Czytaj książkę: «Мир двух королевств», strona 5

Czcionka:

− Пожалуйста! Скажите, это навсегда? − вцепился в его белый плащ мужчина.

− Нет. Я излечил тебя, теперь ты здоров! − ответил старик и взлетев над землей направился к поляне, где все еще происходила главная битва.

С легкого движения руки все обезумевшие превратились обратно в людей, а все восставшие были заморожены, а все связанные развязаны. И тут же этот странный кудесник улетел в неизвестном направлении.

− Что теперь делать будем с восставшими? − спросил Рекарт Артура, когда те добрались до поляны.

− Утром разберемся, ночь пускай простоят здесь, − ответил Артур и ушел искать свой меч где-то в кустах, в то время как Рекарт пытался помочь вернувшимся в человеческое тело понять, что произошло и почему они голые.

Потушив костер все отправились спать, оставив сторожить лагерь нескольких человек, но после бунта Рекарт сам никому не доверял и лично охранял периметр лагеря.

Тем временем в замке

− Уйди! Изыди из моей головы! − говорил Баку, переворачиваясь с одного бока на другой бок и постоянно ерзая на сене.

За этим наблюдала изумленная жена, одним глазком смотря за странным поведением своего мужа. «Что с ним? Раньше такого не было. Быть может переволновался за сегодняшний день, но в него как-будто демон вселился!»− думала его супруга, которая лежала напротив его.

− Что тебе от меня надо?

− Я хочу тебе помочь!

− Что?

− Да. Ты не ослышался. Ты же хочешь чтобы твоя дочурка выздоровела?

− Не трогай ее!

− Ах. Как ты еще не понял, что я единственный шанс на ее выздоровление. Я всего-то от тебя требую помочь мне!

− Ты врешь!

− Как знаешь. Как жалко, что маленькой девочке никто не поможет!

− Хорошо. Я согласен, только обещай мне!

− Я всегда держал слово. Можешь не беспокоится. Мне от тебя нужно лишь одно!

− Что?

− Убей короля!

После этого голос затих, и Баку прекратил ерзать и успокоился. В его голове все смешалось. Он был полон решительности сделать все ради дочери, но также полон опасений на счет загадочного голоса из головы и нерешительности в своего короля, которому он так верен.

Как вдруг он встал с сена. Жена быстро закрыла глаза и стала издавать звуки храпа. Баку подошел к спящей дочке. Она еще больше обросла черными пятнами и тяжело дышала. Поцеловав ее в лоб, уже не столь верный слуга вышел из бывшей конюшни и сразу наступил в лужу. После дождя осталась только грязь, через которую он прошел и подошел к одному из входов в сам дворец Ларгеров. Увиденная картина ничуть не удивила Баку.

Вместо ночного дозора два охранника просто спали стоя и судя по храпу видели 10 сон, который не мешал им не упускать из рук копья и продолжать стоять, вместо того, чтобы повалиться на землю.

Аккуратно открыв дверь и проскользнув в открывшуюся щель Баку в сам замок, в котором было темно как в его конюшне. Но он хорошо знал эти коридоры и спокойно прошел до комнаты короля, правда лишь раз запнувшись об ступеньку, когда поднимался вверх по лестнице.

Он тихо подкрался к двери и уже взялся за холодную ручку. На удивление Баку дверь оказалась открыта, хотя Бернард обычно закрывал ее.

И вот, король Моронийский спокойно храпел прямо перед ним. Баку посмотрел на него, но тут же повернулся и хотел уйти. Но дверь была закрыта.

− Сделай, что должен! − сказал голос из головы и Баку опять вернулся к королю.

Тут он понял, что ему даже нечем убить свою жертву, что он как-то забыл про тот самый нож-клинок. Но тут от всех движений Баку проснулся Бернард?

− Баку? Что ты здесь делаешь? − вяло спросил он, отвернувшись от «надоедливой прислуги» на другой бок.

Взгляд упал на подушку и прыгнув на Бернарда Баку стал душить правителя. Тот сопротивлялся, бил руками, брыкался, но в один все его движения закончились. Убийца кинул свое орудие в сторону, а сам присел на пол и зарыдал, закрывшись руками.

− Не плачь! Ты все правильно сделал, − раздался голос уже не из головы, а из темной части комнаты.

− Кто ты?! − крикнул Баку, вскочив с пола и прижавшись к углу.

− Ты меня не знаешь, но я думаю, что мы с тобой подружимся, ах-ах-ах! − злобно засмеялся некто, в то время как слуга дрожал от страха.

− Выйди на свет! − крикнул он и на его удивление перед ним показался молодой юноша, в каком-то черном плаще и со своей зловещей улыбкой на лице.

− Смотри, какой сегодня красивый рассвет! − сказал он и повернул голову в сторону окна. Солнце только начинало подниматься над землей, и толком не видно было его.

− Это рассвет моей новой империи. Теперь я король Моронии! − с гордостью сказал юноша и вышел на балкон

− Да кто ты такой, чтобы называться королем? – осмелев, выкрикнул Баку, направившись за незнакомцем.

Вдруг Демолид рухнул с балюстрады.

Но на удивление Баку, его кровавых следов на плитке не было, он просто испарился.

Как вдруг дверь выбила охрана, и в комнату залетело несколько человек.

− Ваше величество. Мы караулили коридоры и услышав шум прибежали сюда, − отчитывался перед трупом один из мужчин, но тот почему-то не ответил. И тут их взгляд упал на убийцу, которому некуда было деваться.

− Вы все не так поняли! Не убивал я его! Отпустите меня! – сопротивляясь, кричал Баку, пока его скручивали и пытались вывести в коридор. После нескольких ударов в живот тот успокоился и его закинули в одну из камер темницы.

− Утром с тобой разберется совет. Самым легким наказанием для тебя будет казнь, ты будешь об этом молить! − сказал один из мужиков и захлопнул дверь.

Баку бил кулаками и ногами по железяке, но та была неприступна.

Он уже хотел кричать, но понял, что бесполезно и уже представил, как уже сегодня его будут пытать самыми разными изощрёнными методами.

− Хрпх… − храпели мужики, и дабы их не будить Баку тихо занял свободную койку, сев на не очень то удобный матрас и разлегся поудобнее.

− Имею ли я права решать человека жизни? − думал он про свой сегодняшний поступок и не только.

− А как там моя семья будет без меня?

− А что с моей дочкой?

− Кто этот странный маг, что бесследно исчез?

И многие другие размышления посещали его голову и долго не могли из нее выйти, но сонливость оказалась сильней и взяла вверх над Баку.

Глава 6: Новое время

− Вставайте! Просыпайтесь! − будил Рекарт Артура, который с полным непониманием протирал глаза.

− Оаааа, что случилось? − прозевал он, лениво вставая с койки.

− Восставшие исчезли!

− Как исчезли? Куда исчезли? Они же были заморожены тем дедом в капюшоне.

− Их утащили те же ящеры, что и атаковали Моронию.

− Проследили за ними?

− Да, они улетели в пещеру неподалеку отсюда.

− Собирай войска.

Артур быстро и не без проблем попытался надеть доспехи, Рекарт ему помог, но для принца он мешался под рукой. Они выбежали из палатки и стали будить других.

− Просыпайтесь! − врывался к спящим солдатам Рекарт и пинал их, дабы те быстрее пробудились.

− Что вы делаете? − спросил один из солдат, который смог увернуться от сапога военачальника.

− Буди остальных! − приказал Рекарт и убежал в другую палатку.

Уже через десять минут в лесу собрались шеренги, вялые, но тем не менее шеренги.

− У нас есть замечательная возможность отомстить за наших родных и близких, которых утащили ящер. Мы разведали, где эти твари обитают, и прямо сейчас направляемся в их логово. По коням! − кратко выступил Артур и понесся вперед на своем не самом верном скакуне Тарго.

Так добрались они до огромной пещеры в скале, которая манила своим страхом перед неизведанностью тьмы.

Артур слез с коня и сразу без лишних раздумий побрел в пещеру.

− Постойте! − крикнул Рекарт, который замыкал те самые шеренги сзади и который только что прискакал к пещере. Он перегородил дорогу принцу.

− Не мешайся мне на моем пути! − сказал Артур, понимая, что сейчас Рекарт будет настаивать на том, чтобы не шел в пещеру.

− Вы же сами понимаете, что еще слабы. Я предлагаю разбить здесь в лагерь и считаю самым благоразумным решением с вашей стороны, будет остаться в нем и дождаться, пока мы не придем, − ответил Рекарт, спрыгнув с коня и встав прямо перед принцем.

− Если ты так считаешь, то ты и оставайся в своей палатке. А я пойду с моим народом! − сказал он, ударив в плечо военачальника, и гордо идя дальше, однако тот взял его крепко за руку, на что юноша удивился.

− Вам не говорил ваш отец, но меня он отправил в этот поход как человека, который будет присматривать за его сыном и не позволит ему умереть в зубах твари. Так что прошу, послушайтесь хотя бы отца своего, − спокойно и даже чуть улыбаясь, сказал Рекарт. Но Артур лишь резким движением вырвал свою руку из хватки своей няни и с недовольным лицом ушел в палатку, которую уже устанавливали специально для него.

Придя в палатку принц снял все свое стальное обмундирование, убрав его на место и присев на кровать, издав столь раздражающий его скрип. Даже не смотря на его внутреннюю злобу, он пытался скрывать весь свой гнев снаружи. Но выдавался, например: сидя на своей кровати, он поддергивал ногой, скрестив руки в замок и смотря в угол. Но тут резко встал и начал крушить все вокруг, столь яростно, но при этом не трогая дорогие вещи

− Все хорошо? − спросил один из солдат, которого послали налить чаю для принца и который со страхом открывал палатку, издалека слыша негодование престолонаследника.

− Все нормально? − коротко ответил тот и бесцеремонно залпом опустошил всю чашку. Он вышел из палатки и ревностно смотрел за тем, как его войско уходит в пещеру и постепенно растворяется во тьме. Артур переглядывался взглядами с Рекартом, который стоял на камне и больше внимания уделял тому, чтобы все зашли и никто не отставал.

Понятное дело, что Артуру эта пещера не сдалась. Ему не нравилось то, что Рекарт становится более популярным среди солдат, чем он сам. Но даже сравнения в любой характеристике Артур проигрывал. Он не был так закален в боях, он не может оказывать такого давления, и не имеет такого же уважения. Он лишь может потягаться в ораторстве, но и тут Рекарт действительно влияет на толпу, в то время как Артур просто бросает пустые речи на ветер.

Но и завистником он себя не хотел признавать, однако сам Артур заметил, как он изменяется в этом походе. Он стал более приземленным к своему народу, уже не считая всех вокруг своими слугами, которые должны делать все ради него. В походе он же стал обходиться без королевских удобств, пускай и жил лучше остальных, но ночью ходил за один с солдатами. И видя, как они тесно живут, лично подслушав трагичные истории некоторых, он стал понимать, как трудна жизнь обычных людей и по пришествию домой, когда он только наденет корону, то будет бороться против бедности и помогать нуждавшимся. Но сам же себе сделал замечание, что как только он вернется домой, то опять начнутся вечные гуляния с «друзьями», которые друзья только за столом полным еды, и девицами, вспомнив также что у него и нет будущей королевы.

− Вы будете еще чай? − спросил солдат, который прервал мысли Артура и как оказывается, все это время стоял сзади.

− Да, конечно, − растерянно ответил принц, уже позабыв про своего «чайника» (так придворные в шутку называли людей, которые наливали королевской семье чай).

Тем временем на площади перед замком:

− Казнить! Казнить! − скандировала толпа народу, собравшаяся посмотреть, как отрубят голову «злостному убийце его высочества». Народу было намного больше, чем на обычных казнях и пришлось подключить даже охрану замка, дабы особо резвые не выбежали на саму площадку казни.

За топор как всегда взялся уже старый друг всех казненных − Сувор, которому в радость было наконец «исполнить приговор» не мелкому ворью, а убийце короля, который правда сначала отрицал свое деяние, но перед стулом с пиками точеными сознался в своем «постыдном и грешном деле». Не каждый день отрубаешь головы таким интересным особам. Но Сувор сохранял спокойствие и всю свою внешнюю суровость, хотя внутри он был счастлив. На площадку охрана вывела связанного Баку, и уже Сувор поставив его на колени перед стойкой, закрыл шею в тески. А под головой подстелил корзину, что он редко делает, но когда попадаются такие редкие клиенты, то он забирал голову в себе в коллекцию, которую можно было увидеть на стенах его мастерской.

А прямо перед стойкой стояла большая палатка для членов совета. В центре сидел и улыбался Зородар, который на это мероприятие надел свой самый красивый и роскошный костюм. Перед собой он видел не городскую площадь, а главный зал замка. И конечно, по бокам огромных стен висели его картины, а сам он сидел на золотом троне, поправляя корону. Справа сидел Ларван, который был озадачен таким поворотом событий. Он понимал, что принц не скоро вернется, а за это время члены совета устроят грызню за власть, до последнего борясь за корону. Это приведет либо к установлению режима Зородара, но только в том случае, если ему хватит сил одолеть всех остальных князей, которые также как и он, имеют амбиции и не захотят делиться лакомым кусочком королевского пирога. Либо что еще хуже все королевство развалиться, и как раньше, множество мелких княжеств будут устраивать постоянную резню между собой. Королевство и так по сути своей являлось союзом автономных княжеств, но только вместе они не убивали друг друга. Стоит напомнить, что совет еще на том совещании подмяли под себя власть, сделав короля за его спиной просто куклой на веревочках, а сами же они уже давно спорили, что кому отойдет, и только ждали такого момента, где не останется престолонаследника.

Сам Ларван не имел таких амбиций, он был пожалуй самым бедным из всех князей и управлял бедной рыбацкой провинцией, которая могла предложить другим регионам лишь морепродукты. Именно поэтому он был обеспокоен большим сохранением жизней своих немногочисленных подчиненных( княжество Тартуния была и самым малонаселенным княжеством из всех) и как бы по родным болотам не прошлись захватчики. И при этом он был единственный лояльный к Ларгерам князь, просто потому, что при них его княжества получало нехилые дотации из центра.

Вдруг Зородар встал со своего места и вышел к толпе. Достав из своего костюма длинный свиток, он развернул его и прокашлявшись начал читать:

− Вчера, поздно ночью было совершенно поистине непостижимое уму преступление. Был жестоко убит его высочество− король Бернард. Все королевство впало в траур, и я лично выражаю соболезнования семье погибшего. Убийцей оказался его приближенный слуга− некий Баку, который уже сознался в своем злодеянии и должен понести надлежащее наказание. Решением суда было выдвинуто решение, не подлежащее оспарению со стороны обвиняемого. Так Баку был приговорен к смертной казни, путем лишения головы»

Все слушали внимательно, и с замирением сердца ожидали, когда будет отдана долгожданная команда.

Тут Зородар повернулся к Сувору, который уже был наготове и стоял рядом с Баку.

− Приступайте! − легким, непринужденным голосом сказал он, после чего развернулся и пошел на прежнее место в палатке.

Палач уже замахнулся топором.

− Стойте! − сказал Зородар. Удивленный палач повернул голову и увидел, как на площадке оказался никому не знакомый парень в странном прикиде, похожий на колдовской. Бордовая мантия, закрывающая ноги и волочившаяся по земле. Длинные рукава, в которые можно было поместить еще рук пять и конечно капюшон на голове, как же без него. Выглядело это довольно смешно, а не угрожающе

− Эй, парень! Ты ошибся местом, цирк уродов в другой стороне»− сказал Зородар, поймав всеобщую поддержку смехом и насмешкой над незнакомцем. В это же время Ларван заметил, что вся охрана стоит как вкопанная и ничего не делает, она буквально застыла на месте. Он встал со своего места и ушел из палатки.

− Я − Демолид, твой новый король, преклонись передо мною! − ответил он, после чего всю площадь озарил еще куда больший смех, и сам князь словно уже не обращая внимания на него, махнул рукой, дабы палач продолжал.

Как вдруг всеми засмеянный маг вытянул руку и сжал ладонь в кулак. Тут же в миг вся палата членов совета скукожилась и спрессовалась в один шар, который полетел в Зородара и размазав его полетел дальше, пока не врезался в здание. Куча зевак в панике разбежались кто куда, создавая давку на площади. Все кто не убежали и не хотели быть растоптаны толпой, оставались с ужасом смотреть, что же будет дальше.

− На тебе сволочь! − крикнул Сувор, кинув топор прямо в лицо Демолида, но верный «головосрезатель» сделал петлю вокруг него и со всей скорости влетел прямо в череп своего хозяина, разбрасывая кровь по всей округе.

И перешагнув через теплое тело палача юноша освободил Баку от той колодки, в которой сам должен был оказаться. Освободившийся слуга тут же в ужасе попятился назад.

− Не волнуйся. Я тебя не трону, если ты конечно присягнешь мне на верность − с улыбкой сказал Демолид Баку тут же встал на колени и стал повторять: − Конечно-конечно, я присягаю вам, мой господин» и пытался поцеловать его руку, но тот ее отдернул.

− Кто присягнет мне на верность??? − крикнул он, обратившись к народу, развернув руки и гордо стоя перед краем площадки.

Тут же вся площадь села на колени из-за страха быть убитыми как члены совета или палач.

За этим всем с ужасом наблюдал Ларван.

− Надо срочно доложить Артуру, − сказал он, побежав в замок. Расталкивая всех встречных в коридорах он добежал до одного из кабинетов и закрыв дверь настежь пытался отдышаться. Он быстро подошел к столу, и резко открыв ящик, достал из него белый лист, пролив на него чернила.

− Черт. Ладно. Надо быстрее писать, − сказал он и принялся черкать пером послание принцу.

Раздались сильные толчки в дверь.

− Открывай. От нас не спрячешься! − сказал Демолид, который уже был здесь.

Ларван судорожно открыл клетку с ястребом и, сунув в когти ему письмо открыл окно.

− Ты сам напросился»− сказал Демолид, уже выламывая дверь.

− Лети птичка! − отпустил ястреба Ларван, осмотревшись вокруг.

Дверь слетела с петель, и в комнату вошел Демолид со своей «новой прислугой», зомбированной колдуном. Но последнего члена совета не оказалось в кабинете.

− Что? Где он? Ищите его! − рявкнул Демолид, сразу направившись к окну и смотря, как ястреб улетает, пока его слуги ломали всю мебель в кабинете, разумеется, в «поисках предателя.

В это же время Ларван стоял на карнизе, не дышал и молился, лишь бы Демолид не повернул голову, но тот и забыл про него.

− Весточка Артуру летит. Наконец-то увижу его − сказал он и отошел от окна.

Князь тем временем осторожно передвигаясь вдоль стены, делая маленькие шажочки, добрался до водосточной трубы, по которой спустился вниз и укрывшись в одном из подвалов стал ждать ночи.

Демолид тем временем уже уселся на трон, крутя на пальце корону.

− И вот я здесь, на своем законном месте»−сказал он, закинув ноги на ручку и руки за голову, оставив корону на животе.

Тем временем где-то в пещере:

− Да где здесь чертов выход?! Мы несколько часов ходим по кругу. Вот этот проклятый камень мы уже несколько раз проходили и все возвращаемся к нему! − бранился Рекарт, уже красный от злобы, которая приходила от осознания того, что они заблудились.

Солдаты, изнуренные длительной прогулкой по темным проходам уже сами были недовольны тем, что безрезультатно блуждают по пещере, не найдя даже следов тех ящеров, за которыми и шли.

Они остановились, офицер впал в раздумья и облокотился на тот самый камень, который глыбой стоял у стены. Однако сразу же он заметил какую-то странность и отошел от камня.

− Эй! Помогите мне сдвинуть эту глыбу, − сказал он и принялся толкать ее в сторону, но бравые вояки, недоумевая, почесывали затылки и задавали вопрос: «Зачем ему это»

− Ну же! Хватит стоять как вкопанные! Я один должен надрывать спину?»− крикнул он, после чего к камню приложились самые сильные и крепкие мужчины.

После совместных усилий они смогли отодвинуть глыбу. Ко всеобщему удивлению за ней оказался тайный проход, чему несомненно был рад военачальник.

− В путь. Быть может там, мы достанем этих тварей! − радостно сказал Рекарт и первым пошел в узкий тоннель.

− Что-то долго вестей от них нет, − говорил с чайником Артур, сидя на кровати и попивая из кружки любимый напиток.

− Не волнуйтесь. Я уверен, что у господина Рекарта все под контролем.

− А я вот беспокоюсь, лишь бы чего плохого с ними не случилось!

− Даже если случилось, то мы с вами не узнаем, пока не отправим поисковую группу. Но вы же один не пойдете туда?

Артур улыбнулся, и по этому выражению лица чайник понял, что все плохо.

Принц взял меч и вышел из палатки.

− Но это безумие. Сам господин Рекарт сказал вам, чтобы вы не выходили из палатки! − пытался остановить его солдат, но юноша был непреклонен.

− Возможно прямо сейчас ему нужна моя помощь и я не могу сидеть на месте и ждать что «когда-то там» они из пещеры выйдут»− отрезал Артур и ушел в пещеру под взгляд солдата, которого офицер назначил следить за неспокойным парнишей.

− И даже чай не допил, − с грустью сказал он, уйдя к себе в палатку.

Тем временем в глубинах пещеры

Они шли по кровавому следу, и все больше появлялось на стенах слюней, а временами на камнях появлялись вещи людей.

В конце тоннеля был свет. Такой зеленый, который они сразу увидели, как только зашли внутрь и все это время он приближался к ним, до тех пор пока они не оказались рядом с обрывом.

Перед ними открылось огромное пространство. Оно все было в каком-то неизвестном черном растении, которое и создавало зеленый свет своими почками, росшими на потолке, стенах и на земле.

− Спускаемся вниз! − скомандовал Рекарт, и все сотни солдат спустились вниз по камням. Аккуратно, дабы самим не убиться, они дошли до этих самых почек.

Они были как коконы, в которых что-то росло. Офицер без раздумий вскрыл одну из них и на свое отвращение увидел мужчину, полупереваренного, от которого осталась лишь верхняя часть, а вся нижняя часть растворилась в соку. Вместо глаз у него уже были черные впадины, а все оставшееся тело покрыто черными пятнами. Как вдруг этот человек открыл рот, и еле понятно промычал: − Мы должны кормить Везира. Он посланник для человечества от сил всемогущих.

− Да кто этот ваш Везир? И что за «всемогучие силы» этого гада к нам послали? − кричал Рекарт, совсем забыв, в каком месте он находится.

Вдруг стены земля затряслась, и прямо из этого черного непонятного растения выбрались те самые ящеры, что разграбили город. Их было сотни и все они кружились на беззащитным войском, которое не зная что делать, продолжало стоять.

− Бежим! − крикнул Рекарт, заметив в стене какой-то проход, куда можно было убежать от тварей.

Прямо на ходу им приходилось отбиваться от ящеров, которые как оказалось, были миролюбивы тогда в городе. Сейчас же они хватали солдат и в воздухе либо раздирали их своими острыми когтями, либо сразу откусывали головы.

Ни стрелы, ни мечи, ни копья не помогали против них, лишь слегка отпугивая. И каждый урод по-своему визжал, создавая ужасное и страшное эхо. Прямо на глазах люди погибали, и везло выжить далеко не всем.

Но прямо перед входом налетела куча ящеров, преградив путь войску и окружив его. Это был конец. Им оставалось лишь сопротивляться в небольшом кругу от сотен кровопийц, что ходили вокруг солдат, жадно, и так по-зверски посматривая на каждого.

−Эй! Уроды! Посмотрите на меня! − крикнул Артур, появившийся как нежданное чудо, среди всего происходящего ужаса, махал руками и жестикулировал, но на него ящеры не обращали никого внимания. Он достал меч и стал резать почки. Одна за одной падали на землю, разливая свой пищеварительный сок и недоваренную человечину.

Тут же летающие твари всколыхнулись от такой дерзости и направили весь свой гнев на Артура, открыв проход солдатам Рекарта.

Принц же юрко запрыгнул в маленький проход, куда не мог протиснуться ящер. Они пытались до него дотянуться своими лапами, в то время как сам юноша ползком пробирался в глубь, понимая, что сам себя загнал в ловушку.

Тем временем в лагере:

Прозвучал чей-то рев и все солдаты насторожились, так как однажды раз уже услышали подобный зов. Никто не ожидал этого посредине дня. Все стали бегло вооружаться, готовясь к обороне от тех тварей, что напали на них в первую ночь и которых никто не ожидал еще раз увидеть.

Все кони, привязанные к деревьям взбесились, и оторвав свои веревки бросились в рассыпную по лесу.

Но прибежали нежданные гости быстрей, чем защитники лагеря во всеобщей суматохе смогли сгруппироваться. Их было сотни, гораздо больше, чем в первый раз. Они раздирали всех попавшихся под руку, сметая на своем пути все палатки и постройки. С их регенерацией они могли быстро отрастить свою костлявую руку и продолжить ею отрубать конечности людям, которые не могли ничего противопоставить такому нападению. Так, за считанные минуты был стерт с лица земли лагерь вместе с его обитателями, пошедшими на корм безглазым тварям.

Тем временем где-то в пещере:

− Черт! Тупик! Ненадолго их Артур отвлек. Нужно быстрее взрывать − кричал Рекарт перед огромной скалой. В выживших остался один мужчина, который торговал порохом и умел опыт с взрывоопасными устройствами.

− Но свод пещеры может рухнуть и тогда все здесь обвалиться прямо на нас − поспорил тот, но сразу же пожалел, увидев взъярённого офицера

− Я лучше подохну под завалами, чем от зубов кровожадной твари. Доставай свой чертов динамит! − крикнул тот, после чего мужик быстро насовал между камней динамит и провел на безопасное расстояние фитиль.

− Они уже идут! Быстрее поджигай! − поторапливал Рекарт, после чего торговец порохом быстро поднес огниво и сразу же пошла искра. Добравшись до динамита прозвучал взрыв, оглушивший все войско и отпугнувший всех тварей. Торговец все верно рассчитал. Взрыв расчистил путь и не обрушил каменные своды.

Всю пещеру озарил яркий луч света, ослепивший всех, кроме Рекарта, который прикрываясь рукой пошел вперед, а за ним и все остальные.

Они вышли на зеленую поляну. Открывались чудесные виды на горы. Были позабыты все ящеры, так как неописуемая красота отвлекла на себя все внимание тех, кто никогда не был в горах и только сейчас впервые увидел горные озера и ледники, прелестной фигуры гигантов, что пронзали небо. А совсем рядом извергался большой водопад, пробивающийся из скалы.

Один лишь военачальник несчастного военного похода был грустен. Его больше волновал принц, оставшийся там, в пещере. Непонятно было, что с ним дальше случилось, где он сейчас, жив ли он вообще?

Как вдруг прямо из скалы вместе с водой вылетел Артур, чудом зацепившийся за дерево, и не улетевший вниз в ущелье. Но ветки деревьев не могли его удержать и уже тут как тут подоспели мужики, которые успели поймать юношу, прежде чем он бы упал в бурлящий поток.

И снова откачивать его пришлось Рекарту, так как он единственный из присутствующих правильно знал как это делать.

− Ну же! − пыхтел офицер, откачивая своего старого друга, нахлебавшегося горной водички, которая фонтаном лилась изо рта. Мало того его кожа была ледяная и его срочно нужно было отогреть

− О! − прохрипел Артур, открыв глаза и словно ожив. Наконец-то лицо сурового на вид, статного мужчины, пронзила улыбка.

− Чуть было снова тебя не потерял! − сказал он, взяв на руки обессиленного принца.

На него накинули теплый плед, дали горячий и тут же, на этой поляне, быстро построили лагерь. И чтобы больше не было кровавой мясорубки, то полностью заделали вход в пещеру. Большую часть провизии пришлось оставить в лагере. Теперь их ждал голод, который правда пока еще не встал перед ними в полный рост.

Уже солнце заходило за горный горизонт, золотым светом обволакивая все вокруг.

− Но как ты выжил? − спросил Рекарт, не отрываясь от безумной красоты и беседуя с Артуром, который также стоял рядом и наслаждался видами.

− Я спрятался в узком проходе, куда не могли залезть ящеры и полз по нему, пока не нашел речку. Вода была жутко холодная. Но я решил, что если куда-то течет, то определенно меня туда и принесет. Так я задержал воздуха и занырнул и до какого-то момента держался, но от холода и недостатка кислорода просто отключился, проснувшись уже у тебя на руках.

− Эх. Многих потеряли в этой чертовой пещере. Сейчас полностью отрезаны от остального лагеря, в котором осталась вся еда. Выходит так, что мы обречены на голод, конечно, если не будем охотиться на местных животных, хотя кто его знает, кто на кого здесь охотится!

− У нас и нет теплой одежды для того, чтобы пересечь все эти ледники и выйти к «Сказочному лесу». Замерзнем и все на этом. Останемся ледышками лежать на снегу. Это еще здесь тепло и уютно. А на вверху нас ждут большие опасности. Но больше я боюсь того, что и из этого небольшого количества людей мы потеряем опять многих, и будет это совсем печально

− Но ты обратил внимание на то, что теперь все перестало быть черным. Трава зеленая, деревья тоже стали нормальными. По всей видимости мы преодолели Мертвый лес. Но одно мне не дает покоя. Снова я услышал о неком «Везире», про который еще говорил странный дед, но сейчас я снова про него услышал, причем ты не представляешь от кого. От покойника, почти разложившегося. Он мне говорил какой-то бред про то, что они должны кормить этого самого Везира, и что он послан некими «всемогучими силами» на людей. Я хочу узнать, кто он такой и каким образом связан со всем этим ужасом, что твориться за пределами бывшей Великой стены.

− Это хорошо. Но меня больше интересует то, что наша главная задача− добыть Сейлит, так и не бела решена. Тот дед говорил, что нашел Сейлит за горами и за Сказочным лесом, но у меня предчувствие, что домой мы вовсе не вернемся. Даже если найдем этот кристалл, то по обратной дороге нам предстоит пережить снова весь тот ад, что преследовал нас.

Артур вовсе поник и присел на землю, уйдя в свои раздумья.

− Не переживай. Все будет хорошо, и дома нас ждет вечная слава! − пытался подбодрить друга Рекарт, всячески похлопывая по плечу.

Тем временем в замке:

Как только стемнело, Ларван вышел из своего укрытия и пробрался в сам замок. В это время всем было не до какого-то князя. В городе царил хаос, которым Демолид в полной мере наслаждался, и не хотел останавливать. Хотя понимал, что если совсем все будет сожжено и разграблено, то и управлять будет нечем. Убийством князей он посеял междоусобицы в самих княжествах, таким образом, не давая им объединиться против него. Так, отправив своих задурманенных воинов завоевывать все что видят, он за один день прошелся мечом по ближайшим городам, подчинив их себе.

Ларван проник в подземную темницу, которая никак не охранялась. Ключи же просто оставили на столе перед входом в помещение с камерами.

Открыв первую случайную дверь, он понял свою ошибку, когда увидел не королеву, а трех мужиков, играющих в карты.