Czytaj książkę: «Ложь для генерала-дракона»

Czcionka:

Пролог

Я смотрела вокруг, видя роскошные надгробия, не в силах понять, что произошло. Может, я ошиблась?

Может, перепутала место?

Да, нет! Место верное!

Могила должна была быть рядом с тем каменным надгробием в виде розы – памятником миссис Монфор, моей хорошей знакомой.

Рядом с её памятником, я ожидала найти ту самую могилу моей моего ребенка, которого я ни разу не обняла и не подержала на руках. Который умер сразу после своего рождения, так и не дождавшись, пока я приду в себя. По словам доктора, принимавшего роды, малыш даже не оповестил мир о своем рождении громким детским криком.

Могилы не было.

На том месте, где она должна была быть, всё было заровнено, словно здесь никогда ничего не было. Только ровная земля и тишина.

Неужели я схожу с ума?

Я сжала цветы и игрушечного медвежонка крепче, как будто он мог вернуть мне то, что я потеряла.

Сердце сжималось от боли, когда я пыталась найти могилу, где покоился мой ребенок.

Каждый шаг по холодной земле казался мне вечностью. Я обводила тревожным взглядом ряды каменных надгробий, чувствуя как спокойствие и тишина этого места начинает меня пугать, а потом снова вернулась к каменной розе.

Могилы нет.

Мое сердце забилось сильнее.

Я попробовала вспомнить ориентиры, что я запомнила: тот старый дуб, ветви которого тянулись к небу, как загребущие руки, тот камень с выгравированными именами – целая семья.

Раз в месяц, на протяжении уже пяти лет я прихожу сюда. Первый год я ходила каждый день, пела колыбельные, гладила мрамор и прижималась к нему щекой. Я разговаривала с ним, подолгу просиживая на могиле. Потом я поняла, что сердца у меня не хватит. И стала ходить реже. Сначала раз в неделю. Потом раз в месяц. Боль притупилась, но не прошла.

За это время в моей жизни случилось многое. Муж бросил меня, потребовав развод. Он не хотел быть мужем бледной тени, которая носит в себе тяжкий груз печали. Поначалу он еще пытался что-то изменить, как-то отвлечь меня, развлечь, а потом махнул рукой и ушел. Оставив мне мое приданное и поместье.

“Это же просто ребенок! Мы даже его не знали! У нас нет воспоминаний, связанных с ним. Нет игрушек, нет детского лепета. Проснись! Я прошу тебя! Может, хватит пребывать в этом дурном сне? Никто не носит траур столько лет!”, – тряс меня за плечи муж, когда я в очередной раз заказала букет цветов и игрушки, чтобы поехать к малышу.

“Лидия! Сними наконец-то свой траур! Вон сколько у тебя платьев! Надень любое! Хотя бы на один день! Ради меня! Я уже не говорю о том, чтобы ты снова выезжала в свет! Знаешь, что о тебе говорят? О том, что ты помешалась рассудком. И сейчас, дорогая, я начинаю им верить!”, – слышала я призрачный голос мужа.

“Ты не понимаешь. Успокойся Льюис! Не надо на меня давить! Понимаешь, я не чувствую, что ребенок умер.. Да, это звучит странно, но я почему-то уверена, что он жив… Иногда мне кажется, что я слышала его крик, пока была в беспамятстве… Детский крик. И слышала его несколько раз… ”, – шептала я.

“Именно поэтому ты сутки напролет просиживаешь на его могиле?”– выдохнул Льюис.

“Зато ты там ни разу не был!”, – сглотнула я. – “Ни разу! Ты даже не знаешь, как она выглядит!”

“Хватит! Лидия!”, – выдохнул муж. В его глазах было столько боли и страдания. – “Послушай, да, я ни разу не был на могиле. Но и ты перегибаешь палку. Достаточно месяца траура, чтобы отдать дань усопшему! Но не год! И не три, как ты! За это время у нас могло быть еще двое! Если бы ты перестала носить траур в сердце и спать в отдельной спальне! Иди, я так не могу! Я три года, стиснув зубы, жду, когда моя жена наконец-то соблаговолит пустить меня к себе под одеяло!”.

Я не знала, что ответить ему. Он мне не верил. Мне никто не верил. Но где-то в сердце я чувствовала, что что-то не так. Но объяснить это не могла. Я часто закрывала глаза на кладбище, вслушиваясь в пение птиц и шелест листвы. В такие моменты мне казалось, что я сижу в саду с мужем, а по дорожке бегает наш малыш. Но я открывала глаза и вместо счастливого беззаботного ребенка, видела в конце дорожки красивую могилу с одной датой и фамилией. Так принято было хоронить тех, кто родился мертвым.

И теперь, когда могила исчезла, я была уверена, что схожу с ума.

Может, я ошиблась, и место другое?

Но тогда почему я чувствовала, что это именно здесь?

Почему всё казалось таким неправильным?

Мои мысли путались, и паника начала охватывать меня. Я снова посмотрела на то место, где должен был стоять памятник.

И вдруг заметила неподалеку мужчину, который ухаживал за могилами. Он был одет в старомодную рабочую одежду, его лицо было скрыто тенью под капюшоном. Он, казалось, был здесь постоянно, как будто часть этого страшного места, полного пролитых слез, воспоминаний и боли утраты. Я часто видела его возле чужих могил. Он то сажал цветы, то убирал листья.

Я бросилась к нему, не раздумывая.

– Извините, – закричала я, – Подскажите пожалуйста. Мой ребенок похоронен здесь… Но я не вижу могилы… Не подскажете, куда она могла деться?

Мужчина медленно повернулся ко мне, его глаза были холодными и спокойными. И немного уставшими. Он посмотрел на место, на которое я указала.

– Могилы здесь никогда не было, – сказал он тихо и вздохнул.

Арт к главе

Глава 1

Мужчина еще посмотрел на меня, на мой траурный наряд, который я не снимала уже пять лет.

– Здесь был просто памятник. Добрая женщина заплатила немалые деньги, чтобы безутешной матери, у которой похитили ребенка, было где плакать, – усмехнулся он.

Его голос звучал так необычно спокойно, что у меня по телу пробежал холод.

Я задыхалась, пытаясь понять услышанное. Значит, всё это – иллюзия? Моя память меня подвела? Или просто я сошла с ума? Может, моя боль так сильна, что я сама себе придумываю всё это?

– Вы – родственница, полагаю? – спросил он, а я сжала букет цветов и игрушку.

– Я и есть та безутешная мать, – прошептала я, глядя на пустое место, где провела столько времени в слезах и горе.

– О, миссис, – вздохнул мужчина, снимая шляпу с головы. – Соболезную. Но место было арендовано на пять лет. И вот, срок аренды вышел. Неделю назад. И родственники мистера Монфора уже купили это место, чтобы он лежал рядом со своей супругой. Как он и завещал.

– То, что вы мне сейчас сказали, – задохнулась я собственными мыслями. – Это – правда?

Мужчина внимательно взглянул на меня, словно что-то понимая. И в его взгляде я вдруг почувствовала вину.

– Простите меня, мадам. Я не должен был вам это говорить, – вздохнул мужчина.

– Нет, – растерянно прошептала я. – Вы все правильно сделали… Это что ж получается…

Букет из нежных лилий выпал у меня из ослабевшей руки.

– Мой ребенок, и правда, жив? – прошептала я, прижав к себе игрушку. – Если он жив, то где он?

Я с надеждой посмотрела на мужчину, который вздохнул.

– Ну, мадам, я не знаю. Мое дело маленькое. Ухаживай за могилами да цветочки сажай, – заметил он очень виноватым голосом. – Но я слышал, что ректор Магической Академии Абсалом Финчер может вам помочь. К нему уже ходили, что-то спрашивали. Искали родственников, чтобы сообщить им о смерти главы семьи.

