Czytaj książkę: «Слива правды»

Czcionka:

Редактор Лариса Королёва

Иллюстратор Мария Малышева

Дизайнер обложки Ольга Якушина

Корректор Алексей Леснянский

© Маргарита Пенчукова, 2022

© Мария Малышева, иллюстрации, 2022

© Ольга Якушина, дизайн обложки, 2022

ISBN 978-5-0056-6976-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Сказка ложь, да в ней намёк…»

Ложь живёт с человеком постоянно. Некоторые люди могут пользоваться ею и жить припеваючи, пока она не разоблачится. Однако остаётся без ответа вопрос: а есть ли неправда во благо? Или, позволив себе даже благую ложь, душа теряет свою живость и постепенно каменеет?

Сказка – уникальный дар многогранности воображения, где из уст в уста передаются уроки мудрости без назидания, когда всё хорошо заканчивается. Сказки нужно читать хотя бы для того, чтобы понимать трудности правды и мнимого блага обмана.

Сливовые деревья считаются особенно прочными, поэтому они символизируют непреклонность и настойчивость. Нежные белые цветки также символизируют честность последователей Конфуция.

Растения. Мифология

Николай и Надина

Досилия удивительная страна, и каждый, кто хоть раз побывал в ней, непременно хотел бы туда вернуться. Изобилие пищи, доброжелательные люди, бережное отношение к природным ресурсам, соблюдение законов, сохранение традиций и развитие культуры – это то немногое, что можно о ней сказать.

В Досилии города и деревни отправляют небольшой налог в казну столицы, остальные доходы остаются в местном правлении. Князья округа на Совете распределяют их на благоустройство районов и нужды жителей.

Широкие дороги, вымощенные брусчаткой, прокладывают прежде, чем строить новые дома. Тротуары из природного камня поражают чистотой и неповторимым орнаментом рисунка. Города и посёлки с оригинальной архитектурой, живописная горная местность, пещеры и водопады не оставляют безразличным ни одного художника, приезжающего в эту страну. Секреты мастерства передаются от отца к сыну, от матери к дочери.

Столица государства Танаис окружена со всех сторон лесными угодьями. В горах нескончаемый запас самоцветов и золотых рудников. Поэтому в стране особо популярно ювелирное дело. Красные гранаты, синие и фиолетовые топазы; малахит, андалузит, нефрит, жадеит – и это даже не весь список названий. Особенно ценятся изумруды, обладающие насыщенным зелёным цветом и высокой прозрачностью.

Жилые дома, ювелирные мастерские, рынок и прочие строения находятся в нижней части города. В самом центре Танаиса на холме возвышается царский дворец из белого мрамора. На обширной территории более тридцати строений и тенистый парк, так сочетаются зодчество и живая природа.

Во дворце Танаиса жили царь с царицей, и у них был единственный сын – Николай. Мальчик рос в любви и радости, родители с детства учили его быть честным и справедливым. Будучи мудрыми правителями, они прививали наследнику уважение и заботу к своему народу.

Внутреннее убранство дворца соответствовало изысканности и культуре его хозяев. Коридоры были украшены лепниной с изображениями птиц и зверей, обитающих в стране. На стенах красовались фрески из истории государства. Многие комнаты тематически расписаны и отделаны полудрагоценными камнями. Их целебные и магические свойства использовали как правители, так и население страны.

Царский кабинет, мебель, письменные принадлежности, чаши были выполнены из малахита различных оттенков. Считалось, что этот камень исполняет желания, а если пить из такой чаши, научишься понимать язык животных.

Светлая столовая была расписана сказочными сюжетами. Когда лучи солнца пробивались через длинные узкие окна в зал, подсвечники, люстры и блюда из янтаря переливались яркими цветами. Люди верили, что янтарь помогает наладить связь времён, а его магическая сила охраняет от недругов.

Малые помещения дворца предназначались для аудиенций и гостей. Одной из самых красивых комнат во дворце была библиотека. Все поколения жителей дворца трепетно относились к книгам, приобретая их со всего света. В огромном мраморном зале стояло четыре колонны из зелёного, жёлтого, синего и вишнёвого авантюрина.

Книжные стеллажи были так же обрамлены этим камнем. Стеклянный блеск камней подсвечивал книги даже в темноте, а при свете ламп казалось, что переплёты переливаются всеми цветами радуги, так как их украшали полудрагоценными камнями, которые добывали недалеко от города.

Досилия стала такой развитой и богатой страной благодаря мудрости и честности её правителей.

Шли годы, государство процветало, и вскоре царевич Николай превратился в статного мужественного юношу. Родители стали подыскивать ему невесту.

К югу от Досилии располагалось небольшое королевство Миландия, где жила умная и любознательная принцесса Надина. С детства её привлекал блеск драгоценных камней, она любила украшения. Однажды в библиотеке своего отца Надина приметила большую книгу с картинками и приходила её читать, изучая свойства камней. Юная голубоглазая красавица увлеклась лечебными свойствами минералов, астрономией и гороскопом.

Однажды во дворец прибыл музыкальный театр, и маленькая девочка с восторгом смотрела на танцующие пары и слушала вокальное исполнение арий. После представления она захотела учиться танцам. А когда Надина подросла, придворный учитель бальных танцев с гордостью объявил королю, что его дочь грациозна и прекрасно двигается.

В это утро принцессе исполнилось шестнадцать лет, король вызвал её к себе.

– Какая ты стала красавица! – обняв дочь, горделиво произнёс он.

– Спасибо, отец, – густо покраснев, ответила Надина.

– Я хочу преподнести тебе необычный подарок, – и

король протянул дочери небольшую резную шкатулочку.

Принцесса с любопытством открыла её, увидела прекрасный перстень и удивлённо посмотрела на отца.

– Это кольцо станет свадебным подарком, – произнёс он, – ты много знаешь о камнях, но этот особенный.

– Откуда он у тебя? Я не помню, чтобы дедушка носил что-то подобное.

– Я купил его у торговца драгоценностями, когда ты только родилась.

– Кольцо прекрасно, – восторженно проговорила принцесса. – Жаль, что я не смогу его носить, это же мужской перстень. А как называется этот чудо-камень?

– Хризопраз, что означает золото и лук-порей. Это полудрагоценный камень, но он имеет много достоинств. Изумрудно-зелёный оттенок очень редкий. А магические достоинства камня сильнее многих драгоценных.

– Почему его могут носить только мужчины?

– Это было одним из условий торговца, – улыбнулся король, – он сказал, что перстень принесёт тебе удачу и богатство, только если наденешь на левый мизинец своему избраннику.

– Спасибо, отец, – поклонившись, сказала Надина, – я исполню твою просьбу и подарю его своему будущему мужу.

По случаю именин королевы Миландии назначили бал, на который пригласили высокопоставленных особ, в том числе и царя Досилии со своей семьёй. Царевич Николай сразу заприметил миловидную блондинку, которая была центром внимания, и спросил камердинера:

– Кто эта длинноволосая красавица?

– Надина – дочь наших правителей, – гордо ответил тот, – множество женихов хотят составить ей партию.

– Я тоже рискну, – подмигнул Николай.

Танцы красавицы были расписаны на весь вечер, и царевичу пришлось долго ждать своей очереди. Искренние глаза принцессы покорили его сердце, и он понял, что потерял голову бесповоротно. Провожая её к столу с напитками, Николай проговорил:

– Прошу разрешения ещё на один танец.

Надине тоже приглянулся доброжелательный молодой человек, и весь оставшийся вечер она танцевала только с ним.

Через месяц была объявлена помолвка, а ещё через два – сыграли свадьбу. Венчание состоялось в Миландийском соборе. Молодые обменялись старинными кольцами. Николай надел на палец своей возлюбленной ажурное серебряное кольцо с лунным камнем, а Надина ему – золотой перстень с хризопразом.

Новобрачные поселись во дворце Танаиса. Царевич много работал с отцом, перенимая опыт правления страной. Его семейная жизнь была наполнена заботой и любовью. Несмотря на государственные обязанности, он всегда находил время для жены. Они гуляли по парку, катались в лесу верхом на лошадях, танцевали на балах. Молодожёнам казалось, что они всю жизнь были вместе.

Вскоре Николаю исполнился двадцать один год. По законам Досилии, отец должен передать трон совершеннолетнему сыну, а сам отойти от дел, отправившись с царицей в путешествие. После коронации родители оставили молодых в столице, а сами уехали отдыхать.

Шло время. Николай и Надина стали достойной заменой прежних правителей. У молодого царя было достаточно мудрых мужей, чтобы продолжать политику отца, а также самому выдавать новые идеи по благосостоянию страны.

В Досилии много лесов, а в каждом городе своё лесничество и охотничьи угодья. Главный охотник выбирался особенно тщательно, так как он не только устраивал царскую охоту, но и руководил всеми лесничими и охотниками в других регионах. В свою очередь, те следили за бережным отношением к природным богатствам и диким животным.

Как-то раз на охоте Николай поранил руку. Вечером следующего дня, когда боль немного утихла, он отправился в библиотеку. Царь сел в кресло возле вишнёвого авантюринового столба.

– Как твоё самочувствие? – беспокойно спросила Надина, войдя в зал с бинтами.

– Боль уже стихла.

Жена заботливо поменяла мужу повязку и заверила:

– Тебе надо лежать в постели.

– Я целый день лежал, – возразил царь, – сейчас мне гораздо лучше.

Царица кивнула, выбрала себе книгу и села напротив.

На следующий день Николай снова отправился в библиотеку и сел на то же место. Надина пришла позвать его к обеду и предложила:

– Дай осмотрю твою рану, – сняла повязку и удивилась: – Что это?

Николай посмотрел на руку. Рана затянулась и перестала кровоточить.

– Как такое может быть? – удивился он.

– Когда мы вчера ушли из библиотеки, у тебя болела рука?

– Я заметил, что за чтением книги боли совсем не чувствовал, а ночью рана снова тянула и ныла. Но как только сегодня после завтрака пришёл в библиотеку, боль прекратилась.

– Это не может быть связано с книгами, здесь что-то другое, – размышляла царица. – Покажи, как ты сидел.

Николай уселся на прежнее место, коснувшись раненой рукой авантюринового столба, и лукаво заметил:

– Книга – самое лучшее средство от боли.

– Я так и знала, – произнесла Надина. – Это лечебное действие авантюрина! Камень способствует скорейшему заживлению ран. Повязка тебе точно не нужна.

Они пошли на обед, а вечером вернулись в библиотеку. Царь теперь специально положил руку на колонну, а наутро окончательно убедился в том, что авантюрин обладает лечебными свойствами. От его раны остался лишь небольшой шрам.

Так авантюриновый столб в библиотеке стал не только украшением комнаты, но и домашним лекарем. Это происшествие послужило поводом для написания книги о минералах. Николай и Надина теперь много времени проводили в своей библиотеке, по крупицам собирая сведения о камнях и изучая их магические свойства.

Непохожие братья

Тихой летней ночью, когда тёмное небо было усыпано яркими звёздами, у царской четы родился первенец. Царевича назвали Василием. Забот в семье прибавилось, но радость родителей была безграничной.

Прошло ещё два года. Весна выдалась нарядная и тёплая. Царский парк зеленел, наполняя воздух ароматами трав и цветов. Прекрасным утром, когда небо осветили первые золотистые лучики, на свет появился ещё один мальчик. Родители решили дать сыну имя Прохор.

Отец с матерью гордились сыновьями. Братья росли дружными и сильными духом. Но несмотря на небольшую разницу в возрасте, они сильно отличались друг от друга.

Прохор относился к тем, кого нелегко сбить с намеченного пути. Весёлый и остроумный малыш славился своим упрямством, уж если ему взбрела в голову какая-то идея, то он не успокоится, пока её не осуществит. Царевич даже в раннем детстве был более самостоятелен, чем его старший брат. Повышенное чувство справедливости заставляло его с любой неправдой бороться до конца, даже если после этого следовало наказание.

Зная его напористый характер и безудержную страсть к приключениям, отец поручал маленькому сыну трудные задания. В старшем возрасте Прохор часто прогуливал дворцовые уроки, предпочитая им прогулки на лошади или игру «следопыта в лесу». Он хорошо владел оружием, много времени упражнялся с учителем фехтования и главным охотником государства.

У мальчика было много друзей, которые помогали весело проводить время. Физическая сила и здравый смысл делали его вожаком. Вместо дипломатических встреч и уроков математики ребят всегда можно было найти в охотничьем домике или на псарне. Однако Прохор не выносил юмора и совсем не понимал шуток брата.

Терпеливый Василий мог долго ждать, пока младший брат нагуляется, чтобы потом отвести его на уроки. Старший рано начал читать и уже в девять лет записывал свои мысли по управлению государством. Успешно изучал науки, любил философию, иностранные языки, увлекался астрономией и географией. Царь брал сына на заседания Думы, и тот смело высказывал свою точку зрения по любому вопросу, что очень радовало государственных мужей. Открытость Василия притягивала к нему людей, он всегда любил рассуждать и старался находить выход из любой ситуации.

Пристрастием царевича были также прогулки под луной по дворцовому парку. Однажды, когда ему исполнилось восемь лет, царская семья отправилась на родину Надины в Миландию. Когда они остановились на ночлег в дорожной таверне, мальчик в первый раз обратил внимание на огромную полную луну, светившую прямо на его кровать. С этого дня у него появилась привычка гулять при луне и мечтать.

Василий был большим фантазёром и придумывал невероятные истории. Благодаря богатому воображению ему никогда не было скучно одному, часто он настолько увлекался сочинительством, что рассказывал маме о невероятных приключениях с вымышленными друзьями. Когда очередную вымышленную историю слышал Прохор, он негодовал, обзывая брата вруном.

– Это не ложь, а лишь иное видение мира, – говорила мать, защищая Василия.

– Я не могу его слушать, – протестовал Прохор, – не всегда угадаешь, где кончается правда в его словах и начинается вымысел.

– Мне нравится придумывать разные истории, – возражал Василий, – так у меня поднимается настроение.

Оба брата играли в шахматы. Василий проявлял к ним интерес ещё с трёх лет и через два года получил от отца великолепный подарок. На столике из красного дерева в его комнате стояли шахматные фигуры из тёмно-зелёного оникса. Николай часто играл со старшим сыном, пока не подрос младший. Василий быстро понял принцип игры, и это стало его любимым занятием. Он играл как с соперником, так и в одиночку, продумывал партию, вырабатывал стратегию, а потом применял на практике.

Прохор приобщился к шахматам только в семь лет, да и то под большим давлением отца. Мальчику никогда не нравилось долго сидеть на одном месте, но авторитет царя не обсуждался, и сын смирился.

– Шахматы – военная игра, – учил отец, – ты возглавляешь одну армию, а твой противник – другую.

– У нас мирное государство, и я не хочу ни с кем воевать, – возражал Прохор.

– Ты понимаешь мою фразу буквально. Играть в шахматы – не значит воевать. Но в ходе этой игры вырабатываются качества, необходимые для мудрого стратега и руководителя: память и логика, интуиция и вдохновение.

– Но так скучно сидеть часами за столом, – упрямился сын.

– Во время шахматных партий развивается терпение, выдержка, внимание и уважение к своему сопернику.

С этого дня Прохор каждый день без напоминаний играл с Василием в шахматы.

Царевичей с малых лет водили на заседания Думы, а подросткам разрешалось участвовать в обсуждении вопросов, где они учились ответственности за свои слова и обязанности перед народом.

В государстве действовали три основных закона:

Первый уважай другого, как самого себя.

Второй не бери чужого.

Третий не обманывай.

Эти законы были обязательны для всех.

Прошло время, старшему царевичу исполнилось четырнадцать лет, у братьев сформировались свои интересы, но каждый день они по-прежнему находили время сыграть партию. Однажды Прохор пришёл к брату в плохом настроении. Игра сразу не задалась. Василий заметил невнимательность брата и, пытаясь развеять его тяжёлые мысли, спросил:

– О чём ты всё время думаешь?

– Отец подарил мне меч, – удручённо ответил Прохор.

– Ну и почему ты такой грустный? – уточнил Василий.

– Понимаешь, раньше я всегда дрался на шпагах, и это гораздо удобнее.

– Меч тяжелее, чем шпага. Но тяжело в учении, легко в бою, – подбодрил Василий.

– Я не говорил, что мне тяжело. Просто я сроднился со шпагой, а теперь надо привыкать к новому оружию.

– Почему тебе всегда так сложно что-либо менять?

– Опять ты насмехаешься надо мной, – обиженно пробурчал Прохор.

– У тебя сегодня просто нет настроения, – произнёс Василий и, решив пошутить, сделал ошибку в ходе.

– Так ходить нельзя, – запротестовал Прохор, – я заберу твоего короля.

– Ну и что? А я объявлю республику и буду играть дальше.

– Почему ты всё время пытаешься лукавить?

– Это не ложь, я учу тебя воспринимать юмор, – ответил Василий и протянул руку.

Братья рассмеялись и обнялись.

Надина с раннего возраста прививала сыновьям любовь к чтению. Конечно, у каждого из них были свои предпочтения в книгах, но даже непоседливый Прохор с удовольствием читал исторические и охотничьи истории. Василию больше нравились сказки, истории камней, книги по астрономии и философии. Они оба любили проводить время в семейной библиотеке.

К восемнадцати годам любовь Василия к шуткам не пропала. С царевичем все стремились заговорить, он мог поднять настроение кому угодно. Высокий худощавый юноша с прямыми русыми волосами и гордым профилем лицом походил на мать, а от отца ему достались тёмно-карие глаза миндалевидной формы. Девушки, разговаривая с ним, восторженно смеялись, втайне мечтая покорить его сердце, но парень был слишком разборчив.

Царевич не любил праздники, но, так как для приёма гостей требовался дворцовый этикет, он овладел премудростями дипломатической беседы и вынужден был научиться танцевать. Также Василий хорошо разбирался в политике и экономике и помогал отцу решать государственные вопросы.

В честь дня рождения сына родители учредили бал, пригласив множество юных красавиц из разных королевств. Приехало много гостей, в разгар праздника Надина позвала сына в небольшую комнату за троном и доверительно сказала:

– Ты на пороге взрослой жизни, настало бремя ответственности не только за свои поступки, но и за их последствия.

– Я давно уже чувствую ответственность за торжественность этого праздника, – возразил Василий, улыбаясь.

– Этот золотой медальон, – продолжила мать, не обращая внимания на шутки сына, – он украшен четырьмя красными рубинами, а внутри выгравирован твой портрет.

– Зачем такая помпезность? Ты же знаешь, я не люблю всякие побрякушки.

– Это не побрякушки, а твой талисман, к нему надо относиться серьёзно. Рубины имеют большую силу, они представители огненной стихии. Камень не только придаёт величие человеку, который его носит, но и укрепляет силы, прогоняет печаль и способен защитить от злой магии. Этот драгоценный минерал может избавить от любой душевной боли и восстановить жажду к жизни.

– Спасибо, матушка, но у меня не бывает тоски и печали. Жизнь прекрасна, а я молод и силён.

– Благодаря твоему оптимизму и юмору, – заметила царица, улыбаясь. – Пусть медальон станет твоей защитой от возможных неприятностей.

Сын поклонился, поцеловав матери руку, и произнёс:

– Буду беречь как зеницу ока. Любой подарок матери – это уже талисман на всю жизнь.

Они вернулись к гостям. Торжество продолжалось до полуночи, но присмотреть себе невесту Василию так и не удалось.

Через два года восемнадцать лет исполнилось Прохору. Это был высокий коренастый юноша со светлой кучерявой шевелюрой, круглым лицом и синими глазами, в которых прослеживались наивные лучики мечтательности. Он так же, как и в детстве, любил охоту и конные прогулки, но к этим пристрастиям присоединились балы и путешествия.

Царевич посетил уже все большие города своего государства и близлежащих стран, не пропуская ни одного развлечения. Его правдивая натура часто противоречила правилам этикета. Если он чувствовал в словах фальшь, то осуждал напрямую, не заботясь о последствиях. Прохора постоянно тянуло на подвиги.

Царица и ему подготовила медальон, как у Василия, только на золотой крышечке красовались не рубины, а сапфиры.

– Пришёл и твой час носить талисман, – сказала она, гордо вешая его на шею сыну. – Синие сапфиры – твои камни, символы мудрости и власти. Они способны усилить чутьё и поднять настроение, а ещё сапфир помогает притягивать светлые силы и делает своего владельца более решительным в достижении поставленных целей.

– Спасибо, матушка, – поклонившись, сказал Прохор.

– Этот талисман считают мощным орудием защиты от интриг и зависти, а также от проклятий и сглаза.

– У нас честное и законопослушное государство, не думаю, что кому-то придёт в голову плести интриги и заговоры, – заметил сын.

– Времена бывают разные, – задумчиво сказала мать.

Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
15 lipca 2022
Objętość:
190 str. 1 ilustracja
ISBN:
9785005669766
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 2 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen