Czytaj książkę: «Muchachos que no besan en la boca»

Czcionka:

Primera edición: diciembre, 2016

© Luis Aguilar, 2016

© Vaso Roto Ediciones, 2016

España

C/ Alcalá 85, 7º izda.

28009 Madrid

México

Humberto Lobo 512 L 301

Col. Del Valle

San Pedro Garza García, N.L., 66220

vasoroto@vasoroto.com www.vasoroto.com

Grabado de cubierta: Víctor Ramírez

Queda rigurosamente prohibida, sin la

autorización de los titulares del copyright,

bajo las sanciones establecidas por las leyes,

la reproducción total o parcial de esta obra

por cualquier medio o procedimiento.

Impreso en México

Imprenta: Editorial Color S.A. de C.V.

ISBN: 978-84-16193-58-5

eISBN: 978-84-123293-5-3

BIC: DCF

Depósito legal: M-42963-2016

Luis Aguilar

Muchachos que no besan en la boca


Por la carne también se llega al cielo.

GILBERTO OWEN

Para Dalia Castán, Laura Llobet y Carlos Rodríguez, por tantos los besos en la boca de nuestras almas.

Índice

MUCHACHOS QUE NO BESAN EN LA BOCA

[en ellos no hay peces…]

[no besan en la boca…]

[son expertos en cualquiercosa…]

[el paso acelerado descubre …]

[hay bocas que besan…]

[en sandino…]

[soportan a la espalda malos juicios…]

[el conocimiento que ambos tienen…]

[en la oscuridad de los cines…]

[fuman sobre el pasto verde…]

[no hay miedo ni…]

[su insolencia es a veces una isla…]

[la ventaja de tener su amor…]

[él había llegado a la ciudad…]

[de noche mira las estrellas…]

[aquello aún no se autonombraba …]

[será que los oficios viejos…]

[el valle de la cuaba…]

[no se reconocen …]

[no iba a dormir con él…]

[pensaba en un camaleón…]

[hablan de amor con urgencia…]

[también a veces…]

[hubo mañanas en que se ponía…]

[bebió de su vaso mientras …]

[hay una parte a donde van solos…]

[salen poco por el día…]

[su sensualidad es otra cosa…]

[algunos duelen más…]

[no sabrás nunca si lo encontraste…]

[con ellos no compite ni el verano…]

[eran un club extraño…]

[no sólo él…]

[entran a cualquier cuerpo…]

[ellos y yo a veces fuimos los mismos…]

[edifican miradores de salitre…]

[en las lagunas del crudo…]

[sus plazas las tienen definidas…]

[el siete de coloma es…]

[esta noche no hay…]

[algunas noches llora…]

[sí pero la carne es otra cosa…]

[el día seminublado…]

[el siete de coloma…]

epílogo

[su mayor compromiso es un instinto…]

notas

MUCHACHOS QUE NO BESAN EN LA BOCA

en ellos no hay peces

ni cumple función alguna

el agua y su misterio evolutivo

[su nado mejor es la paciencia–

no guardan asombros en los ojos

aunque los habitan dioses y mitologías

derrumban portentos de piedra volcánica

y son expertos en carencias

–propias y ajenas

sus sábanas no son algas azules

ni espejean sus pieles en la piazza [aquí sólo hay parques –a veces– y siempre una heladería–i

saben que la ternura es un pretexto

para la seducción de perros apaleados

se cree sí

que estas criaturas

no besan en la boca

no besan en la boca

pero tienen la habilidad de intercambiar objetos de profundo valor sentimental por una prenda fina. nueva. de marca. simplemente llamativa. jamás se refieren al objeto –vaya palabra extraña distante. es el muñequito miniatura que desde niño arropan sus bolsillos. la pequeñísima piedra que la abuela les entregó antes de entregarse a la muerte. un mínimo trozo de hierro que logró doblar su hermanito menor. el parapléjico. para entonces han dicho ya papeles. teléfonos. andanzas. [recorrieron el vía crucis de lo incierto] y con una gracia angélica dicen yo sé qué é lo que tú quiere llámame cuídate te quiero ¿oíte?

son expertos en cualquiercosaa

saben de qué hablan los militares los mecánicos los panaderos los taxistas

pasan horas acompañando a los mendigos

hablando con los mudos

aunque la gente piensa lo contrario

suelen ser tan felices [tan (tan) felices

–si ven a rabillo de ojo es porque el manual

para despertar interés así sugiere]

van todos los días a los parques

caminan sin prisa el resto de las calles las zonas

por donde nadie pasa

gustan de ver a lo lejos las luces de los apartamentos

y el gruñir de los barcos que a media tarde

violenta la bahía

quieren al mundo entero no discriminan

particularmente se inclinan por los feos

los obesos la mal fingida arrogancia

cualquier extranjería

están bien enterados saben sin falta

lo que acontece en miami italia o venezuela

y tratan de mantenerse al día

sobre las acciones de las marcas

traídas desde el yumaii

les gustan los colmillos de lacoste

la violencia neoavantgarde de rabanne

el rugir de un par de pumas

para arañar la casta

también suelen ser cultos

visitan cementerios [las tumbas de famosos

son un tema] tienen un directorio

de anticuarios de la ciudad

y paladares económicos

conocen al dedillo a los libreros

de plaza de armas

visitan monumentos museos galerías

e iglesias [sólo las de valor histórico

para iniciar charlas]

y cuando entran a la habitación

despliegan su ritual de encantamientos para dar paso

a la ternura

de desnudarse como quien hace un cuento

de la santa cuya tumba tiene siempre flores

porque hace procrear a las estériles

no besan en la boca

pero saben su nombre: santa amelia

[y saben que la iglesia no la reconoce–

luego

pero

antes

de despeñar su espuma blanca

gimen como ángeles en pijama

bufan como quien sabe que dios se les parece tanto

a cualquiercosa es eso

: cualquiercosa [no dejan espacio

entrepalabra] no refiere a la especificidad

de oficio o profesión alguna.

: lo saben todo

porque todo ya lo imaginaron.

399 ₽
34,29 zł

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
0+
Objętość:
28 str. 2 ilustracje
ISBN:
9788412329353
Właściciel praw:
Bookwire
Format pobierania:
107 książka w serii "Poesia"
Wszystkie książki z serii
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 300 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 136 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 243 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 376 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 503 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 575 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen