Основной контент книги Код Розы
Tekst, format audio dostępny
tekst

Objętość 644 strony

2021 rok

16+

Код Розы

Tekst, format audio dostępny
zsynchronizowane z audio
livelib16
4,7
823 oceny
15,09 zł

O książce

Новый роман «королевы исторической беллетристики» Кейт Куинн – это история времен Второй мировой войны о трех шифровальщицах и шпионе, которого они должны вывести на чистую воду. В 1940-м, когда Англия уже ведет войну с нацистами, три очень непохожие женщины встречаются в поместье Блетчли-Парк, где в обстановке полной секретности лучшие умы Британии работают над расшифровкой радиосообщений немцев.

Озла – легкомысленная дебютантка из высшего света, крутящая роман с Филиппом, Принцем Греческим, который через несколько лет станет мужем будущей королевы Елизаветы. Маб – осанистая красавица с трудной судьбой из рабочего района Лондона. И Бетт – тихая мышка из провинциального городка, живущая под тиранической пятой ханжи-матушки. Их объединяет война, неожиданные способности, которых они в себе и не подозревали, и работа, странная, интересная и очень важная.

«Код Розы» – это сложное переплетение военной истории, любовных линий, шпионских страстей, но прежде всего потрясающе выписанная история женской дружбы в военные годы.

Inne wersje

1 książka od 13,86 zł
Zobacz wszystkie recenzje

Книга хорошая, сюжет увлекательный. Но есть больше но. Коль ты писатель и пишешь романы про войну нужно соблюдать историческую правду. Великую пускай 2 мировую войну выиграл СССР, а не Великобритания!! А по книге получается что существует другая история которую нас призывают учить и знать!

Я все же дочитала до конца, хотя с появлением шпиона несколько раз хотела бросить. Интересно, как увлекательная история трех девушек, которым сочувствуешь, переплетается с западной, «ненашей» концепцией Второй Мировой войны. И Черчилль оказывается «единственным врагом Гитлера», и Советский Союз «присоединился к союзникам». Сперва эти детали вызывают оторопь, а потом начинаешь задумываться: ну, хорошо, значит, действительно вы уже в 47 году стали воспринимать советских врагами, спасибо, что не оставляете в этом сомнений.


Второй момент, который напряг, - это включение в историю принца Филиппа и его любовной истории ДО свадьбы с будущей английской королевой. На мой взгляд, эта пара была одним из важных семейных образов, не хочется столь быстрого упрощения.


В общем, читайте про женскую дружбу, но историю изучать по этой книге не стоит.

Читала эту книгу с определенной долей скепсиса, думала: как же любят авторы в угоду занимательности сюжета доводить все до предела, чуть ли не до абсурда. Особое недоверие вызывала одна из 3 главных героинь (если уж решила девушка из высшего общества послужить Родине в военную годину, то идет на завод собирать самолеты, если у нее любовь, то обязательно с принцем и т.д.). Но оказалось, что жизненные коллизии порой не уступают самым смелым фантазиям писателей, и Куинн особо не погрешила против истины. Так что книга неплохая, читается легко, а для меня в какой-то мере еще и оказалась познавательной.

Книгу не читала. Другие произведения,прочитанные в последние годы, имеют такой же посыл, что о прежней истории, что о современности в отношении России. И у меня претензии ни к ним- иностранцам, с этим мы уже ничего не поделаем. Но к нашим издательствам. Раз уж вы беретесь переводить и представлять российским читателям эти произведения, то хотя бы небольшую рецензию с исторической справкой можно поместить в книге. В любой переводной книге советских времен были развернутые оценки творчества писателей, самого произведения, и не всегда они были пропагандистскими.,часто и хвалебными. Сейчас молодой человек, зачастую не обремененный знанием истории, читает такое произведение, и что же остается в его голове?Нарративы, исходящие от автора, которые являются явной пропагандистской агитацией враждебной нам стороны. И никто не несет за это ответственности.

Упоминание «Энигмы» уже в преамбуле послужило для меня приманкой, как и объём книги: толстая книга про драматичную расшифровку секретных кодов врага – что может быть лучше для отпускного чтения!

Поначалу книга показалась мне простоватым женским романом без особой внутренней идеи, но постепенно я прониклась старательно воссозданным автором духом реальности. В конце концов я прочитала до самого эпилога, чтобы убедиться, что этот дух на меня сошел не случайно: действительно, у героинь есть реальные прототипы, а у событий – документальная основа. Собственно, все романы об «Энигме» строятся примерно одинаково – история предательства обернута в несколько слоев личных историй персонажей, которые могут быть более или менее интересными. Сама по себе книга К. Куинн не показалась мне оригинальной, но прочитанная не так давно версия Р.Харриса понравилась, и после нее очень хотелось еще немного побыть в интеллектуально-эксцентричной атмосфере Блетчли-парка. Кстати, сегодня там находится национальный музей шифровальщиков и компьютерных технологий, куда меня не затащить ни за какие коврижки, а вот в обстановке почти восьмидесятилетней давности – с тогдашними людьми, разговорами, развлечениями, книгами, влюбленностями, сплетнями и конкуренцией - я бы с удовольствием побывала. От книги очень ждала атмосферы, даже посмотрела исторические фото в Интернете, чтобы облегчить себе визуализацию.

Читалось неровно. Сначала было довольно скучно, потому что сюжет разворачивался очень медленно и вплоть до последней пары сотен страниц, когда начинается расшифровка кода розы, особой динамики не было. Три молодые женщины из разных слоев британского общества по разным причинам оказываются вовлеченными в работу, которую мы сегодня назвали бы хакерской, и их жизнь так или иначе оказывается переплетенной со службой Его Величеству и сохранением государственной тайны. Бóльшая часть книги – это их истории, вполне соответствующие военному времени: светской барышни Озлы с ее несостоявшейся любовью с особой королевских кровей, стремящейся любой ценой выйти из низов Маб и затюканной матерью интеллектуалки Бетт. Каждая из них переживает свою личную драму со взаимными обидами, но служение отечеству способно сплотить их и после войны. Таких историй уже прочитано немало, и, хотя они не оставляют читателя равнодушным из-за разных трогательных моментов, по-настоящему увлечь не могут. Основные события разворачиваются уже в 1947 году, и только к концу книги автору удается сделать сюжет напряженным. Если бы я не прочитала эту книгу, я бы ничего не потеряла, да и от ее прочтения ничего не прибавилось, так что «Код розы» можно смело отнести к жанру развлекательной исторической беллетристики.

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Облаченная лишь во французскую кружевную комбинацию и дурное настроение,

Książka Кейт Куинн «Код Розы» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
06 marca 2023
Data tłumaczenia:
2022
Data napisania:
2021
Objętość:
644 str. 8 ilustracje
ISBN:
978-5-86471-910-7
Właściciel praw:
Фантом Пресс
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 210 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 490 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 99 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 164 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 277 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 12 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 134 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 1436 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 203 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 94 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 158 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 313 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 5 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen