Recenzje książki «Ирон фæндыр», 2 opinie

Читала этот сборник ("Осетинская лира") на русском языке, так как осетинского не знаю, но даже в переводе Коста производит сильное впечатление. Это очень самобытный, очень национальный, и в то же время мирового масштаба поэт, украшающий своей поэзией родной язык и культуру своего народа. Подлинное знакомство с Осетией невозможно без Коста Хетагурова, поэтому всем интересующимся можно рекомендовать начинать путь именно с чтения его стихов. Это сразу задает необходимую планку.

Коста Хетагуров – основоположник осетинской классической литературы, поэт и прозаик. Его талант можно сравнить с талантом Пушкина и Шекспира. Известный сборник его сочинений содержит самые известные стихи поэта на осетинском. Также советую ознакомиться с его поэмой «Фатима», сюжет которой лег в основу известного одноименного фильма. К сожалению, при переводе произведений с осетинского на русский теряется большая часть красоты оригинала. Осетинский язык – весьма сложный, иносказательный язык, изобилующий образными выражениями, пословицами, поговорками, фразеологизмами. Перевод на русский возможен лишь весьма приблизительный, особенно если дело касается стихов, где есть потребность не только перевести, но и соблюсти рифму и размер. Я счастлива, что владею осетинским языком и могу в полной мере насладиться великими произведениями осетинской литературы!

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
14 września 2016
Objętość:
32 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 5 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen