Cytaty z książki «Содом и Гоморра»

И часто лишь отсутствие творческой мысли не позволяет нам слишком далеко зайти в страдании.

Болезнь — врач, которого мы слушаемся более всего: доброте и знанию мы умеем только обещать; страданию мы повинуемся.

Только женщины, не умеющие одеваться, боятся ярких цветов <…>. Можно надеть на себя кричащее платье и не быть вульгарной, можно надеть на себя платье мягких тонов и все-таки выделяться.

Люди скоро догадываются, что они – одной профессии, и о том, что они страдают одним пороком, тоже.

Поскольку зрение — чувство обманчивое, то человеческое тело, даже любимое, как тело Альбертины, от нас как будто отдалено, хотя бы нас разделяло всего несколько метров, несколько сантиметров. И с душой, присущей ему, — то же самое. Только когда что-нибудь заставляет резко переместиться эту душу по отношению к нам, показывая нам, что она любит других существ, а не нас, тогда по биению нашего расстроенного сердца мы чувствуем, что любимое существо — не в нескольких шагах от нас, а в нас самих. В нас самих, в сферах более или менее внешних.

Любовь является иногда причиной настоящих возмущений геологического порядка в области мышления.

«Я знаю, что Бальзак в такой же моде в этом году, как пессимизм был в прошлом, — вмешался Бришо.

Но, быть может, для мозга Мореля слишком много логики будет в том, чтобы одно противоречие проистекало у него из другого. В действительности же его натура была похожа на бумагу, так сильно измятую, что в ней невозможно разобраться.

Она, как я знаю, потом призналась Котару, что я показался ей весьма восторженным; он ответил ей, что я слишком легко возбудим и что мне следовало бы принимать успокоительные лекарства и заниматься вязаньем.

Цветы боярышника звали меня, но я, хоть и слышал, не откликнулся на их зов. Менее пышные, чем цветы яблони, они считали их очень тяжеловесными, хотя и признавали за ними ту свежесть красок, которой обладали эти дочери богатейших поставщиков сидра, одаренные розовыми лепестками. Они знали, что хотя у них и менее пышное приданое, все же их благосклонности добиваются еще упорнее, и даже их помятой белизны им достаточно для того, чтобы нравиться.

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
30 maja 2008
Data napisania:
1923
Objętość:
830 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-4467-1745-3
Właściciele praw:
Эксмо, ФТМ
Format pobierania:
Czwarta książka w serii "В поисках утраченного времени (М. Пруст)"
Wszystkie książki z serii
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 10 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 177 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 68 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 9 ocen
Audio
Średnia ocena 3,6 na podstawie 20 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 2 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 3 na podstawie 2 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 100 ocen
Audio
Średnia ocena 4,3 na podstawie 130 ocen