Recenzje książki «Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов», 2 recenzje

От маленького, в числовом страничном выражении, книга тем не менее заставляет задуматься о существенно большем) возможно ли не носителю языка понять суть после перевода текста? Ответ нет. И с этим выводом автора я согласен. Автор, не залезая в дебри, берет буквально строчку из произведения и наглядно показывает трудность передачи её значения, изложенного автором, после осуществления перевода. Рекомендую к прочтению.

Я знал, что переводить поэзию на иностранный язык всегда трудно, особенно если этот язык китайский. Но чтобы настолько менялся смысл при переводе я не догадывался. Спасибо автору за проделанную работу.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
05 marca 2021
Data napisania:
2021
Objętość:
26 str. 5 ilustracje
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 17 ocen
Tekst
Średnia ocena 3 na podstawie 15 ocen
Audio
Średnia ocena 4,1 na podstawie 14 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4 na podstawie 7 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 26 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 13 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 17 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 82 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 24 ocen