Cytat z książki "Детство"

– Что, ведьма, народила зверья? Когда дядя Яков ушел, бабушка сунулась в угол, потрясающе воя: – Пресвятая мати божия, верни разум детям моим! Дед встал боком к ней и, глядя на стол, где всё было опрокинуто, пролито, тихо проговорил: – Ты, мать, гляди за ними, а то они Варвару-то изведут, чего доброго… – Полно, бог с тобой! Сними-ка рубаху-то, я зашью… И, сжав его голову ладонями, она поцеловала деда в лоб; он же, – маленький против нее, – ткнулся лицом в плечо ей: – Надо, видно, делиться, мать… – Надо, отец, надо! Они говорили долго; сначала дружелюбно, а потом дед начал шаркать ногой по полу, как петух перед боем, грозил бабушке пальцем и громко шептал: – Знаю я тебя, ты их больше любишь! А Мишка твой – езуит, а Яшка – фармазон! И пропьют они добро мое, промотают… Неловко повернувшись на печи, я свалил утюг; загремев по ступеням влаза, он шлепнулся в лохань с помоями. Дед впрыгнул на ступень, стащил меня и стал смотреть в лицо мне так, как будто видел меня впервые. – Кто тебя посадил на печь? Мать? – Я сам. – Врешь. – Нет, сам. Я испугался. Он оттолкнул меня, легонько ударив ладонью в лоб. – Весь в отца! Пошел вон… Я был рад убежать из кухни. Я хорошо видел, что дед следит за мною умными и зоркими зелеными глазами, и боялся его. Помню, мне всегда хотелось спрятаться от этих обжигающих глаз. Мне казалось, что дед злой; он со всеми говорит насмешливо, обидно, подзадоривая и стараясь рассердить всякого. – Эх вы-и! – часто восклицал он; долгий звук «и-и» всегда вызывал у меня скучное, зябкое чувство. В час отдыха, во время вечернего чая, когда он, дядья и работники приходили в кухню из мастерской, усталые, с руками, окрашенными сандалом, обожженными купоросом, с повязанными тесемкой волосами, все похожие на темные иконы в углу кухни, – в этот опасный час дед садился против меня и, вызывая зависть других внуков, разговаривал со мною чаще, чем с ними. Весь он был складный, точеный, острый. Его атласный, шитый шелками, глухой жилет был стар, вытерт, ситцевая рубаха измята, на коленях штанов красовались большие заплаты, а все-таки он казался одетым и чище и красивей сыновей, носивших пиджаки, манишки и шелковые косынки на шеях. Через несколько дней после приезда он заставил меня учить молитвы. Все другие дети были старше и уже учились грамоте у дьячка Успенской церкви; золотые главы ее были видны из окон дома. Меня учила тихонькая, пугливая тетка Наталья, женщина с детским личиком и такими прозрачными глазами, что, мне казалось, сквозь них можно было видеть всё сзади ее головы.
Inne cytaty
Tekst, format audio dostępny
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
31 lipca 2011
Data napisania:
1913
Objętość:
220 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-32685-3
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Pierwsza książka w serii "Автобиографическая трилогия"
Wszystkie książki z serii
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 487 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 38 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 454 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 1077 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 277 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 985 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 594 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 261 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 314 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 762 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen