Jeff Brown's Flat Stanley: The Flying Chinese Wonders

Tekst
Z serii: Flat Stanley
0
Recenzje
Książka nie jest dostępna w twoim regionie
Oznacz jako przeczytane
Jeff Brown's Flat Stanley: The Flying Chinese Wonders
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Read all of Stanley Lambchop’s adventures







by Jeff Brown





Flat Stanley



Stanley and the Magic Lamp



Invisible Stanley



Stanley in Space



Stanley’s Christmas Adventure



Stanley, Flat Again!





And lots of new adventures!







by Sara Pennypacker and Josh Greenhut





Flat Stanley: The Japanese Ninja Surprise



Flat Stanley: The Big Mountain Adventure



Flat Stanley: The Great Egyptian Grave Robbery



Flat Stanley: The Epic Canadian Expedition



Flat Stanley: The Amazing Mexican Secret



Flat Stanley: The African Safari Discovery



Flat Stanley: The Flying Chinese Wonders



Flat Stanley: The Australian Boomerang Bonanza



Flat Stanley: The US Capital Commotion





















The Flying Chinese Wonders

  First published in the United States 2011 as 

Flat Stanley’s Worldwide Adventures 7: The Flying Chinese Wonders

  First published in Great Britain 2015  by Egmont UK Limited  The Yellow Building, 1 Nicholas Road  London, W11 4AN



Text copyright 2011 by the Trust u/w/o Richard C. Brown a/k/a Jeff Brown f/b/o Duncan Brown

 Illustrations copyright 2015 by the Trust u/w/o Richard C. Brown a/k/a Jeff Brown f/b/o Duncan Brown



First e-book edition 2015



ISBN 978 1 7803 1505 8





www.egmont.co.uk





A CIP catalogue record for this title is available from the British Library



All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher.




CONTENTS







Cover











Front series promotional page











Title Page











Copyright











1 Unlucky Day











2 ‘Knee How’











3 Chinese Food











4 Learning to Fly











5 To Beijing











6 The Lucky One











7 In Balance











8 Small Wonders











Back series promotional page



























Unlucky Day





The fact that Stanley Lambchop was flat did not mean he enjoyed being treated like a poster.



Stanley trudged back and forth outside the school auditorium with a giant piece of cardboard taped to the front of his body. It read:








People streamed inside. A beefy boy from Stanley’s class called out, ‘Look, it’s the poster boy for flat kids!’



Stanley grimaced. He hoped no one else would notice him.



‘Well, hello there, Stanley Lambchop!’ It was Doctor Dan, whom Stanley had visited just after he was flattened. It wasn’t long ago that he’d woken up to find that his bulletin board had fallen on him in the middle of the night. ‘Helping out with the big performance, are we? Well, good for you for making positive use of an unusual condition!’



How embarrassing

, Stanley thought.



After Doctor Dan left to take his seat, Stanley’s family appeared. ‘My little star!’ squealed his mother, Harriet Lambchop.



Stanley tried to smile as she kissed the edge of his head.



His little brother, Arthur, rolled his eyes. ‘He’s not even

in the show,

 Mum.’








‘Now, Arthur,’ said Mrs Lambchop, ‘those behind the scenes are just as important as those onstage.’



‘And nobody is behind the scenes like our Stanley.’ Mr Lambchop winked. Stanley sighed. He’d always liked being in plays. Now, all anyone wanted him to do was move the sets, because his shape made him hard to see when he crossed the stage.



‘I’m not even moving scenery today,’ Stanley grumbled.



‘Why not?’ asked Mr Lambchop.



‘Are you in charge of the giant pandas?’ said Mrs Lambchop hopefully. ‘They have always been my favourite wonders from China!’



‘No.’ Stanley pouted. ‘There aren’t any pandas. The spotlight blew a fuse, so . . .’ He held up a giant flashlight from behind his poster. ‘I have to hang upside down from the ceiling with this.’



‘Hey, Stanley,’ called his friend Carlos, who lived next door to the Lambchops. ‘Don’t break a leg!’



Stanley’s mother chuckled. ‘He means, “Break a leg,” dear. That’s a common figure of speech in the theatre. It means good luck!’ Harriet Lambchop took great interest in the proper use of the English language.



‘I don’t think so, Mum,’ said Arthur. ‘I think Carlos meant, “Don’t fall from the ceiling and break your leg.”’



‘Be quiet, Arthur,’ huffed Stanley.








Once everyone was seated, Stanley took his place. He hung with his lower body rolled around a bar high over the crowd.



It’s not fair!

 he thought.

Why do I have to save the day any time somebody need

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?