Основной контент книги В лодке, нацарапанной на стене

Objętość 301 stron

2022 rok

18+

В лодке, нацарапанной на стене

Сборник
4,0
6 ocen
livelib16
4,3
45 ocen
24,10 zł

O książce

*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ШИШКИНЫМ МИХАИЛОМ ПАВЛОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ШИШКИНА МИХАИЛА ПАВЛОВИЧА.


Михаил Шишкин родился в Москве в 1961 году, живет в Швейцарии. Автор романов “Записки Ларионова”, “Взятие Измаила”, “Венерин волос”, “Письмовник” и литературно-исторического путеводителя “Русская Швейцария”. Лауреат премий “Большая книга”, “Русский Букер” и “Национальный бестселлер”.

“В этой книге собраны тексты, написанные разным мной по мере приближения. Кто-то сказал, что культура возникла из чувства одиночества перед смертью. Есть легенда об узнике, приговоренном к пожизненному заключению в одиночке. Он годами черенком тюремной ложки царапал на стене лодку. И вот однажды ему принесли, как обычно, воду, хлеб и баланду, но камера оказалась пустой, а стена чистой. Он сел в свою нацарапанную лодку и уплыл.

Книга – это лодка. Нужно просто так оживить слова, чтобы лодка стала настоящей, чтобы в нее можно было сесть и уплыть к тем, кто тебя любит и ждет. Культура возникла не из одиночества, а из человеческого тепла”. (Михаил Шишкин)

Книга содержит нецензурную брань.

Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4 на основе 6 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,1 на основе 36 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4 на основе 86 оценок
Zobacz wszystkie opinie

Михаил Шишкин так затейливо и красиво пишет. Я читала у него «Письмовник» и там он поразил меня красотой и слаженностью слога. А ещё тем, что весь роман - в письмах..

А что тут.. а тут короткая проза, эссе. На самые разные темы.. Советское, воспоминания,чуть ироничное про любовное вместе с каллиграфией, перемены места жительства, русские женщины за границей, стихи Пастернака, будни в Швейцарии и крышка от кастрюли))

И неважно, пишет ли он про эту самую кастрюльную крышку или же описывает очарование любимой женщины - все выходит щемяще, с печальной такой грустной ноткой..

Из текста:

«Заглавная буква, Софья Павловна, есть начало всех начал, так что с нее и начнем. Если хотите, это все равно что первое дыханье, крик новорожденного. Еще только что ничего не было, абсолютно ничего, пустота, и еще сто, тысячу лет могло бы ничего не быть, но вот перо, подчиняясь недоступной ему высшей воле, вдруг выводит заглавную букву и остановиться уже не может. Являясь одновременно первым движением пера к точке, это есть знак и надежды, и бессмыслицы сущего. В первой букве, как в эмбрионе, затаена вся последующая жизнь до самого конца – и дух, и ритм, и напор, и образ».

Читать.. может даже в топ 2022..

Recenzja z Livelib.

Михаил Шишкин так затейливо и красиво пишет. Я читала у него «Письмовник» и там он поразил меня красотой и слаженностью слога. А ещё тем, что весь роман - в письмах..


А что тут.. а тут короткая проза, эссе. На самые разные темы.. Советское, воспоминания,чуть ироничное про любовное вместе с каллиграфией, перемены места жительства, русские женщины за границей, стихи Пастернака, будни в Швейцарии и крышка от кастрюли))

И неважно, пишет ли он про эту самую кастрюльную крышку или же описывает очарование любимой женщины - все выходит щемяще, с печальной такой грустной ноткой..


Из текста:

«Заглавная буква, Софья Павловна, есть начало всех начал, так что с нее и начнем. Если хотите, это все равно что первое дыханье, крик новорожденного. Еще только что ничего не было, абсолютно ничего, пустота, и еще сто, тысячу лет могло бы ничего не быть, но вот перо, подчиняясь недоступной ему высшей воле, вдруг выводит заглавную букву и остановиться уже не может. Являясь одновременно первым движением пера к точке, это есть знак и надежды, и бессмыслицы сущего. В первой букве, как в эмбрионе, затаена вся последующая жизнь до самого конца – и дух, и ритм, и напор, и образ».


Читать.. может даже в топ 2022.

"В лодке, нацарапанной на стене" Михаил Шишкин. все-таки 4 из 5. Это было достаточно хорошо, крепко, интересно.Для меня главным достоинством стал язык и стиль. Ничего, кроме этого сборника, у Шишкина не читала. теперь, все-таки, хочу почитать его еще. Интересны воспоминания о Шарове, с которым автор был знаком, а у меня остались хорошие впечатления от Шаровского "Возвращения в Египет". И, с подачи Шишкина, запланировала почитать Вальзера. "Царапнуло" лишь одно... Ну вот никак Россия "не отпускает" эмигрантов. И если от дворянской, послереволюционной эмиграции не нахожу ни слова грязи в адрес Родины, то от "колбасной".... Жаль мне Шишкина, по детски обиженного, для которого любая Россия, Россия всех времен - это нечто "адское".... ну...не русским и был...хотя пишет хорошо...и самое смешное, поливает грязью и продолжает зарабатывать на русском... Бог ему судья...

Recenzja z Livelib.

IrinaGastyuhina Рекомендую прочесть " Взятие Измаила", это чистый восторг.

О Шарове узнал вот из последней книги Шишкина, " Мои. Эссе о русской литературе"

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję

Сызрянка сперва одолевала меня рассказами про своего мерзавца-мужа, потом отстала и каждый день появлялась в обществе мускулистого грека

Książka Михаила Шишкина «В лодке, нацарапанной на стене» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
12 września 2022
Data napisania:
2022
Objętość:
301 str. 2 ilustracji
ISBN:
978-5-17-150610-0
Format pobierania: