Cytat z książki "Русский язык на грани нервного срыва"

. Совер­шен­но естес­твен­но в ответ на воп­рос: "Кто он? " -ска­зать: "У него свой биз­нес." Но по сути это не зна­чит поч­ти ничего, это прос­то такое опре­де­ле­ние через отри­ца­ние: не гос­слу­жа­щий, не наем­ный работ­ник, не богема. Раз­брос может быть от муль­ти­мил­ли­ар­дера, вла­дель­ца заво­дов, газет, паро­хо­дов, до чис­тиль­щика обуви или мел­кого мошен­ника. При­мер­но так же абстрак­тно и раз­мыто слово менед­жер, о кото­ром мы пого­во­рим чуть поз­же (от про­дав­ца до руко­во­ди­теля круп­ной ком­па­нии). С помощью подоб­ных абстрак­ций мы раз­мы­ваем нашу реаль­ность, наше соци­аль­ное поло­же­ние, пред­по­чи­тая весо­мую и мно­гоз­на­чи­тель­ную неоп­ре­де­лен­ность или, точ­нее, недо­оп­ре­де­лен­ность. У нас ведь как бы все в поряд­ке. Ну, или пусть по край­ней мере собе­сед­ник так думает.
Inne cytaty
Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
08 maja 2009
Objętość:
255 str. 10 ilustracje
ISBN:
5-9551-0176-4
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 519 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 4273 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 132 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 433 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 176 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 114 ocen