– Понятно, – выдохнула я.

В этот момент мир вокруг меня замер. Я почувствовала, как надежда пробуждается в сердце. А что если этот Абсалом Финчер сможет найти моего ребенка?

– Благодарю вас! – задохнулась я, чувствуя, что готова немедленно мчаться в Магическую Академию. – Вот, возьмите…

Я сунула ему грязную мозолистую руку несколько золотых, и побежала по дороге среди могил.”Мой ребенок жив! Мой ребенок жив!”, – билось мое сердце, а я добежала до кареты. Не дожидаясь, пока кучер откроет мне дверь, сама рванула ее и запрыгнула внутрь. На сидении лежал смятый кружевной платок, который был единственным, кому я доверяла свою боль.

– В Магическую Академию! – скомандовала я, откинувшись на сидении.

Магическая академия встречала меня мрачно и величественно, словно требуя почтения к ней и к магии.

Я сжала в руке платок – последний осколок доверия, который оставался у меня после всего этого ужасного дня. Мое сердце билось так громко, что я была уверена: его услышит даже тот, кто находится за этими толстыми старинными серыми стенами.

Я не могла больше ждать. Внутри меня пылала надежда, что ректор Финчер поможет мне найти моего ребенка.

Он был единственным светом в этой темной бездне.

Я вошла внутрь, не обращая внимания на удивленные взгляды студентов и преподавателей.

Взгляд мой был полон решимости – я должна знать правду.

– Мадам, вы к кому? – спросил строго старый чародей, видя как я иду по величественному залу. Он встал из-за стола, а я остановилась и направилась в его сторону.

С дрожью в голосе я произнесла: «Я ищу ректора Финчера. Мне сказали, что он тут. Мне очень нужно его видеть.»

Маг поднял бровь и кивнул в сторону лестницы. «Он в кабинете, мадам. Кабинет на втором этаже. Но будьте осторожны – он очень занят. А отрывать от занятий столь великого мага, может обернуться для вас неприятностями».

– Спасибо, – выдохнула я.

Я поднялась по лестнице и прошла по коридору, ощущая, как внутри меня надежда набирается сил. Каждая секунда казалась вечностью.

И вот моя рука застыла за секунду перед тем, как постучаться в роскошные двери.

Сделав глубокий вдох, чтобы привести растрепанные чувства в порядок, я несколько раз постучала. Надеюсь, что он меня примет!

Арт к главе

Глава 2

– Да, да, войдите, – послышался старческий скрипучий голос.

Я вошла в кабинет, где за письменным столом в кресле сидел очень старый мужчина в длинной мантии, его лицо было омраченным и сосредоточенным. Его глаза, казалось, видели сквозь меня.

– Вы – ректор Абсалом Финчер? – спросила я, пытаясь сдержать трепет.

Он поднял голову и внимательно посмотрел на меня.

– Кто вы и что привело вас сюда? – спросил он, указывая мне на кресло.

– Меня зовут Лидия Алмирз, – произнесла я, сжимая игрушку и платок в руках, – у меня пропал ребенок. Могила его исчезла. Я пришла к вам за помощью. Пожалуйста. Любые деньги. Я умоляю вас!

– Так, успокойтесь, и объясните мне все, что случилось, – произнес ректор, а я обрадовалась, что он не такой, как его описывали там, внизу.

Я ему все рассказала. С самого начала. Старик слушал меня, кивал, вздыхал, а я смотрела на его морщинистые руки с надеждой.

– Я вас услышал. Что ж, давайте попробуем найти вашего ребенка, – заметил он. – Я вообще-то не люблю практиковать эту магию. Но однажды из Академии пропала девочка. И тогда я впервые решил воспользоваться этим заклинанием. Конечно, теперь я могу куда больше, чем тогда. Так что мне понадобится ваша кровь.

– Вся? – прошептала я.

– Нет, совсем капелька, – улыбнулся старик. Он достал какую-то мрачного вида чашу, а я протянула ему руку без единого сомнения. Пока ректор что-то мешал, я видела, как подрагивают мои бледные тонкие пальцы.

Я вспомнила тот день, когда пришла сдать кровь на анализ в частную клинику. Светлый, яркий день не предвещал ничего плохого. И настроение было каким-то солнечным. На вечер у меня были огромные планы, поэтому обычную процедуру я рассматривала как просто маленькую формальность. Я помню, как села на стульчик, как медсестра достала несколько флаконов. Я старалась смотреть в окно, где вовсю бушевала весна, стучась цветущими ветками в стекло.

А потом я почувствовала, как мне стало плохо. Все вокруг смазалось и поплыло. Последнее, что я слышала, так это голос медсестры: “Господи, она не дышит!”. Это случилось семь лет назад.

– А теперь мне нужна капля крови, – послышался голос ректора, которые вывел меня из воспоминаний, а я шумно втянуло воздух сквозь стиснутые зубы.

Маленькая капля упала в черноту кубка, а ректор заглянул в черноту. Я тоже заглянула в черноту, затаив дыхание. Видимо, он что-то видел, в отличие от меня. Поэтому мне оставалось ждать, когда прекратится задумчивое: “Ага… Та-а-ак…” и наконец-то наступит ясность.

– Ну что я могу сказать? – вздохнул ректор. – Либо магия рода, в который попал ваш ребенок, очень сильная и скрывает его ото всех.

– Укрывает нарочно? – спросила я, дергаясь.

– Нет, это, скорее, такая особенность родовой магии. Она слишком сильна, чтобы через нее пробиться заклинаниям, – вздохнул ректор. – Все это было нужно для защиты семьи от проклятий и порчи.

– Понятно, – вздохнула я.

– Либо ребенок мертв, – негромко произнес ректор, опустошая кубок заклинанием.

– Не может быть, – простонала я, пока сердце держалось за соломинку надежды, чтобы снова не утонуть в море горя.

– На моей памяти есть две семьи с такой сильной магией. Правящая династия. И династия военных, Моравиа. Но никто из них не объявлял о ребенке, – произнес ректор, а его сухая рука легла поверх моей руки. – Мне очень жаль.

Арт к главе

Глава 3

– Моравиа, Моравиа, – прошептала я, понимая, что королевская семья сразу же бы объявила о ребенке. К тому же их жизнь постоянно под прицелом любопытных глаз. Все знают какими духами пользуется королева, и сколько пшиков она делает. Жизнь королевской семьи всегда на виду. И ребенка утаить у них бы не вышло. Значит, надо попробовать написать семье Моравиа.

– Надеюсь, я смог вам хоть немного помочь, – произнес старый ректор, хотя по глазам было видно, что ему очень жаль.

– Да, вы мне сильно помогли, – прошептала я. – Сколько я вам должна?

– Нисколько. Я же вам не дал ответа, – заметил старик, откинувшись в кресле.

– А вы не могли дать мне адрес семьи Моравиа? – спросила я.

– От чего же нет? – спросил ректор, красивым почерком с завитушками выводя что-то на бумаге.

Я тут же вышла из кабинета, быстрым шагом пройдя по коридору спустившись по лестнице. Маг – привратник распекал кого-то из студентов за неподобающий вид, поэтому я прошла мимо, чтобы не отвлекать его от важного воспитательного процесса.

– Домой! – крикнула я кучеру. Карета дернулась и понеслась в сторону поместья, которое досталось мне при разводе. Я вспомнила, как впервые увидела его и не верила в то, что теперь оно мое. У меня в голове не укладывались такие масштабы. Красивое, выкрашенное в голубой цвет с высокими окнами в белых рамах, оно казалось нарядным и радостным, хотя, в последнее время в нем царила только печаль.

