Czytaj książkę: «Super-Erbin Et Furbina La Renarde»

Czcionka:

Table des Matières

  Copertina

  Table des Matières

  Maria Grazia Gullo - Massimo Longo

  Copyright

  Super Erbin et Furbina la renarde

Maria Grazia Gullo - Massimo Longo

Super Erbin

et

Furbina la renarde

traduit par Robin Fournier

Copyright © 2017 M.G.Gullo – M.Longo

La couverture, les illustrations et les dessins ont été réalisés et finalisés par

Massimo Longo

Tous droits réservés

Code ISBN :

ISBN-13:

Super Erbin et Furbina la renarde


Il arrive parfois, dans un poulailler, au printemps, quand tous les œufs éclosent, qu’un miracle ou qu’un malheur arrive...

Au milieu du jaune des poussins, une touffe d’herbe verte se promenait, mais ce n’était pas une touffe d’herbe !

C’était la chose la plus étonnante jamais arrivée dans ce petit monde. Voire dans toute la ferme. Pour comprendre cet étrange événement, il fallut faire appel à la poule couveuse chargée d’exfiltrer la touffe d’herbe : qui sait comment elle avait fini dans sa couvée.

Elle se mit à la suivre dans l’enceinte de la ferme jusqu’à s’apercevoir qu’elle piaulait.


Mais la couveuse, de toute sa vie, n’avait jamais vu de touffe d’herbe piauler, et elle était très appréciée parmi les couveuses depuis plusieurs années.

Comment un poussin avait-il pu finir dans cette touffe d’herbe ?

Peut-être un d’entre eux, un peu

plus petit que les autres...


Quand son objectif fut à portée de bec et qu’elle fut sur le point de s’en saisir pour libérer le poussin de l’herbe, voilà que jaillit de la touffe d’herbe un poussin tout vert.

Elle le gratta délicatement du bec et se rendit compte que ses plumes étaient vertes.

Comment avait-il fait pour se salir ainsi ? Où était-il allé ?

À peine éclos et voilà qu’il lui faisait déjà un sale coup.

Elle le saisit par la peau du cou et lui donna un grand bain dans l’abreuvoir, qui était en fait une vieille bassine en aluminium, noircie sur l’extérieur par la fumée du feu et argentée et brillante à l’intérieur.


Elle le lava, et le relava, mais au grand désespoir de la poule,

le vert ne disparut jamais.

Le poussin était pimpant, propre comme un sou neuf, mais toujours vert.

C’est ainsi qu’on l’appela Erbin.

Erbin était très affecté par cette situation.

À peine sorti de l'œuf, on l’avait lavé aux grandes eaux et secoué dans tous les sens, à tel point qu’il n’arrivait pas à faire ce qui lui semblait la plus belle chose qui soit, à savoir : se remplir la panse de grains de maïs.

Darmowy fragment się skończył.

399 ₽
12,93 zł

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
22 kwietnia 2021
Objętość:
29 str. 33 ilustracje
ISBN:
9788835422785
Tłumacz:
Właściciel praw:
Tektime S.r.l.s.
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 304 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 19 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 594 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 408 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 167 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 10 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen