Cytaty z książki «Рай»

«Да уж, если бы Мэтт решил разлить свою сексапильность по бутылкам и продавать, – подумала она, невольно улыбаясь, – мог бы всю жизнь не работать и получать огромные деньги».

раза в неделю в течение трех месяцев! Кроме того, он обязывается продать ей участок в Хьюстоне, который, очевидно, ей необходим…

Она исчезла на кухне в облаке шелка цвета сливы, отделанного бахромой. Проводив ее мрачным взглядом, Паркер угрюмо осведомился:

прядями, но последней каплей оказался жемчуг. Ее бабка носила ожерелье почти не снимая, и, по правде говоря, оно было на ней даже в минуту смерти. И теперь жемчуг свинцовым грузом лег на грудь Мередит. – Прошу прощения, мисс. Знакомый голос дворецкого заставил девочку поспешно обернуться. – Внизу стоит некая мисс Понтини и утверждает, что она ваша школьная подруга. Осознав, что правда наконец вышла

сравнению с потрясением, испытанным минуту спустя, когда Филип заговорил о том, что будоражило чикагские газеты всю эту неделю. – Говоря о газетных публикациях, намекающих на то, что между мной и Мэтью Фаррелом существует давняя вражда, могу сказать

Паркер уже не выглядел расстроенным, он казался разъяренным… на нее. – И ты согласилась на это?

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
09 czerwca 2015
Data tłumaczenia:
1995
Data napisania:
1991
Objętość:
830 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-17-090199-9
Format pobierania: