Не смотря на то, что читал в детстве, книга стала любимой, во взрослом возрасте. Читал ее дочери. Ей понравилось больше, чем когда-то мне. Не удивительно – мы выросли на сказках, где добро – понятие четкое, ничем не разбавленое. И оно всегда побеждает зло – такое же четкое понятие.
Здесь же таких понятий нет в принципе. Есть животные, которые как обычные люди – со своими проблемами и думами, желаниями и страхами. И в этом и кроется главная изюминка творения. Ты погружаешься в их жизнь, словно следишь за ними со стороны. У них нет ярких достоинств, присущих сказочным героям. Полевая мышь, крот, барсук, жаба – это не самые милые обитатели сказок, но они живые, они с характером, они с недостатками. Они как мы с Вами.
Одна из лучших детских книг в мировой литературе. А может, и просто – лучшая. Трижды читал ее вслух моему внуку. Удивительно, что книга, не только и не столько увлекающая захватывающим сюжетом, но полная утонченной поэзии и глубокой мудрости, способна так приковывать внимание ребенка и влюблять в себя и своих персонажей.
Обожаю эту книгу, читал ее племяннику, сам перечитываю снова и снова, просто что бы поднять себе настроение, столько всего умиротворяющего в ней, такое тихое счастье размеренной жизни и простых земных радостей.
Прекрасная детска, книга, напоминает акварельные этюды. Поэтично описана природа, милые звери, которые умеют дружить по-настоящему. И отдельное браво иллюстрациям, которые очень подходят книге.
Данный перевод считаю лучше, чем у Токмаковой. Отличная книга и замечательные иллюстрации. Для детей все же предпочтительнее будет бумажное издание.
В детстве я смотрела экранизацию книги, но сюжет вообще не запомнила, помню только актёров из «Монти Пайтон».
Прочитала повесть по совету одного человека и жалею о том, что не прочитала раньше – она прекрасна.
Чудесная, захватывающая история, дополненная потрасающими иллюстрациями. Мистер Жаб в обличье прачки просто великолепен.
Очень жаль, что нет аудиоверсии, я бы с удовольствием послушала, особенно в исполнении Максима Галишникова, который начитал «Легенду о Подкине Одноухом».
Своим детям данное произведение читать не буду.
Первая треть – отлично! Умиротроряющие пейзажи, забавные животные, лёгкие диалоги.
Далее появился сюжет с абсолютно неправдопобной развязкой и лишние лирические отступления.
Детям сложно будет уловить мораль книги. Поддерживать друзей – да, здорово, хорошо. Поддерживать эгоистичных, преступных, тщеславных персонажей – тоже да. Серьёзно?
Логика для взрослых покинула страницы. Разумные животные бок о бок с людьми? Тогда какого размера эти животные? Почему одни живут как животные в норках, а другие в цивильных домах? Почему крот есть ветчину? Как животное может продать другое животное?
P.S. Местами иллюстрации такие, что хорроры отдыхают.
Отличная книга, ребенок 8 лет просит продолжения ))) Очень красивые описания природы и быта того времени, потрясающие иллюстрации. Теперь это одна из любимых книг.
Такие сказки может каждый написать на коленке. Не впечатлило. Не правдоподобно. Не может «человек» в одно мгновение измениться и стать скромным и жить спокойно если всю жизнь он был выскочкой.
Начала читать эту книгу, так как узнала, что это была любимая книга Терри Пратчетта. Очень атмосферная, пропитана духом старой Англии. Правда, я не очень люблю, когда на одно существительное приходится пять прилагательных, но зато это придает сказке какого то душевного тепла и доброты.
Recenzje książki «Ветер в ивах», 77 opinie