Czytaj książkę: «Германия. Бессмертные оперы. Краткие содержания»

Czcionka:

© Леонид Михрин, 2019

ISBN 978-5-4496-5624-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора – составителя

Книга «Бессмертные оперы» – сборник либретто, но строго говоря, не либретто, как таковых, а то, что у древних греков означает изложение в сжатой форме без подробностей и без детальных рассуждений.

Англичане и французы называют это синопсисами.

Книга состоит из четырех частей: краткие содержания (350 синопсисов) опер самых популярных и не очень популярных, вплоть до вообще непопулярных произведений (Западная Европа – оперы Италии, Франции, Германии и Австрии) и (240 синопсисов) кратких содержаний опер Восточной Европы (России, Чехословакии, Польши Венгрии и др.). Правда, сегодня часто говорят и пишут, что наступила пора «возрождения» из музыкальных архивов, подобно Фениксу из пепла, многих опер, считавшихся когда-то непопулярными. Их извлекают после долгого забвения из старины, тем самым увеличивая число «новых» опер в современном репертуаре.

Страницы истории оперы Германии и Австрии

Пионером немецкой оперы явился Генрих Шютц (1585—1672), его опера «Дафна» была поставлена в замке Гартенфельс в Торгау в 1627 г. Дальнейшее развитие немецкого музыкального театра задержали события Тридцатилетней войны.

В 1678 году открылся гамбургский оперный театр, ставший в течение полувека центром музыкального искусства Германии.

Среди композиторов Гамбурга были Георг Телеман и Рейнгардт Кайзер. Их связывало творчество Генделя. Гендель выступал продолжателем традиций итальянской оперы seria.

Ко второй половине века относится расцвет творчества Глюка. Искусство Глюка тесно связано с традициями немецкой музыкальной культуры. Его произведения на античные сюжеты написаны иначе, нежели у других авторов бесчисленных мифологических опер.

Творческая деятельность Моцарта возвышается в музыкальном мире благодаря полноте музыкальных характеристик, богатству использованных в музыке выразительных средств. Оперное наследие композитора велико и разнообразно.

«Фиделио» Бетховена – крупнейшее явление немецкой оперы начала XIX столетия. По своей жанровой принадлежности «Фиделио» напоминает «оперы спасения» эпохи французской революции, но по широте симфонического дыхания и смелости творческой мысли она намного превосходит свои прообразы. Опера глубоко родственна симфонической музыке композитора.

Начало XIX столетия было ознаменовано в Германии расцветом романтической оперы. Одной из первых ее представителей «Ундина» Гофмана, оказала влияние ни творчество Вебера.

Из числа немецких композиторов, работавших в области комической оперы, выделились Лортцинг и, особенно, Отто Николаи, написавший оперу «Виндзорские проказницы».

Центральная фигура немецкой оперы второй половины XIX столетия – Рихард Вагнер, композитор огромной творческой силы, один из величайших реформаторов оперного искусства.

Творчество Вагнера и его последователей – завершает страницу немецкой оперы XIX в.

История немецкой оперы XX века начинается творчеством Рихарда Штрауса, который способствовал единению австрийской и немецкой музыки. Композиторы Р. Штраус, А. Берг, П. Хиндемит, А. Шенберг и другие старались воссоздать в своих театральных произведениях тип оперы, завещанный Генделем, Моцартом, Вагнером и Верди,

КАЙЗЕР РАЙНХАРДТ (1674—1739)

Райнхард Кайзер – немецкий композитор.


Учился у своего отца, известного в свое время органиста и композитора Готфрида Кайзера, затем в школе при лейпцигской церкви Св. Фомы. С 1694 г. связал свою судьбу с гамбургским оперным театром. В 1717—27 гг. служил капельмейстером во многих европейских странах, в 1728 г. вернулся в Гамбург. В 1731 г. посетил Россию, побывав в С.-Петербурге и Москве.

Композитор редкого мелодического дарования, блестящий мастер музыкальной декламации, Кайзер был первым автором, принесшим немецкой опере мировую известность. Он оказал большое влияние на Г. Ф. Генделя, К. В. Глюка и особенно на В. А. Моцарта. Перу Кайзера принадлежит более 100 опер (многие из них утеряны). Среди лучших опер Кайзера «Октавия», «Альмира», «Бонвиван, или Лейпцигская ярмарка» (один из первых опытов немецкой комической оперы) и др.

Смеющийся принц Йодле

Опера в пяти действиях


Действие происходит в Неаполе и его окрестностях.

Действие 1. Лес. Вдали видно море, на берегу которого расположен замок принцессы Изабеллы.

Федерик, кронпринц Сицилии, убил на турнире в Неаполе принца Рудольфа, брата Изабеллы. Федерик влюблён в дочь неаполитанского короля Фердинанда Лауру. Убитый им принц был его соперником.

После турнира Федерику пришлось бежать. Он скрывается вместе со своим другом Октавием в лесу, близ замка Изабеллы. Для большей безопасности оба друга переодеваются в простое платье. Октавио спешит за помощью в Сицилию к брату Федерика Эдуарду.

Брошенные богатые наряды и доспехи находят два крестьянина – Йоделе и Николо. Напялив на себя роскошное платье и очень довольные своим видом, оба крестьянина продолжают путь.

В этот же лес выходит на прогулку принцесса Изабелла, которая ещё не знает о смерти своего брата. Навстречу Изабелле попадается Федерик. Выдав себя за купца, с которым приключилась неприятность, Федерик просит у Изабеллы покровительства. Изабелла обещает взять его в свой замок. В это время их настигает Энрико, посланный сообщить Изабелле о смерти её брата. Убитая горем принцесса спешит в замок, не подозревая, что ведёт с собой убийцу Рудольфа.

Тем временем солдаты короля, отправленные на розыски Федерика, встречают в лесу переодетых Йоделе и Николо. Приняв их за виновников кровавого преступления, они обезоруживают обоих крестьян и увозят собой.

Действие 2. Дворец неаполитанского короля. Лаура грустит. Её печалит не столько смерть Рудольфа, сколько мысль о грозящей Федерику опасности. Она любит сицилийского принца, которого знает только по портрету.

Король Фердинанд, думая, что Лаура грустит о Рудольфе, утешает дочь: убийца найден. В зал сначала вводят Октавия, пойманного при попытке пробраться в Сицилию, а затем Йоделе и Николо. Ничего не понимающий Йоделе болтает всякий вздор. Окружающие думают, что принц нарочно прикидывается дурачком. Октавий пользуется этим и, желая дать настоящему Федерику время спастись, обращается к Йоделе как к своему господину. Йоделе нравятся почести, и он, в конце концов, признаёт себя сицилийским принцем. Король решает передать Йоделе в распоряжение принцессы Изабеллы.

В замок приезжает придворная дама Изабеллы Эрминда. Николо, воображающий себя неотразимым в своем роскошном одеянии, начинает приставать к Эрмннде. Йоделе не отстаёт от своего приятеля. Эрминда с негодованием прогоняет их.

Действие 3. Сад в замке Изабеллы. Изабелла догадывается, что человек, которого она у себя приютила, не простого звания, хотя Федерик упорно называет себя флорентийским купцом Леонардо. К Изабелле приезжает Энрико с сообщением о поимке убийцы Рудольфа. Вскоре солдаты вводят Николо и Йоделе. Последний страшно кичится своим титулом. Он тотчас же начинает ухаживать за Изабеллой, которая брезгливо от него отворачивается. Попечение о пленниках поручается Федерику. Йоделе и Николо в восторге от роскошной обстановки, в которую они попали.

Лаура приезжает утешить Изабеллу. Она изумлена встречей с Федериком, которого считают пойманным. Октавио советует Лауре объявить королю о своей любви к Федерику, не говоря о том, что настоящий Федерик на свободе. В случае согласия короля она сможет с ним обвенчаться. Если же король откажет ей, весь его гнев обрушится на лжепринца. Йоделе, которому предлагают просить руку неаполитанской принцессы, приходит в восторг. Он торопит Октавио передать своё желание королю и приказывает принести вина, чтобы выпить по поводу такого торжественного случая.

Действие 4. В замке Изабеллы. Изабелла оскорблена согласием Лауры вступить в брак с убийцей Рудольфа. Лаура открывает ей, что Йоделе не настоящий принц, и что она любит не его, а другого. Изабелла в свою очередь признаётся Лауре в любви к Леонардо. Обе женщины не знают, что говорят об одном и том же лице.

Тем временем Йоделе пирует в замке. Он смешит всех своими выходками и неуменьем обращаться с целым рядом предметов. В ожидании ответа короля Йоделе передаёт через Федерика свои пламенные чувства Лауре. Пользуясь этим, Федерик выражает ей свою любовь. Наконец возвращается Энрико с ответом от короля. Фердинанд ждёт Йоделе и Лауру к себе. От Энрико Федерик узнаёт, что его брат идёт с войском на Неаполь.

Во время сборов к отъезду Энрико улучает минуту, чтобы поговорить наедине с Эрминдой. Энрико обеспокоен ухаживаниями Николо. В доказательство того, что его тревоги напрасны, Эрминда при Энрико разыгрывает Николо по заранее обдуманному плану.

Действие 5. Освещённый зал во дворце неаполитанского короля. К Фердинанду прибыл посланец из Сицилии. В последнем король узнаёт самого принца Эдуарда, брата Федерика. Эдуард предлагает королю мир и дружбу от своего и Федерика имени. Король приказывает привести Йоделе. Вместе с Йоделе в зал входит настоящий Федерик. Эдуард в недоумении, почему к нему привели этого чудака, а на присутствующего тут же Федерика никто не обращает внимания. Йоделе, вошедшему в роль сиятельного принца, не нравится обращение Эдуарда. Он требует от него почестей. Возмущённый отказом Эдуарда, Йоделе приходит в бешенство. Он дерзит Эдуарду, дерзит королю. Наконец Эдуард разъясняет недоразумение. Федерик прощён. Король отдаёт ему руку своей дочери. Кратковременное величие Йоделе и Николо окончено. Они отправляются домой. Эдуарду удаётся утешить Изабеллу и заменить ей Федерика. Всё кончается к общему благополучию.

ГЕОРГ ФРИДРИХ ГЕНДЕЛЬ (1685 – 1759)

Гендель – композитор эпохи Просвещения


Гендель открыл новые перспективы в развитии жанра оперы и оратории, предвосхитил многие музыкальные идеи последующих столетий – оперный драматизм К. В. Глюка, гражданственный пафос Л. Бетховена, психологическую глубину романтизма.

Родился в немецком городе Халле, в семье придворного врача. Сначала по настоянию отца изучал юриспруденцию, но затем целиком отдался занятиям музыкой. Уроки у органиста способствовали тому, что он вскоре овладел техникой игры на органе и клавесине и снискал себе славу виртуоза. В 1702 г. Гендель занял место органиста в родном городе. Год спустя юноша переехал в Гамбург и поставил па сцене местного театра свою первую оперу «Альмира». После четырехлетнего пребывания в Италии Гендель приехал в Англию. Написанная с поразительной быстротой – в две недели опера «Ринальдо» была поставлена в Лондонском итальянском оперном театре и принесла композитору широкую известность. С 1717 г. Гендель окончательно поселился в Англии.

Композитором создано 40 опер, написанных в жанре итальянской оперы seria. Наилучшие из опер Генделя – «Юлий Цезарь», «Тамерлан», «Роделинда», «Роланд».

В опере «Юлий Цезарь» ярко выражены типичные черты оперного стиля Генделя: мужественная простота мелодий, монументальная ясность оркестрового звучания, драматичность арий, выразительность речитативов.

Юлий Цезарь в Египте

Опера в 3 действиях. Либретто написано Н. Хеймом.


Действующие лица:

Юлий Цезарь (баритон). Курион, трибун (бас). Корнелия, жена Помнея (меццо-сопрано). Секст, ее сын (тенор). Клеопатра (сопрано). Птолемей, ее брат, царь Египта (бас).

Акилла, египетский полководец (баритон). Нирено, слуга Клеопатры (бас).

Действие 1. Первая картина. Юлий Цезарь с триумфом вступает во главе войска в Египет. В сражении при Фарсале он наголову разбил войска Помпея, и тот бежал на чужбину, ища убежища у египетского царя Птолемея. К Цезарю со слезами на глазах обращается Корнелия, жена Помпея. Она просит помиловать мужа. Великодушный Цезарь согласен к побежденному врагу он злобы не питает. Однако Помпея уже нет в живых. Трусливый и жестокий Птолемей, желая угодить римскому полководцу, злодейски умертвил искавшего у него защиты Помпея. Египетский военачальник Акилла вручает Цезарю голову убитого. При виде ее Корнелия испускает крик ужаса и падает в обморок. Цезарь возмущен бесчестным поступком египетского царя и прямо заявляет об этом его полководцу. Оскорбленный Акилла уходит.

Очнувшаяся от обморока Корнелия хочет наложить на себя руки, но ее останавливает друг Цезаря Курион. Сын Корнелии юный Секст утешает мать и клянется отомстить коварному Птолемею за смерть отца.

Вторая картина. Сестра Птолемея Клеопатра давно мечтает завладеть египетским престолом. Узнав, что брат зверским убийством Помпея навлек на себя немилость Цезаря, она решает отправиться к римлянину и постараться привлечь его на свою сторону.

Рассказ Акиллы о гневе Цезаря приводит в ярость Птолемея. Ради мести римскому полководцу он готов на все. Акилла требует, чтобы царь отдал ему Корнелию. Птолемей согласен – если Акилла убьет Цезаря, пусть он владеет римлянкой.

Третья картина. Клеопатра, выдав себя за девушку Лидию, обиженную Птолемеем, проникла в лагерь Цезаря. Униженно и подобострастно молит она римского полководца о защите. Красота Лидии покорила Цезаря, и он обещает ей свою помощь. Находящихся в палатке Цезаря Корнелию и Секста Клеопатра легко склоняет на свою сторону предложением убить Птолемея.

Четвёртая картина. Юлий Цезарь прибывает во дворец египетского царя. Птолемей рассыпается перед ним в любезностях. Но проницательного римлянина трудно провести, он ясно видит, что за льстивой предупредительностью египетского царя скрываются ненависть, злоба и коварство. По приказу Клеопатры во дворец вводят Корнелию и Секста. Отважная женщина смело обвиняет царя в убийстве мужа. Взбешенный Птолемей велит страже схватить Корнелию: она станет рабыней. Акилла обещает ей свободу, если она разделит его любовь. Гордая римлянка в негодовании отвергает предложение Акиллы.

Действие 2. Первая картина. В чудесную кедровую рощу, к высокой горе пришел Цезарь, чтобы встретиться с очаровавшей его Лидией. Раздаются нежные звуки музыки. Раздвигается гора, и перед римлянином предстает Добродетель в окружении девяти муз. Гора закрывается, к Цезарю приближается прислужник Клеопатры – Нирено и приглашает его следовать за ним.

Вторая картина. Корнелия стойко переносит горести и лишения рабства. Она решительно отвергает все притязания Акиллы. Разгневанный Акилла спешит пожаловаться царю на непокорную рабыню. Птолемей обещает воздействовать на строптивую римлянку он заинтересован в дружбе с Акиллой, обещавшим покончить с Цезарем. Однако как только Акилла удаляется, Птолемей нарушает свое слово. Он сам начинает домогаться любви Корнелии. С гневом и негодованием гонит она от себя убийцу мужа. Птолемей уходит. В отчаянии Корнелия хочет покончить жизнь самоубийством. Ее останавливает Секст надо жить и бороться, чтобы отплатить Птолемею за все его злодеяния. Появляется посланец царя Птолемей приказал отправить Корнелию в свой дворец.

Третья картина. В саду встретились Цезарь и Клеопатра. Римлянин счастлив, что юная Лидия полюбила его. Свидание прерывает приход Куриона. Он поспешил сюда, чтобы предупредить своего друга об угрожающей ему смертельной опасности, Надо, не теряя времени, бежать. Цезарь и Курион скрываются. С ужасом прислушивается Клеопатра к доносящимся издалека возгласам приспешников Акиллы Смерть Цезарю!

Четвертая картина. Птолемей решил сломить упорство Корнелии и силой добиться ее любви. Ворвавшийся в дворцовый покой Секст избавляет мать от позора. Обезоружив царя, юноша хочет убить Птолемея его же мечом, но подоспевший Акилла спасает царя. Акилла прибыл с новостями. Цезарь, пытаясь бежать, утонул в бурной реке; желая отомстить за его смерть, Клеопатра подняла восстание против брата. Цезарь погиб, и Акилла требует от Птолемея награду Корнелию. Но Птолемей почувствовавший себя в безопасности, вероломно отказывается от своего обещания.

Действие 3. Первая картина. Негодуя на коварного Птолемея, Акилла решает изменить ему. Чтобы отомстить царю, он присоединяется к восставшей Клеопатре.

Вторая картина. В битве с войсками брата Клеопатра потерпела поражение. Но, даже попав в плен, она не хочет покориться Птолемею. Акилла смертельно ранен. Среди убитых и раненых находит его Секст. Перед смертью полководец просит юношу отомстить злодею-царю и передает Сексту перстень знак власти над войском. К своей великой радости Секст встречает на поле боя Цезаря известие о его гибели было ложным и вручает ему перстень Акиллы. С помощью этого перстня Цезарь призовет скрытые за холмом войска и поведет их в бой против Птолемея.

Третья картина. Цезарь во главе войска врывается во дворец египетского царя и освобождает Клеопатру. Птолемей, всецело поглощенный домогательствами любви Корнелии, ничего не подозревает о грозящей ему опасности. Он падает, насмерть сраженный ударом меча Секста.

Четвертая картина. Торжественно передает Цезарь управление государством Клеопатре. Новая царица Египта признает над собой власть Рима и клянется Цезарю в любви. Отныне покончено с раздорами и войнами, в стране воцаряется мир и спокойствие.

Ликующий народ славит Цезаря и Клеопатру.

Ариодант

Опера в 3 действиях.

Либретто Джакомо Антонио Сальви.


Действующие лица:

Король Шотландии (бас). Гиневра, его дочь (сопрано). Ариодант (тенор). Лурканио, его брат (героический тенор). Далинда, подруга Гипевры (альт). Полипессо, албанский герцог (баритон). Одоардо, советник короля (характерный баритон или бас). Придворные (хор). Крестьяне.

Место действия: Шотландия. Время: средневековье.

Действие 1. Первая картина. Комната Гиневры в замке. Дочь шотландского короля готовится к встрече со своим возлюбленным, принцем Ариодантом. Она украшает себя драгоценностями и одевается в самые красивые одежды. В это время ее видит коварный герцог Полинессо, который намеревается хитростью добиться брака с принцессой Гиневрой, чтобы завладеть шотландским троном. Албанец надеется на помощь Далинды, наперстницы Гиневры.

Вторая картина. Гиневра и ее возлюбленный Ариодант сообщают королю о своей любви. Король, довольный выбором дочери, приказывает готовить все для свадьбы.

Третья картина. Сад в замке. Полинессо уговаривает Далинду переодеться в платье Гиневры, чтобы в этом одеянии встретиться с ним ночью. Шотландский обычай таков, что девушка перед свадьбой не смеет впустить в свою комнату мужчину. Если это произойдет хотя бы случайно, нет спасения от позора. Вернуть честь несчастной сможет лишь рыцарь, который согласится драться за нее на поединке с ее обвинителем. Хитрый Полинессо внушает Далинде, что только встреча с ней, переодетой в платье Гпневры, поможет ему избавиться от его неразделенной несчастной любви к шотландской принцессе. Далинда соглашается. Она надеется таким образом сама избавиться от преследующего ее своей любовью Лурканио.

Четвертая картина. Под звуки деревенских песен и танцев Ариодант и Гиневра веселятся и радуются предстоящей свадьбе.

Действие 2. Первая картина. Переодетая Далинда проводит Полинессо ночью в замок. Ариодант видит свою невесту рядом с Полинессо и верит, что Гиневра ему изменила. Отчаяние его столь велико, что он пытается покончить с собой. Его удерживает брат Лурканио. Ариодант спешно покидает замок.

Вторая картина. Королевский советник Одоардо приносит королю страшную весть: по непонятной причине рыцарь Ариодант бросился в море.

Третья картина. Король сообщает Гиневре о смерти Ариоданта. Лурканио обвиняет Гиневру в измене брату: тайно, ночью она принимала у себя любовника. Король, охваченный гневом, дает себя уверить в действительной вине дочери.

Действие 3. Первая картина. Ариодант скрывается глухом лесу. Здесь внезапно он становится свидетелем того, как Полинессо хочет убить Далинду, свою союзницу и соучастницу его преступления, Ариодант спасает Далипду от смерти. Только теперь он понимает, что Гиневра была верна ему. Вместе, с Далиндой Ариодант спешит в замок, чтобы попытаться спасти свою невесту.

Вторая картина. Несчастная Гиневра еще может надеяться, что какой-нибудь рыцарь захочет выступить в ее защиту на поединке. Стремящийся завладеть троном Полинессо вызывается быть защитником чести Гиневры. Гиневра, уже попрощавшаяся со своим отцом и готовая к смерти, в гневе отклоняет «благородный жест» Полинессо. Она взывает лишь к божьей помощи.

Третья картина. Начинается поединок на площади. Лурканио дерется с Полинессо и смертельно ранит его. Теперь уже некому бороться за Гиневру, и против Лурканио выступает сам король. Но в этот момент является Ариодант и раскрывает всем ложь Полинессо. Все радуются спасению Гиневры. Лурканио снова надеется соединиться с Далиндой.

Четвертая картина. Гиневра после пережитых ею потрясений еще не может вполне поверить, что Ариодант жив, что она снова свободна и невиновность ее доказана. Счастью молодых влюбленных уже ничто не может помешать

Пятая картина. Народ празднует торжество справедливости. На площади перед замком звучат радостные песни.

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
27 marca 2019
Objętość:
324 str. 41 ilustracje
ISBN:
9785449656247
Format pobierania:

Z tą książką czytają

Inne książki autora