Czytaj książkę: «Купить дракона. А инструкция прилагается?»

Czcionka:

Глава 1

Барон Аргольд позвонил в колокольчик, звук разнесся по коридорам и, разумеется, достиг моих ушей. Я тут же отложила домовую книгу и поспешила в библиотеку: по утрам хозяин предпочитает пить свой чай на травах именно там.

Только вот зачем я ему понадобилась? Вроде бы все распоряжения были отданы еще вечером… Похоже, у него с утра скверное настроение и мне снова предстоит слушать получасовую лекцию о важности поддержания традиций. Секретарь – идеальная жертва для таких бесед: и возразить не могу, и уходить не положено.

Ничего, как-нибудь переживу.

Барон уже стар и с каждым днем становится все немощнее, так что его дурное настроение и постоянное брюзжание – это норма! И вообще, кто знает, какой стану я сама, если умудрюсь дожить до его лет… К тому же за все хлопоты мне положено не худшее жалование, а заодно и проживание с питанием, что не так уж и плохо по нынешним временам.

В общем, выслушивать ворчание старика – конечно, не лучший способ начать новый день, но и катастрофы тут нет.

Барон сидел в своем кресле, укрытый пледами, рядом суетилась помощница лекаря – пичкала его настойками и пилюлями. Он, как обычно, злился:

– Что за пакость ты мне суешь? Отравить меня хотите!

Привычная к такому обращению, девушка отвечала спокойно и по-доброму, словно разговаривала с неразумным младенцем:

– Вы же знаете, наш доктор плохого не посоветует… Ваше крепкое здоровье в столь преклонном возрасте – лучшее доказательство его мастерства.

Насчет крепкого здоровья она, конечно, преувеличила. Я бы даже сказала, хорошо так преувеличила: на здоровяка барон уж точно не тянул. Но лекарь и правда считался лучшим в нашем городке, а его услуги стоили недешево – мне ли не знать! Каждый месяц я подшивала в домовую книгу огромные счета. И все же в свои девяносто с лишним лет барон все еще жив, и это вполне можно считать отличным результатом.

– Много ты понимаешь, – проворчал барон. – Ступай, надоела. И дела у меня.

Девушка выскользнула из библиотеки, бросив на меня сочувствующий взгляд.

Я приготовилась к нагоняю: уж не знаю, за какую провинность, но старик наверняка что-нибудь придумает, в этом можно не сомневаться.

– Эрнита, взгляни-ка на эту вещицу. – Он вручил мне потрепанный листок с неаккуратным карандашным наброском.

Я взглянула на бумагу и растерялась. Вообще-то наш барон всегда славился отменным вкусом. Он был признанным ценителем прекрасного даже среди остальных чопорных старцев высшего света – те еще снобы, надо сказать. Его дом был полон изящных антикварных вещиц, одна другой прелестнее и изысканнее.

Но это!

Статуэтка, изображенная на картинке, была уродлива и несуразна. Изрядно раздобревший дракон (могу себе представить, сколько принцесс ему пришлось съесть, чтобы заполучить такое пузо) с жуткой улыбкой от уха до уха. Бр-р!

– Отправляйся на аукцион и купи эту статуэтку для меня. – Он ткнул сухим пальцем в рисунок.

– Вы уверены? – осторожно уточнила я. – Простите, но она немного… странная.

– Не странная, а уникальная, – с раздражением поправил меня барон. – И да, это именно то, что мне нужно. Купи ее обязательно! Не дай никому перебить цену!..

– …Но в разумных пределах? – подсказала я.

Особой щедростью барон не отличался, да и статуэтка не выглядела как нечто, стоящее всех сокровищ мира.

– Просто принеси мне ее! – рявкнул барон, но тут же закашлялся, потянулся к стакану с водой.

– Конечно-конечно, – поспешила согласиться я.

В конце концов, какое мне дело… Хочет хозяин купить ерундовину за сумасшедшие деньги – кто я такая, чтобы ему мешать!

К тому же эта его прихоть дает мне возможность отдохнуть от стариковского ворчания и сотни мелких поручений. Куда интереснее прогуляться по аукционному дому, разглядывая милые безделушки и редкие диковинки. В рабочее, между прочим, время!

Я набросила плащ, водрузила на голову шляпку, на улице поймала кэб и вскоре уже ехала в сторону аукционного дома, лениво размышляя о бренности бытия и хрупкости человеческого рассудка, особенно в пожилом возрасте…

Дорога была мне знакома, в аукционном доме Моргана мне уже приходилось бывать. Если твой работодатель, коллекционер антиквариата, уже несколько лет не выходит из дома, это неизбежно.

Рассчитавшись с извозчиком, я вошла в здание. Высокие потолки, массивная мебель, мраморные стены… Когда я попала сюда впервые, была очень впечатлена величием этого места, но сейчас уже чувствовала себя вполне уверенно.

Посетители неторопливо прохаживались, с интересом разглядывая выставленные лоты, и я без труда влилась в это степенное, хоть и несколько хаотичное движение.

Свой «уникальный» экспонат я нашла довольно быстро. Вживую статуэтка выглядела еще хуже, чем на рисунке. Казалось, несчастный дракон мучительно пытается понять, как и почему оказался здесь, среди раритетных часов, дорогих картин и старинных комодов.

– И кто же, интересно, станет тебя покупать?

– О, таких обычно двое-трое находятся, – любезно сообщил стоявший рядом служитель. – Коллекционеры, знаете ли, люди непредсказуемые.

Я кивнула. Уж мне ли не знать.

Что ж, нужный лот имеется в наличии. Осталось лишь дождаться начала торгов и надеяться, что никто из присутствующих не обнаружит в этом убожестве каких-то скрытых достоинств.

Глава 2

Аукцион завершился на удивление быстро и без осложнений. Драконий монстр никого особо не впечатлил: даже те, кто поддержал первоначальную ставку, быстро сдулись. Их можно понять: кому захочется переплачивать за такое страшилище.

Что ж, и прекрасно!

Эта жуть все еще стоила как мое жалование за полгода работы, но по сравнению с другим антиквариатом, который я покупала для барона, – вполне терпимо.

Я без лишних церемоний расплатилась, сунула статуэтку в сумку и в приподнятом настроении отправилась домой. В конце концов, глупая или нет, но миссия выполнена, и барон будет доволен. А довольный барон означал, что в ближайшие пару дней лекции о традициях мне не грозят.

Настроение испортилось, стоило лишь подъехать к дому.

Там царила подозрительная суматоха: туда-сюда бегали слуги, незнакомые люди входили и выходили через парадный вход, а на крыльце, заломив руки, трагично всхлипывала помощница лекаря.

Сердце мое сжалось: все это не сулило ничего хорошего.

– Что случилось? – спросила я у заплаканной девушки, как только выбралась из кэба.

Она бросила на меня горестный взгляд и пролепетала:

– Барон… он умер! Внезапно. Сидел в своем кресле, как обычно ворчал, что настойка слишком горькая, а потом раз – и все… – Она зарыдала. – Лекарь говорит, сердце не выдержало.

Я с трудом осознала услышанное. Барон умер? Конечно, он был стар и постоянно жаловался на здоровье, но я никогда всерьез не думала о том, что он действительно умрет. Он казался частью этого дома, такой же неотъемлемой, как высокие потолки, гобелены в коридорах и коллекция старинных доспехов.

Пока я растерянно стояла, на крыльце появилась дочь барона, госпожа Агнесса Аргольд. Ее я всегда старалась избегать, и не без причины. Эта женщина была дьяволом во плоти. Она пугала одним своим видом: широкие плечи, грузное тело, жесткий подбородок и резкие черты лица. Маленькие злые глазки всегда бегали по сторонам в поисках жертвы, а узкие губы в любой момент готовы были извергнуть очередную гадость.

Встреча с этой дамой обещала неприятности всем, кто попадется ей под руку.

Я попятилась.

– Что здесь за балаган? Кто-нибудь собирается работать?! – загремела она, обводя слуг тяжелым взглядом.

Помощница лекаря сочла за лучшее ретироваться, да и остальные стали торопливо расходиться. Только я замешкалась.

Глаза Агнессы остановились на мне, губы изогнулись в недоброй ухмылке.

– Вот и наша секретарша! Ты где прохлаждалась, когда мой отец умирал?

– Госпожа Агнесса, примите мои соболезнования… – выдавила я из себя. – Я выполняла поручение барона…

– Поручение! – фыркнула она. – Этот старый маразматик был еще в состоянии давать какие-то поручения?

Мне стало чертовски обидно за барона. Да, у него были некоторые странности, но уж точно он не был маразматиком! Тем более неприятно слышать такое от его родной дочери, которая, между прочим, унаследовала немалое состояние.

Но спорить с ней я не собиралась. Лишь проговорила сдержанно:

– Если позволите, я займусь похоронами и прочими формальностями. Господин Аргольд оставил распоряжения на этот случай, и я…

– Без тебя разберусь! – грубо оборвала меня Агнесса. – Похороню, как считаю нужным. И вообще, ты уволена! Можешь собирать свои пожитки и проваливать.

Меня словно ударили под дых. Старый барон был не самым милым человеком на свете, но даже он не позволял себе обращаться со мной так грубо. И, проработав у него три года, я точно не ожидала, что меня просто вышвырнут за порог, как нашкодившего щенка.

С другой стороны… Теперь, когда барона нет, мне действительно нечего делать в этом доме. Работать на Агнессу? Нет уж, спасибо!

– Что ж, хорошо, – мне все-таки удалось совладать с чувствами и ответить спокойно. – Когда я могу получить остаток жалования за этот месяц?

Агнесса смерила меня презрительным взглядом.

– Еще чего захотела! Это отец по старческому слабоумию содержал толпу нахлебников вроде тебя. Теперь с этим покончено! Не получишь ни гроша сверх того, что уже вытащила из полубезумного старика.

– Но я заработала эти деньги… Так нельзя!

Я наивно надеялась, что у наследницы проснется совесть. Но в глазах Агнессы читалось только злобное торжество. Она явно наслаждалась ситуацией.

– Иди отсюда, пока я не приказала вышвырнуть тебя силой!

Спорить было бесполезно.

Не проронив больше ни слова, я отправилась в свою комнату. Сборы заняли совсем немного времени: за годы службы я почти ничем не обзавелась, а то немногое, что у меня было, легко помещалось в дорожную сумку. Я бросила взгляд на опустевшую комнату, вздохнула и, ни с кем не попрощавшись, вышла прочь.

Устроившись в кэбе и назвав вознице адрес ближайшего гостиного двора, я наконец перевела дух и попыталась хоть немного привести мысли в порядок.

Получалось плохо.

Еще утром у меня были работа и хоть какое-то будущее, а теперь я оказалась на улице без гроша в кармане… Ну не то чтобы совсем без гроша, кое-что удалось отложить. Я полезла в сумку, чтобы пересчитать свои скромные финансы. Под руку попалось что-то холодное и гладкое.

Драконья статуэтка! Совсем забыла о ней в суматохе!

Я достала из сумки последнее приобретение барона, взглянула на нелепую драконью морду. Его жутковатая улыбка казалась теперь почти издевательской.

– И что мне теперь с тобой делать? – пробормотала я, повертев фарфоровое чудище в руках. – Барона нет, значит, и ты никому больше не нужен…

Я сунула дракона обратно в сумку. Выбрасывать жалко, а возвращаться в дом Агнессы, чтобы вернуть законное имущество, я не стану ни за какие деньги. Да и зачем ей статуэтка? Чтобы рассказывать направо и налево, что старик перед смертью совсем двинулся умом? Перебьется.

Пусть остается у меня. Будет моим талисманом…

Хотя… могу себе представить, какой станет жизнь с таким-то талисманом.

Глава 3

Комната, которую я сняла в гостином дворе, была так мала и скромна, что скорее напоминала монашескую келью, чем гостиничные апартаменты. Ну да, для желающих полностью отрешиться от материальных благ и вообще всего мирского – самое то. Узкая кровать с продавленным матрасом, хромой столик, на котором едва помещалась моя дорожная сумка, и потрепанное жизнью кресло… Вот, собственно, и все.

Денег оставалось катастрофически мало. Если в ближайшую неделю я не найду новую работу, придется сменить и это жилище на что-то еще более аскетичное – например, на лавочку в городском парке.

Я решительно прогнала мрачные мысли и спустилась вниз, в обеденную залу. Днем в таких местах обычно тихо. Это к вечеру заведения заполняются путешественниками, гуляками и, конечно же, проходимцами всех мастей. Сейчас зал был полупустым, и я легко нашла свободный столик.

Заказала скромный ужин и чай, прихватила свежий выпуск газеты с объявлениями о найме и погрузилась в чтение. Начала с энтузиазмом, но с каждым новым объявлением все больше падала духом.

Да уж, работа у барона Аргольда на фоне этих предложений казалась теперь настоящей мечтой.

Вот, например:

«В солидный дом требуется секретарь с проживанием и питанием. Необходимы навыки обращения с младенцами и стариками. Оклад умеренный».

Прелестно. За «умеренный» оклад на секретаря собираются повесить обязанности няньки и сиделки! Нет, спасибо, что-то не хочется.

Или вот еще лучше:

«Ищем секретаря для графа А. Обязательны крепкие нервы и ловкость, в частности умение уворачиваться от летящих предметов. Хорошее жалование и регулярные компенсации».

Надо же, какая щедрость! Компенсации, насколько я понимаю, выплачиваются, когда не получается увернуться от предмета?

Еще одно объявление заставило меня поморщиться:

«Дама почтенного возраста наймет секретаря-компаньонку. Предпочтение терпеливым, молчаливым и не обидчивым. Испытательный срок без жалования».

Написали бы сразу: жадная сварливая старуха за неделю допечет вас так, что и денег не захотите.

«Солидный джентльмен ищет секретаршу с мягким, незлобливым характером. В обязанности входит окружать оного джентльмена всяческой заботой. Аппетитные формы и легкий веселый нрав секретарши приветствуются. Оплата высокая».

Пресс-папье по макушке я бы этого «джентльмена» окружила, а не заботой.

Я так увлеклась чтением, что совершенно не заметила, как кто-то подсел за мой столик. Оторвалась от газеты, лишь когда почувствовала на себе чужой пристальный взгляд.

Напротив меня сидел молодой мужчина – высокий, подтянутый, с таким идеально-изысканным лицом, что сердце поневоле замерло. Волосы цвета воронова крыла, безупречные черты, глаза цвета медового янтаря. Слишком красивый. И явно слишком уверенный в себе.

Я и без того была в дурном настроении: утро выдалось непростое, предложения о работе и вовсе ужасные. Только приставаний незнакомцев мне не хватало!

Ну конечно, одинокая девушка в гостином дворе по-прежнему считается легкой добычей, хотя у нас давно уже не средневековье.

Я демонстративно уткнулась в газету, надеясь, что незнакомец поймет намек и уйдет сам. Но красавчик явно не собирался облегчать мне жизнь.

– Мне кое-что от вас нужно, – произнес он низким хрипловатым голосом.

Уж могу себе представить! Легкий нрав и умение окружить заботой? Аппетитные формы приветствуются?

Я подчеркнуто холодно улыбнулась:

– Вы обратились не к той, меня такого рода предложения не интересуют!

– Нет, вы не поняли… Я заплачу! Назовите свою цену!

Мои щеки вспыхнули от гнева.

– Все я прекрасно поняла. Идите вон отсюда. Сейчас же!

Я на всякий случай огляделась по сторонам в поисках поддержки. Не слишком верила, что мой отказ будет услышан: такие красавчики обычно плохо понимают с первого раза. Уверенные в собственной неотразимости, приправленной деньгами, они ждут, что весь мир готов пасть к их ногам. Ну если не весь мир, то, по крайней мере, все его молодые и симпатичные представительницы.

Мне не повезло, в зале было пусто. Лишь трактирщик за стойкой лениво протирал стаканы и делал вид, что происходящее его не касается. Помощи ждать было неоткуда.

Но, к моему удивлению, она и не понадобилась. Незнакомец неловко поднялся на ноги и развернулся в сторону двери. Я даже немного растерялась: так быстро сдался? Может, я напрасно думала о нем так плохо?

Стоило мне усомниться, как молодой человек замер возле стола, ухватился за его угол и тихо, но настойчиво повторил:

– Это очень важно, не отказывайте!

И тут же, не дождавшись ответа, ушел, заметно пошатываясь.

Я с недоумением проводила незнакомца взглядом. Странно, не похож он на пьяного, говорил вполне внятно… Может, просто слаб рассудком? Если так, то жаль, такой молодой и, в общем-то, симпатичный…

Как только я осталась одна, трактирщик перестал изображать из себя мебель и наконец принес мне заказанный чай. Вот же гад трусливый! Предпочел не вмешиваться.

Я продолжила изучать газету, задумчиво помешивая ложечкой сахар, когда вдруг до меня дошло, что именно показалось мне таким неправильным и странным в этом незнакомце.

Глаза!

Зрачки у него были не круглые, а вертикальные – как у кошки или… Как у дракона.

Сердце на секунду остановилось, а ложечка звякнула о край чашки, выпав из пальцев.

Дракон?! Здесь? Да откуда?

Драконы живут в роскошных замках, стерегут несметные сокровища и не слишком-то стремятся близко сходиться с простыми смертными. А уж в дешевом гостином дворе им и вовсе делать нечего!

И что же дракону было нужно от меня?

Загадка…

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
15 sierpnia 2025
Data napisania:
2025
Objętość:
80 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania: