Recenzje książki «Али и Нино», strona 3, 227 opinie
Красивая история. Прочитала книгу, услышав ее от местных в Батуми около памятника Али и Нино. Сильные характеры, трудные решения, но красной нитью главное - любовь героев, друг к другу и к своей родине.
Захватывающий, невероятный, роман. Как жаль, что нет данных о Нино и их дочери,о том как дальше текла их жизнь. Красочный и берущий за душу
Не тронула любовь. Обычная. Не тронула война. Она тогда была повсюду. Нет трагедии в книге никакой. Красной линией презрение к армянам и ненависть к русским. Зря потратила
время и деньги. Единственный момент, который зацепил - как Нино увёз армянин. И я была очень удивлена, что она была не против
Мне книга не понравилась. Нет там такой любви, о которой все пишут. И эти железные памятники, что в Батуми в честь этих героев, непонятно мне, что там за любовь. Книга больше о войне. И о любви главного героя к родине, а не к женщине. Так себе, не стала бы рекомендовать. Скукотища
книга написала простым русским языком. удовольствие читать. сюжет слабенький, но было интересно узнать про обычаи и нравы начала 20 века некоторых народов Кавказа.
Замачательное и увлекательное повествование об истории Баку, войНе, дружбе, любви, религии, семье и ценностях. Рекомендую!
Прекрасная история из того времени, когда в начале прошлого века мир неудержимо и быстро менялся в горниле войн и революций. История, казалось бы, невозможной любви азербайджанского аристократа и грузинской княжны. Эта любовь была способна преодолеть многое, но желание сражаться за свою страну, как это делали предки Али хана Ширваншира, оборвало историю этой любви и молодую жизнь хана Али. Очень красивый язык и хороший перевод. Прочитала на одном дыхании.
не знаю, как охарактеризовать правильно - эту книгу, для меня эта пара стала примером мудрости и взаимопонимания в паре, уступки, договоренности, терпимость и любовь,
Статуя «Али и Нино» сегодня является одной из визитных карточек Батуми. По легенде её автор Тамара Квеситадзе при создании вдохновилась романом Курбана Саида. Будучи этим летом в Батуми, наблюдая за воссоединением двух фигур, я решила, что обязательно должна прочитать эту историю.
Али и Нино - возлюбленные детства. Он - мусульманин-шиит из знатного рода, она – грузинка, исповедующая христианство. Вместе они живут в пропитанном нефтью, многокультурном Азербайджане, на религию и культуру, которого в течение многих веков оказывали влияние грузинская, армянская, турецкая и русская культуры. Первая мировая война пробивает бреши в сообществе, в котором они живут, заставляя и христиан, и мусульман сделать выбор: смотреть на Запад в Европу и быстрые светские перемены или держаться за Восток, традиции многих поколений.
В этом романе Запад встречается с Востоком. Автор исследует оба взгляда на жизнь. Восточная культура передана великолепно. Мусульманская идеология, различия между суннитами и шиитами, верования османов, персов и грузин - все это ярко показано через легенды и обычаи.
То, как показаны Али и Нино, поражает воображение, потому что ты понимаешь, как эти двое, любящие друг друга, все же видят все совершенно по-разному. Прекрасно видеть, как они идут на компромисс ради друг друга. И ужасно наблюдать, когда компромисс невозможен.
Это не просто история любви между мусульманином и христианкой, это прямое сравнение Азии и Европы, это разница в мышлении и подходе к жизни, которая говорит о совершенно разных темпераментах цивилизаций. Главные герои путешествуют по Грузии, Азербайджану и Персии, сталкиваясь с совершенно разными традициями и обычаями, подвергаясь угнетению или освобождению, соответственно, в зависимости от того, насколько разным является подход к жизни в каждом месте.
Понравился роман. Поэтичная и очень эмоциональная история, временами захватывающая и волнующая о культурной и религиозной идентичности в неспокойное время и в неспокойной обстановке. Ps: теперь захотелось побывать еще и в Баку)
Сильная книга о сильных людях. Гармоничный союз совершенно разных культур возможен, если каждый уважает доугого и пытается его понять, а не навязает свое.


