Cytaty z książki «Рождество по-эльфийски. Напарники без цензуры»

Хочу вам признаться, дамы и господа… У меня попеременно задергались оба глаза, потому что я не имел ни малейшего представления, что может сейчас выкинуть генерал. Особенно учитывая, как воинственно он глянул при этом на меня. – Я – бабочка! – внезапно провозгласил Каллос.

присутствующие вошли в настолько глубокий транс в процессе медитации, что немного потеряли

экстравагантное колдовское гадание на пробках, и потребовала проверить ее бутылку дорогого ликера.

– Та-дам! Вечерняя медитация-трапеза для уставших ликвидаторов

Tom Grennan «Sweet Hallelujah», чтобы

для ручки, которая сможет выуживать из происходящего эльфийскую

Рождество по-драконьи. Лучшие враги

самой популярной газеты в Искандере обязывает быть человеком со

то силы, откуда легко черпать энергию, что я всегда и делала, находясь в лесу. Но вот удивительный нюанс: после танца с Лунтьером я была переполнена силой, будто в меня ее щедро вылили из кувшина, прямо на голову. Давненько такого прилива

связь между нами исчезнет или поглотит меня? Не рискну проверять, пожалуй. Думая обо всем этом, я невидящим взором смотрела на сверкающие

Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
24 października 2025
Data napisania:
2025
Objętość:
700 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania: