Основной контент книги Юридический перевод
Tekst PDF
Objętość 379 stron
2017 rok
Юридический перевод
Niedostępne w sprzedaży
O książce
Системно излагаются основные вопросы теории и практики юридического перевода с позиций современных концепций переводоведения. Цель пособия – развитие переводческой компетентности студентов-юристов и будущих переводчиков в области письменного и устного перевода юридических текстов всех видов: научно-правовых, законодательных, судопроизводства и юридических документов. Его могут использовать также аспиранты и соискатели юридических вузов и факультетов при подготовке к кандидатскому экзамену по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому). Соответствует ФГОС последнего поколения. Для магистрантов, аспирантов и соискателей юридических вузов и факультетов.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Константина Михайловича Левитана «Юридический перевод» — czytaj online na stronie. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+Data wydania na Litres:
20 lutego 2017Data napisania:
2017Objętość:
379 str. ISBN:
978-5-4365-0495-7Całkowity rozmiar:
3.0 МБCałkowita liczba stron:
379Właściciel praw:
КноРус