Основной контент книги Жила-была переводчица
Жила-была переводчица
Teksttekst

Objętość 557 stron

2020 rok

16+

Жила-была переводчица

Людмила Савицкая и Константин Бальмонт
Część serii «Переписка»
livelib16
4,1
5 oceny
16,38 zł

O książce

Русская и французская актриса, писательница и переводчица Людмила (Люси) Савицкая (1881–1957) почти неизвестна современному российскому читателю, однако это важная фигура для понимания феномена транснациональной модернистской культуры, в которой она играла роль посредника. История ее жизни и творчества тесно переплелась с биографиями видных деятелей «нового искусства» – от А. Жида, Г. Аполлинера и Э. Паунда до Д. Джойса, В. Брюсова и М. Волошина. Особое место в ней занимал корифей раннего русского модернизма, поэт Константин Бальмонт (1867–1942), друживший и сотрудничавший с Людмилой Савицкой. Ранее не публиковавшиеся материалы – дневники, переписка и воспоминания, проливающие свет на их мимолетный роман и последовавшие многолетние отношения, – составляют основную часть книги и освещают малоизвестные страницы истории российской культуры первой трети XX века.

Zostaw recenzję

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka «Жила-была переводчица» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
09 grudnia 2019
Data napisania:
2020
Objętość:
557 str. 62 ilustracje
ISBN:
978-5-4448-1328-7
Właściciel praw:
НЛО
Format pobierania:

Z tą książką czytają