Cytaty z książki «Аня с острова Принца Эдуарда»

И она обнаружила, что если одиночество с мечтами — великолепно, то в одиночестве без мечты мало очарования.

Стоял ноябрь - месяц малиновых закатов, улетающих на юг птиц, глубоких, печальных гимнов моря, страстных песен ветра в соснах.

Но куда же подевалось лето? Кажется, и дня не прошло с того весеннего вечера, когда я пришла домой из Кармоди с перелесками в руках. Когда я была маленькой, мне казалось, что лету нет ни конца, ни краю. Оно тянулось передо мной как бесконечное время года. Теперь же это мимолетное мгновение.

«Був листопад – місяць малинових надвечір’їв, птахів, що відлітали на південь, глибоко та смутних гімнів моря й поривчастих пісень вітру між сосон».

«… самотність із мріями – це розкіш, а в самотності без мрій немає жодних принад».

- Есть какая-то магия в словах «шелк» и «кружева», правда? - сказала тетя Джеймсина. - Один звук этих слов уже вызывает у меня такое чувство, словно я отправляюсь на бал.

«Тепер дівчата дозволяють собі вдаватися до таких перебільшень, що й не збагнеш, чи достеменно те саме вони мають на увазі. У мої дні було інакше. Тоді дівчата не казали, що люблять ріпу, тим самим тоном, яким могли би сказати, що люблять свою матір чи свого Спасителя».

«Зараз життя здається келихом щастя, піднесеним до моїх вуст. Але й у ньому, як і в кожнім келиху, мусить бути гірчинка. І колись доведеться її скуштувати. Гадаю, мені стане на це сили й відваги. А ще, сподіваюся, це станеться не з моєї вини. Згадай, що казав доктор Девіс у недільній проповіді – ті біди, що посилає нам Господь, мають у собі розраду й утіху, а ті, що їх ми завдаємо собі самі, власною зіпсованістю й нерозважливістю, здолати буває найтяжче».

«У світі так багато всього – коли тільки мати очі, щоби бачити, серце, щоби любити, руку, щоб узяти – у жінках і чоловіках, у мистецтві й літературі є так багато приводів для вдячності й радості».

«Гумор – найпікантніша із приправ на бенкеті життя. Смійтеся зі своїх помилок, але вчіться на них, жартуйте зі своїх бід, але черпайте в них силу, кепкуйте зі своїх труднощів, але долайте їх».

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
08 marca 2015
Data tłumaczenia:
2001
Data napisania:
1915
Objętość:
300 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-74978-2
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 532 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 110 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 54 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 218 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 847 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 490 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 42 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 5 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 14 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 36 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 60 ocen