорность”, “Серотонин”, многочисленные эссе и сборники стихов. Его роман “Карта и территория” – это драма современного мира, из которого постепенно вытесняется человеческая личность. Рядом с вымышленным героем – художником Джедом Мартеном – Уэльбек изобразил и самого себя, впервые приоткрыв для читателя свою повседневную жизнь. История Джеда – его любви, творчества, отношений с отцом – трагически пересекается в книге с судьбой автора, давая толчок фантастической детективной интриге. Роман “Карта и территория” удостоен Гонкуровской премии 2010 года.

Zobacz wszystkie recenzje

«Карта и территория» – роман Мишеля Уэльбека, удостоенный ни много ни мало Гонкуровской премии. Писатель француз, премия французская, роман о Франции – и нечего удивляться, что с поистине французским изяществом и тонким юмором нам подают настоящую драму. Причем драма не одного человека, а всего поколения, формации и той пресловутой, помянутой в названии, территории. Изменяет этому стилю разве что последняя треть, где писатель, не пытаясь более подсластить пилюлю юмором, говорит все, что думает о современном обществе, нисколько не стесняясь ни в крупных, ни в общих планах.

Роман до мозга костей символичен. И кости, кстати сказать, тут крепкие – сюжет явно продуман до мельчайших деталей, а не собран случайным образом из набросков разных лет. Возвращаясь к символичности – она начинается с названия. Трудно было бы подобрать для данной истории более «говорящее» имя.

Это и мишленовские карты, фотографии которых сделали вымышленного художника Джеда Мартена известным, и территория, обозначенная на этих картах, где он проводит романтический отпуск с Ольгой. Но карта – это и представление людей об обществе, тогда как само общество – территория. Карта – это искусство, а территория – то, что искусство пытается отобразить. И в конце концов, карта – это любая попытка упорядочить свой опыт, подписать ярлыками прошлое, просчитать будущее, найти в этом всем смысл, а территория – неподконтрольная данность под названием жизнь. Вот с этими символами Уэльбек играется на протяжении всего романа, то отдаляя фокус, то приближая его.

В основе канвы сюжета лежит история художника Джеда, который знает слишком много, чтобы быть счастливым. Его мать покончила с собой, отец погружен в работу, немудрено, что Джед не умеет и не особо стремится заводить близкие отношения – у него нет ни девушки, ни друзей. Он проводит время с книгами – и это в копилку той же символики: он не знает территории жизни, он изучает ее по карте – книгам. Интересно передано восприятие художником окружающего мира: в нем все имеет названия и любой предмет или объект, с которым Джед сталкивается, тут же получает исчерпывающую энциклопедическую характеристику. В другом романе я бы назвала это ошибкой, напрасным отвлечением внимания читателя, но здесь прием оправдан.

Поначалу Джед не ахти какой художник – совершенно неизвестный. Так продолжается, пока ему не приходит в голову сфотографировать мишленовскую карту. Не добавляя ничего, просто показывая в разных ракурсах. Идея выстреливает, его выставка имеет огромный успех. Уэльбек откровенно посмеивается над вкусами современного общества, которое способно считать произведением искусства фото карты. Примечательно описание светских раутов, когда художника просят молчать и просто кивать, а лучше кланяться – чтобы расположить к себе вип-персон тусовки. Эта тактика имеет некоторый результат – на Джеда обращает внимание сам Бегбедер! Но, нет, совсем не потому что Бегбедер рассмотрел в Джеде творческий талант, просто Фредерик страстно хочет понять, как художнику удалось влюбить в себя Ольгу, красавицу, умницу и вообще небедную женщину.

Тем не менее личная жизнь Джеда не ладится, с отцом он видится редко и не совсем понимает, о чем говорить, но творчество не забрасывает. Теперь его картины посвящены экономическим сюжетам, название «Билл Гейтс и Стив Джобс, беседующие о будущем информатики" говорит само за себя. Уэльбек продолжает издеваться над нашими реалиями, и, конечно, картины имеют бешеный успех, расходясь за миллионы. Известные люди в восторге от своих портретов на фоне мировой экономики и желают во что бы то ни стало их приобрести! Кто же устоит перед таким „селфи“!

Ближе к концу книги ирония становится все острее и превращается в скальпель хирурга. Уэльбеку не терпится высказаться по полной, он не выдерживает и сам выходит на сцену: в романе появляется персонаж писатель Уэльбек. И все болезни – физические и духовные – врываются в сюжет и пляшут джигу на могиле вроде бы свободного и разумного общества, да-да, разумного, оно же всему знает название, и да-да, свободного, все же могут спать, с кем хотят. Одиночество, запои, эвтаназия, рак, дома престарелых, извращения, убийства, бесплодие, расчлененка – творчески выложенная по всему ковру, о художниках же пишем, чего уж, пластинаты (модный тренд однако!) и вишенкой на торте – песик-импотент. Такой изящный росчерк. Мило, со вкусом.

Я не любитель подобного «треша и угара», но как демонстрация общества, у которого нет будущего, эта безумная пляска на костях в финале оправдана. Здесь нет смакования деталей, тем не менее, как поется в одной песне – «если ты ходишь по грязной дороге, ты не сможешь не выпачкать ног».

Пока этот вопрос для меня остается открытым. Книга не может быть полностью позитивна – тогда это блеф, пустышка. Нормальный человек проходит свои испытания и они отнюдь не радостные. Но должен быть выход, свет в конце тоннеля, надежда, что-то, что даст читателю повод продолжать жить. Подсказку, как справиться с сегодняшними проблемами. А иначе зачем писать? Чтобы огорошить читателя всей чернотой, которую нет сил держать в душе? Вы уверены, что людям это нужно? А тенденции таковы, что интеллектуальная литература крайне депрессивна. Низкопробный ширпотреб, кстати, куда веселее. Нелогичней, конечно, потому что строится на голой фантазии и мечтах, игнорируя логику и здравый смысл. Отсюда и засилье штампованного фэнтези, где герой побеждает. Это своего рода компенсация интеллектуализирующей депрессивности. Да, понимаю, «многие знания – многие печали», но все-таки верю, что есть золотая середина.

Возвращаясь к «Карте и территории» – книга однозначно написана мастером, она относится к категории романов-шарад, которые можно просто читать, а можно читать и разгадывать – здесь достаточно уровней, хватит загадок на всех. Она честно отражает нелестную действительность современности, где-то заставляет задуматься, где-то улыбнуться, а где-то ужаснуться. Рекомендуется к прочтению всем, способным смотреть на мир иронично и особо не верить тому, что говорит автор. Ну, вы помните про грязные дороги.

Очень необычная книга. Разные части её отличаются друг от друга как совершенно разные произведения. Пожалуй, главное, что объединяет главных героев (Мартена, Уэльбека и комиссара полиции ) – некая отстраненность, они все «посторонние» в каком-то смысле. Особую забавность придает книге то, что Уэльбек делает героями книги самого себя и Фредерика Бегбедера. Самоирония автора не знает границ и он предстает перед читателями в совершенно неприглядном виде затворника-социофоба и алкоголика.

интересный опыт уложить в одно литературное произведение культурную жизнь целого поколения. имена, направления в искусстве, архитектуре, живописи, имена, которые исчезли бы, скорее всего очень скоро, теперь запечатлены, запечатаны и переданы дальше. получилось.

.. и Бегбедера заодно.

Сюжет: ничем не примечательный художник средних лет из обеспеченной французской семьи занимается всякой бесполезной художнической белибердой, становится знаменитым благодаря русской любовнице, становится богатым благодаря обогатившимся айтишникам и Абрамовичу, входит в круг знакомых писателя Уэльбека и *спойлерспойлер* смерти этого самого писателя.

Лимонов говорил: "не дай Бог стать таким депрессивным писателем, как Уэльбек".
А я вам скажу, не дай Бог стать таким кокетливым писателем, как Уэльбек.
Знаете, есть такие литераторы, которые описывают людей как мерзких насекомых, копошащиеся в дерьме без смысла и без пользы, а себя - как худшего из худших представителей этих насекомых. Такими были почивший Достоевский, уже упомянутый выше Бегбедер и Мишель наш Уэльбек именно такой. Только вот все это кокетство. Это игра в себя, о чем нам говорит сам писатель, описывая алко-бабника Уэльбека.

Сама по себе книга вязкая, болотистая, скучноватая. Это опять нытье обеспеченного француза, опять его вялые романы и скорбь по бывшим любовницам, немного политики, немного философии и много экзистенциальной пустоты. Герой Уэльбека бесполезен и потерян, он не строит семью, не умеет общаться с людьми, не видит будущего и не ждёт его. Живёт по инерции. Он всегда в чём-то своем специалист, но рассказывает о своем увлечении без страсти. Хотя сам Уэльбек явно страстная натура с огнем в глазах, на который до сих пор слетаются юные красавицы.

Наверно, нужно быть или французом, или Б И Эллисом, чтобы оценить всю гениальность этого романа. Ну или мужчиной средних лет с деньгами и кризисом. У меня с этим возникли сложности. Я понимаю, что эта история многогранна и сложна, как и сам автор, и я описала только первый слой луковицы. Но разбираться глубже мне не хочется. "Покорность" я обдумывала и осознавала гораздо дольше.

Ну и если уж вам обязательно нужен вывод из любой прочитанной книги, то писатель здесь нам стелет соломку и рассказывает секреты успеха, которыми вы можете смело оправдать потраченное на чтение современной художественной литературы время.  И они просты и всем известны:
1. многолетняя фанатичная практика в чем-либо в итоге принесет свои плоды;
2. на любое говно найдется свой покупатель;
3. деньги ещё никого не сделали счастливым, но благодаря им можно спокойно **ланить всю оставшуюся жизнь.

Отзыв с Лайвлиба.

Мишель Уэльбек «Карта и территория». Слабая, неловко собранная книжка. Удивительно, что в 2010 году за этот роман автор получил Гонкуровскую премию.

Начало как раз симпатичное, разве что стремительно возникший роман между главным героем, Джедом и красавицей Ольгой психологически не вполне достоверен. Но потом идет фарш из дневниковых заготовок: некоторая сумятица из жизни художников, пассажи про фотоаппаратуру, словно вырезки из Википедии, любовная линия обрывается, чтобы в дальнейшем мелькнуть конспективной зарисовкой. Абсолютно недостоверная история возвышения к вершине славы и материального благополучия вымышленного героя-художника. Себя, такого интересного, Уэльбек описывает не без иронии, но с большим чувством, и вкладывает в уста романного Уэльбека пустые, банальные рассуждения об Уильяме Моррисе и других отцах дизайна, ненужные ничуть для сюжета, разве что для замедления и без того неторопливого повествования. Повествование между тем заходит в тупик: художник Джед оказался на пике славы, известный писатель Уэльбек, никогда прежде не писавший об искусстве, сотворил патетическое предисловие к альбому, выпущенному к этой самой первой и такой потрясающей выставке Джеда, а в качестве гонорара за написанное предисловие художник подарил писателю портрет.

А книга-то прочитана всего лишь наполовину! И дальше вдруг начинается описание нескольких французских полицейских, которым приходится расследовать убийство отшельника-писателя Уэльбека. Теперь уже он, точнее его труп, а не вознесшийся к славе Джед — герой повествования, и вместе с ним — начальник полицейского участка, некий Жаслен со всякими его рефлексиями о службе, о жене и прочее... Как тут не вспомнить Сименона с его изнурительным описанием прически и родинок консьержки, которая всего-то и требуется, чтобы ответить разок на вопрос Мегрэ о погоде. Характерно, что Уэльбек (автор книги, а не персонаж романа) беззастенчиво пользуется интернетом и Википедией, например, вставляя в свой текст совершенно ненужные две страницы о мухах, которые липнут к трупу (пассаж, напоминающий пародию на Саймона Беккета). К слову, в 2010 году Уэльбека обвинили в плагиате. По заявлению французского интернет-портала Slate, писатель в своём романе «Карта и территория» скопировал несколько абзацев из Википедии практически без изменений. Сам же Уэльбек пишет о своих заимствованиях в конце книги, в словах благодарности, упоминая и работников полиции, которые сообщили ему много ценных сведений о своей трудной работе. Такой творческий метод: пообщался с полицейскими — и прилепил нелепицу к и без того слабому роману. И повсюду наталкиваешься на фрагменты, возможно, из газет, из той же Википедии или собственных записных книжек автора, все неловко сшитое, как, например, рассуждения о сексе полицейского Жаслена, пространное описание автомобиля «Audi» или дикая сцена плохо мотивированного избиения Джедом женщины, какой-то служащей больницы, куда великий художник пришел узнать подробности о смерти своего отца, а женщина, подумать только, не проявила к художнику нужного внимания. Сильное впечатление производит портрет автора, Уэльбека, помещенный на последней странице обложки: в напряженном взгляде, возможно, немного утрированное выражение ментального неблагополучия.

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Если честно, то он, мягко говоря, бил баклуши. И так устал от безделья, что несколько недель назад начал разговаривать с нагревателем. Но ужас состоял в том – он осознал это позавчера, – что теперь он ждал, что нагреватель ему ответит. И как в воду глядел, аппарат издавал все более и более разнообразные звуки: постанывал, храпел, резко пощелкивал и шипел, варьируя тональность и уровень громкости; казалось, он вот-вот заговорит человеческим голосом. В сущности, он был самым старым его товарищем.

Присутствие Церкви на похоронах гораздо закономернее, чем на рождениях или свадьбах. Тут она в своей стихии, ей есть что сказать о смерти, а вот о любви - это еще вопрос.

... его современники знали о житии Иисуса меньше, чем о жизни Человека-Паука.

Все очень просто - у тебя пронзительный взгляд. Страстный взгляд. Вот что женщинам нужно прежде всего. Они западают на мужчин с энергией и страстью во взгляде.

Знаете, репутацию алкоголика мне создали журналисты; любопытно, ни одному из них не пришло в голову, что я напиваюсь у них на глазах только потому, что на трезвую голову мне их не вынести.

Książka Мишель Уэльбек «Карта и территория» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
04 lipca 2014
Data tłumaczenia:
2011
Data napisania:
2010
Objętość:
330 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-17-137780-9
Właściciel praw:
Corpus (АСТ)
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 24 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 551 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 22 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 537 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 165 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 78 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 20 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 45 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 107 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 24 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 22 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 165 ocen
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 94 ocen
Audio
Średnia ocena 4,1 na podstawie 36 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 551 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 537 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 93 ocen