Cytaty z książki «Ожог»

Ненависть – это тоже ниточка, за которую можно дергать.

– Он не проявлял никакой заботы о тебе. И я знаю, почему он скупился на заботу. Он боялся, что тебе понравится и ты будешь требовать новых знаков внимания. И это было бы совершенно нормальным. А вот его отношение к тебе – оно сплошь кривое. Как можно только брать, ничего не давая взамен? Это идиотизм в десятой степени. У меня такое ощущение, что он родился с усеченными мозгами.

– Наверное, у тебя это называется по-другому. Но в моем понимании это вранье. Намеренное вранье. Более того, ты выставил меня абсолютной дурой. Ты слушал, как я, задыхаясь от восторга, рассказывала твоим друзьям о продаже картин. И ты поддакивал. Ты улыбался, словно картины действительно покупал кто-то другой. Ты внушал мне, будто я талантливая художница и пишу необычные картины. Я верила. Верила, что сама могу зарабатывать на жизнь, что у меня есть не только деньги. Жизненный выбор. Будущее. Ты внушал мне ложные надежды – вот что ты делал. И беззастенчиво врал.

Любовь и не должна быть совершенной, иначе в ней исчезнет жизнь. Но благодаря любви мы становимся совершеннее…

Почему-то многим мужчинам не нравилось, если их женщины отправлялись в клуб сугубо женской компанией. Глупцы! Своими запретами и скандалами они лишали себя потрясающего наслаждения. Они не представляли, какая бездна удовольствия таится в пьяненьких и абсолютно раскованных женщинах. А те, кто представлял, не жалели денег на сексапильные платья и туфли.

Смотреть и чувствовать, как мужчина надевает тебе туфли, - в этом было что-то извращенно сладостное.

Ненависть – это тоже ниточка, за которую можно дергать.

Любовь и не должна быть совершенной, иначе в ней исчезнет жизнь. Но благодаря любви мы становимся совершеннее…

Влюбиться – это самое простое. Но все, что происходит потом, требует времени и усилий.

Если женщина - твоя, то понимаешь это сразу. Не надо ничего проверять, выжидать.

Такое не проходит ни за неделю, ни за месяц. Она любит его. Опрометью бросилась в отношения с ним, не позаботившись о спасательном круге. ЕЙ вспомнилось старое изречение об игре с огнём. Да, она играла с огнём, отбросив всякую осторожность. Вот и обожглась.

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
08 kwietnia 2014
Data tłumaczenia:
2014
Data napisania:
2013
Objętość:
370 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-389-07760-7
Właściciel praw:
Азбука-Аттикус
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 835 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 31 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1148 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1074 ocen
Tekst
Średnia ocena 3 na podstawie 1 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 161 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 33 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen