Czytaj książkę: «La Foresta Incantata»

Czcionka:

LS MORGAN

La foresta incantata

Tradotto da Patrizia Barrera

© 2021 - LS Morgan

Pubblicato da Tektime

Indice

  Copertina

  LS MORGAN

  Un libro di LS MORGAN

  LA FORESTA INCANTATA: Legame fraterno

Un libro di LS MORGAN

Immagine di copertina: Odile Silva Dias

Traduttore: Patrizia Barrera

Questa è un’opera di finzione, il cui unico scopo è quello di intrattenere I lettori.

Nomi, persone, luoghi ed eventi descritti nel libro sono frutto della fantasia dell’autore.

Ogni riferimento agli elementi sovra citati sono puramente casuali.

TUTTI I DIRITTI RISERVATI

E’ proibito utilizzare e/o riprodurre qualsiasi parte di questo libro - sia in forma fisica che digitale - senza l’autorizzazione scritta dell’autore.

La violazione del copyright e dei conseguenti diritti esclusivi di utilizzo è un reato, e come tale penalmente perseguibile.

LA FORESTA INCANTATA: LEGAME FRATERNO

Un breve racconto di L. S. Morgan

Sinopsi: Un breve racconto per bambini e ragazzi, sull’amicizia e il sostegno reciproco. Due fratellini vivranno una magnifica avventura nella fattoria della loro prozia, e ciò che entrambi sperimenteranno sarà la sensazione di trovarsi in una foresta incantata, vivendo una giornata di sorprese, magia, gioco e divertimento.

Classificazione: Adatto ad ogni fascia di età.

• Due bambini, una fionda e tanto divertimento.

• Un breve racconto sulla magia e l’amicizia

LA FORESTA INCANTATA: Legame fraterno

Quando Nicolas e Arthur si svegliarono in quella fredda mattina del 31 ottobre, si alzarono intrepidi ed emozionati, non solo perché era Halloween, ma anche perché si trovavano nella fattoria della loro prozia. Entrambi sapevano che avrebbero avuto l'intero fine settimana per godersi avventure emozionanti, passeggiate e divertimento.

Fecero una colazione frettolosa, sotto lo sguardo contrariato della mamma che avrebbe voluto che mangiassero di più, per esempio biscotti appena sfornati, ricotta, pane fatto in casa, torta di farina di mais, latte fresco e frutta di stagione. Ma i fratellini fremevano dalla voglia di andarsene in giro ad esplorare e a scoprire cose nuove.

Nicolas, di otto anni, che era quello dei due che comandava, si avviò con spavalderia verso il sentiero che conduceva alla grande piantagione di caffè. Il fratello lo seguiva, non solo perché Nicolas era più grande di lui, ma per via della sua incredibile capacità di prendere decisioni in fretta e perché era il più avventuroso. Arthur aveva solo cinque anni, e si fidava a occhi chiusi di Nicholas, si lanciava in tutte le avventure che quello gli proponeva e pendeva dalla sua labbra.

Entrambi avevano raccolto da terra dei bastoni di legno, e ora correvano eccitati giù per il sentiero, incuranti delle urla della mamma che li ammoniva di non andarsene alle piantagioni, dove avrebbero potuto imbattersi in serpenti o altri animali pericolosi. Purtroppo la mamma li perse di vista un attimo prima che i bambini facessero esattamente il contrario di quanto gli aveva detto.

Darmowy fragment się skończył.

399 ₽
12,76 zł
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
18 maja 2021
Objętość:
10 str. 1 ilustracja
ISBN:
9788835424031
Właściciel praw:
Tektime S.r.l.s.
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 88 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 339 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 240 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 541 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 290 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 1937 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 401 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen