Cytaty z książki «Семь сестер. Сестра луны»

Постарайтесь, мои дорогие, наслаждаться каждым днем своей жизни, независимо от тех обстоятельств, в которых вы оказались. А главное – никогда не теряйте надежды, ибо надежда – это тот источник света, который помогает всем нам, людям, оставаться в живых. Люсинда Райли Июнь 2018 года

Жизнь – это во многом интуиция и лишь совсем немного, самая капелька логики. Если научишься правильно соблюдать пропорцию между этими двумя компонентами, то любое решение, принятое тобою, окажется правильным

1 – Я точно помню, где был и что делал в тот самый момент, когда мне сообщили о смерти отца. – Я тоже хорошо помню все подробности того дня. Чарли Киннаирд пристально уставился на меня своими пронзительно голубыми глазами. – И где же вы тогда находились? – В заповеднике у Маргарет. Сгребала лопатой навоз, прибиралась за оленями. Конечно, хотелось бы заниматься чем-то более возвышенным, чем возиться с какашками. Но как было, так и было. На самом деле все нормально. Хотя… – Я нервно сглотнула подступивший к горлу комок. Интересно, каким таким макаром наш разговор, точнее, мой допрос, вдруг неожиданно для меня самой вырулил на тему смерти Па Солта? Я сидела в душной больничной столовой напротив доктора Чарли Киннаирда. Стоило ему только войти в помещение, и он тут же привлек к себе всеобщее внимание. Что сразу же бросилось в глаза. Ну, да, он, конечно, очень хорош собой: высокий, стройный, подтянутый, в элегантном сером костюме, явно сшитом на заказ у хорошего мастера. И эта копна волнистых каштановых кудрей на голове. Но не только поэтому он сразу же делается заметным в любом пространстве. В нем есть что-то, что безошибочно выдает человека, наделенного властными полномочиями. Несколько сотрудников больницы, сидевших за соседними столиками, потягивая свой кофе, тут же подняли на него глаза, когда он проходил мимо, и уважительно поздоровались. Но вот он подошел ко мне и протянул руку для приветствия. Мы обменялись рукопожатиями, и я тут же почувствовала, как искра пробежала по всему моему телу. Он уселся на стул напротив меня и стал машинально вертеть своими длинными тонкими пальцами пейджер, выдавая тем самым едва заметную нервозность. – Что значит «хотя», мисс Деплеси? – с явно выраженным шотландским акцентом поинтересовался у меня доктор. Я поняла, что он отнюдь не собирается пока снимать меня с крючка, на который я сама же и попалась. – Мм, – протянула я неопределенно. – Видите ли, я до сих пор не уверена, что Па Солт умер. То есть, конечно же, он умер. Его больше нет, и все это знают. Разве стал бы он устраивать столь дурацкий розыгрыш вокруг своих похорон и всего остального, зная, какой болью отзовется его смерть в сердцах всех его дочерей? Однако у меня все время такое чувство, что папа где-то рядом. – Что ж, если это приносит вам утешение, то такая реакция на смерть близкого человека представляется мне вполне нормальной, – отозвался доктор Киннаирд. – Мне многие безутешные родственники признавались потом, уже после похорон, что чувствуют рядом с собой присутствие того

Жизнь – это во многом интуиция и лишь совсем немного, самая капелька логики. Если научишься правильно соблюдать пропорцию между этими двумя компонентами, то любое решение, принятое тобою, окажется правильным

планы на будущее. И вообще, я привыкла быть занятой, Кэл, и отнюдь не горю желанием разыгрывать роль хозяйки постоялого двора, готовой ублажать своего

– Он сказал, что управляющий появится тут попозже! – прокричал на ухо Марии Жоакин и поставил перед ней стакан с водой.

увидела свою двухлетнюю дочурку, которая старательно повторяла каждое ее движение своим крохотным тельцем. Так же гордо вскинут подбородок, и ручки грациозно взметнулись над головой, и ножки притоптывали яростно и громко, но главное – Лусия каким-то чудодейственным образом сумела схватить саму суть танца. – Боже мой! – прошептал Хозе, ошарашенно взглянув на жену. – Ты, наверное, хочешь

мне. Так что смело отправляйся в Атлантис, и пусть там Ма поносится вокруг тебя какое-то время. Кстати, ты ей позвонила? – Да. Как ты догадываешься, она на седьмом небе от счастья. Шлет тебе наилучшие свои пожелания. – Скажи ей, что в самом скором времени я привезу Бэра в Атлантис, чтобы она смогла увидеть малыша своими глазами. – Обязательно скажу. А сейчас, пожалуй

возиться с ними, ухаживать, чем наблюдать за животными отстраненно, исследуя их ДНК в чашечках

, что происходит, вокруг Лусии мгновенно образовался круг, а выступавшего певца попросили на время замолчать. Менике

399 ₽
21,19 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
01 listopada 2021
Data napisania:
2018
Objętość:
875 str. 9 ilustracje
ISBN:
978-5-04-159340-7
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 777 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 824 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 878 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 682 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 1024 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 576 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 1460 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 19 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 732 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 1460 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 470 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 662 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1062 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 732 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 576 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 74 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 42 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 4 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen