Cytaty z książki «В сетях обмана и любви»
– Герцог вечером уехал в замок Темберлей, – ответил дворецкий. – В замок Темберлей? – растерянно прошептала она. – Он сообщил, как долго будет в отъезде? – Нет, ваша светлость. – Гардинер забрал ожерелье и покинул комнату. Маргарита легла в постель, но долго еще не могла уснуть, вслушиваясь в тишину. Николас уехал, не оставив даже весточки для нее. Что это могло означать? Он все еще не простил ее. Поцелуи ничего не исправили. Только еще больше все запутали и сбили ее с толку.
выходить за него? Почему не Маргарита или Лили? Флора в сердцах топнула ногой – осколки фарфора громко хрустнули. Она сильнее сжала пальцы Розы. – Замолчи сию же минуту! Ее светлость сочтет тебя неблагодарной. Но Роза продолжала рыдать, и Маргарита увидела, что лицо матери стало таким же
приветствовала Мэг дворецкого, когда он зашел к ней, чтобы забрать фамильное ожерелье и вернуть его старой герцогини. – Его светлость дома? – Герцог вечером уехал в замок Темберлей, – ответил дворецкий.
претендентки оказались блондинками, а я, уверяю вас, был расположенникогда прежде не играла в любовные игры. Этому будет
И за это время не встретил здесь ни одного знатного джентльмена, который занимался бы каким-нибудь полезным делом. Или такого, кто оставался бы трез
что подавали на ужин, как была одета каждая женщина… – Расскажите об Испании. У него замерло сердце. – Почему об Испании? – Потому что я хочу услышать именно об этом.
Джулии были ледяными. – Джулия, не покидай Лондон прямо сейчас. Подожди несколько дней. Я сделаю кое-какие распоряжения…
законно, подтверждено и подшито. Однако вы можете пожелать внести изменения в свое завещание. Ведь теперь вы женатый мужчина, – посоветовал Додд. – Благодарю вас, Додд, – сказал Николас, поднимаясь. – Мы обсудим это в другой раз. Ник уставился на подпись Маргариты. Он был твердо уверен, что слышал, как Себастьян называл ее Розой. Невозможно было
стараясь подавить внезапно охватившую его ярость.
отсутствие его светлости, – заявил Джон. Уилтон перевел взгляд с Маргариты