– Госпожа уже вернулась? – спросил дворецкий. – Что-то случилось? Когда подавать ужин?

– Все потом! – отмахнулась я, поднимаясь в кабинет.

Выхватив из стопки бумаг чистый лист, я задумалась. Вот как я им напишу? Здравствуйте, я предполагаю, что вас находится моя дочь или мой сын?

– Ладно, – выдохнула я, начиная писать. – Здравствуйте…

Я написала все, что случилось. От момента, когда я узнала про могилу, которой не было до разговора с ректором.

– Если это правда, не лишайте мое сердце надежды хотя бы увидеть ребенка, – закончила свое длинное письмо я. – О большем пока просить не смею. С уважением Лидия Алмирз.

Я поставила свою подпись и положила короткое письмо в конверт, на котором написала адрес.

– Генри, отправьте, пожалуйста, – попросила я, чувствуя себя какой-то обессиленной. – И как только пришлют ответ, сразу несите его мне.

– Как скажете, госпожа, – кивнул дворецкий, сжимая конверт.

Я ждала. Прошел час, второй, третий. Еда на столике была не тронутой, а я закрывала глаза и делала глубокий вдох, чтобы хоть немного успокоиться.

– Госпожа, – послышался голос дворецкого. – Вот все, что прислали…

Он положил несколько писем и газету мне на стол.

Я с жадностью смотрела на письма, пока не увидела красивый герб с драконом. Содрав печать, я раскрыла бумагу, видя четкий и ровный почерк.

– Мадам, – прочитала я, понимая, что нет ни “уважаемая” ни хоть какого-то приветствия, которое предусматривал этикет переписки. – Большего бреда я в жизни не слышал.

На этом письмо внезапно оборвалось. Я стояла растерянная и изумленная. Это короткое грубоватое письмо повергло меня в состояние ступора.

Мне так и не сказали, есть ребенок или нет… Я чувствовала, как на глаза набежали слезы. Это было так обидно, что я с трудом проглотила горький ком во рту.

Я столько слез выплакала за это время, но сейчас, когда блеснула надежда и тут же угасла, мне казалось, что это самое горькое, что я слышала в своей жизни.

Неужели это означает, то что ребенка у них нет? Если ребенка у них нет, то он действительно умер?

Арт к главе

Арт к главе

Глава 13

На секунду я зависла, понимая, что только что сказала лишнее. Ну не радуются так няни чужим детям.

– Да, она у меня красавица, – с улыбкой заметил генерал, поправляя ее локоны. – Но эта красавица с характером, так что учтите.

Я выдохнула. Сейчас я смотрела на крошку, которая смотрела на папу, но так и не сделала ни одного шага в мою сторону.

Меня вдруг охватило волнение. Непреодолимое желание броситься к ней, обнять ее, прижать ее к измученному сердцу и не отпускать никогда, вдруг стало единственным в моей душе. Я хотела целовать ее щечки, вдыхать запах ее волос и не отпускать больше никогда!

От внезапного переизбытка чувств у меня на глазах выступили слезы. Я попыталась украдкой вытереть, понимая, что только что выдала себя с головой.

– Вот, – произнесла крошка Лили, протягивая мне кукольный платочек. – Не надо плакать!

– Я просто… просто не ожидала увидеть такую красоту, простите, – прошептала я. – Она такая славная. И то, что вы мне рассказали, никак не допустимо по отношению к такой милой и прелестной девочке, – прошептала я, вытирая крошечным платочком слезы. – Меня просто очень тронул вас рассказ, господин генерал.

Я тут же одернула себя и протянула руку Лили.

– Привет. Меня зовут Ида. Я буду твой няней, – улыбнулась я, надеясь, что я ей понравлюсь.

И дальше у меня был ступор. Я не знала, о чем с ней говорить. Мои глаза искали хоть какую-то зацепку, но я не видела ничего.

– Ты любишь рисовать? – спросила я. – Просто я видела краски на полу.

– Люблю, – заметила Лили. – Я хотела покрасить волосы Аврелии, но они не красятся…

– О, я могу помочь. Просто нужна не эта краска, а другая. Ты уже решила в какой цвет будешь красить Аврелии?

– Я хочу, чтобы у нее были красные волосы! – заявила Лили. – Как у папы мундир!

– Красивый цвет, – заметила я. – Очень красивый. Думаю, что Аврелии он подойдет. Хотя, я бы попробовала розовый.

– Розовый? – спросила Лили и задумалась. Боже мой, какая она была прелестная, когда задумывалась. – Нет! Розовый будет у другой куклы! Я уже придумала!

Эти куклы стоили целое состояние. Я знала пару семей, в которых куклы выдавали только по выходным, и тут же бережно ставили их обратно.

– Я принесу ее! Или мы пойдем вместе и выберем куклу, которой будем красить волосы, – заметила Лили.

Я посмотрела на генерала, а он кивнул.

– Вы приняты, – произнес он.

Я вышла вслед за Лили, видя, как она бежит по коридору. Сердце екало, боясь, что в любой момент она упадет и ударится.

– Иди! Сюда! – послышался голос, а я поспешила за ней, замерев на пороге. Здесь было столько игрушек, что я даже поначалу глазам своим не поверила. А куклы! Да я отродясь не видела столько кукол. Даже в магазине. Генерал потратил целое состояние, чтобы купить их дочке. Пока мне хвастались каждой, рассказывая о том, что кукла любит, а что не любит, кто кому дочкой приходится, я повернула голову, видя, как генерал стоит в дверях и смотрит на нас, словно коршун.

– Какая у нее юбка! – заметила я. – И правда! Она просто обязана любить балы!

И тут я услышала шаги.

– Господин генерал. Там прибыла… – послышался голос дворецкого. А он понизил голос до шепота.

Аргайл вышел и закрыл дверь. Вскоре в коридоре послышался цокот каблуков и женский голос. Приятный, как перелив колокольчиков.

Арт к главе

Глава 14

Я вздохнула. Какое мне дело до его женщин? В мыслях промелькнуло, что чем больше генерал занят своей личной жизнью, тем лучше для меня! Он не будет стоять, как коршун над нами, регламентируя каждый мой шаг.

– А вот мои самые любимые. Это Аврелия… Я назвала ее в честь бабушки Аврелии. Она всем помогает! – заметила Лили, прижав к куклу к себе. – А это Наташья… Она чародейка… И умеет создавать иллюзион. Я назвала ее в честь бабушки Наташьи. А это Вивьен! Она всех лечит. Я назвала ее в честь бабушки Вивьен! Ой, а пойдем погуляем по саду! Я тебе тако-о-ое покажу!

Маленькая Лили вскочила на ноги, тут же бросаясь к двери. В коридоре стоял отчетливый запах дорогих женских духов, шлейфом тянувшихся в сторону приоткрытой двери кабинета.

– Пойдем, – улыбнулась я, радуясь, что генерал занят, а мы можем погулять в саду.

Сад был огромным. Для меня до сих пор любопытно, как можно было прямо в центре столицы, где дома подпирали один другой разместить такой огромный сад, но потом я вспомнила про то, что это – не обычная семья, и вздохнула.

– Пойдем! – скакала по дорожке Лили. Она уже освоилась и не робела. Я поспешила за ней.

На мгновенье я представила, что все это происходит у меня в саду. Пусть он небольшой, но все же. Я – счастливая мать, которая бежит за своей дочкой, а ее детская радость и восторг проникает мне в самое сердце, заражая меня счастьем.

Мне кажется, я могла бесконечно смотреть на эти счастливые ножки, которые прыгают по каменным плитам. И мне было без разницы, куда она меня ведет. Хоть в ад, хоть в рай.

“А если это – не твоя дочь? Мало ли, сколько девочек было в приюте? А что если твоя дочь осталась там?”, – пронеслась в голове мысль, а я поняла, что продолжаю улыбаться, как дурочка, обернувшись на поместье.

– Вот, смотри! – произнесла Лили. И указала ручкой на маленький проход среди кустов. – Нам сюда!

Лаз в кустах был прикрыт ветками, а Лили ловко пролезла и скрылась в зарослях.

Я встала на колени и полезла за ней.

– Это наш с папой секрет! – заметила Лили, вытирая грязные руки о платье. Я увидела игрушечных солдатиков, вокруг которых лежали ложки.

– Это катапульта! – произнесла Лили, пока я смотрела на маленькую армию. – Она делает вот так!

Ложка на палочках перекидывала орехи. Солдатики падали, а понимала, что, наверное, лучшего отца я бы не пожелала доченьке. На секунду я представила, как огромный мужик лезет в эту крошечную дырочку, чтобы поиграть в солдатиков с дочкой, и внутри что-то сжалось.

Все было не так, как я себе представила. Я была уверена, что ребенок растет лишенный любви и заботы, но тут я видела иное. Я видела отца, который готов бросить все и поиграть с ней в солдатиков.

– Садись туда! – показала Лили. – И бери ложку…

Ложка на резиночке выглядела забавно.

– Берешь, оттягиваешь и пуляешь по моим солдатикам! – заметила Лили, ерзая от восторга.

Она выставила их и затаила дыхание.

Ну что ж! Я взяла орех, похожий на грецкий и оттянула ложку.

– Мимо! – обрадовалась Лили. – Теперь я! И так до последнего солдатика!

Она ловко оттянула чумазыми пальцами ложку и сбила сразу двоих.

– Отлично! – обрадовалась я, припадая к самой земле и двигая мою катапульту немного в сторону.

– Ну! Я жду! – слышала я голос Лили.

– Сейчас, – прошептала я, прицеливаясь.

Орех сбил сразу трех и покачнул четвертого.

– Ого! – удивилась Лили, проникнувшись ко мне уважением. – Мисс Кэрриган говорит, что играть в солдатики для девочки – это плохо! Она говорит, что девочки должны играть в куклы! Папа с ней постоянно спорит. И мисс Кэрриган обижается. Она говорит, что хочет сделать из меня настоящую леди! А папа говорит, что умение леди дать в нос иногда может спасти ей честь!

– Девочки никому ничего не обязаны, – заметила я. У меня только что убили одного солдатика.

– Три у меня! Три у тебя! – заметила Лили. Она прекрасно умела считать. И в этом была заслуга генерала. Мне было даже обидно, что он додумался до этого раньше, чем я.

Мы доиграли раунд, и я сбила на одного солдатика больше.

– Не расстраивайся, – заметила я, видя, что малышка чем-то задумалась.

– Папа сказал, что нужно уметь проигрывать с достоинством! – заметила она. – Вот я и показываю достоинство!

Я чуть не прыснула. Она была такой милой, что я прямо чувствовала, как мне хочется ее обнять.

Я взяла крошку за руку и повела ее в сторону дома. Возле дома стояла роскошная карета.

Как только мы переступили порог дома, я увидела встревоженную мисс Кэрриган.

– Вы где были?! – спохватилась она. – Господин генерал вас уже обыскался!

Арт к главе

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
12 maja 2025
Data napisania:
2025
Objętość:
190 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок
Szkic
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,6 на основе 37 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 15 оценок
Szkic
Средний рейтинг 4,8 на основе 18 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 25 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 27 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 25 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,6 на основе 73 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 50 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,6 на основе 20 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 46 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 15 оценок
Szkic
Средний рейтинг 4,7 на основе 18 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 16 оценок