Cytaty z książki «Танцующая с лошадьми»

Нет другого счастья, кроме того, которое дает любимое дело. <...> Нельзя лишить человека его мира и ждать, что он будет счастлив.

Если тебе кажется,будто теряешь что-то ,трудно вести себя по-умному.

Оборотная сторона роли родителя - полная ответственность за чье-то счастье.

Когда ты один, кажется, у всех других есть спутник.

Возможно, лошади формируются человеком в большей степени, чем другие создания. Они могут быть от природы пугливыми или строптивыми, но их реакция на окружающий мир определяется исключительно тем, как с ними обращаются. Ребенок даст вам второй шанс, потому что хочет быть любимым. Собака подойдет к вам, поджав хвост, даже если вы побили ее. Лошадь же не позволит приблизиться ни вам, ни кому-нибудь другому.

Приступ гнева? Ты думаешь, что, если швырнуть все псу под хвост, кто-то вмешается и изменит для тебя правила? Если в этом дело, поверь, никто ничего не будет менять.

Иногда, если сказать правду, станет ещё хуже, а не лучше.

Молодым проще, их надежда может еще возродиться. Иногда всего пара ободряющих слов способна вселить уверенность в прекрасное будущее, которое сменит бесконечную череду препятствий и разочарований.

Видите ли, я наблюдаю это неделю за неделей, год за годом. Я вижу, как мир этих детей разбивается вдребезги, их привычная жизнь распадается, а их даже не спросили. У них нет права выбирать, где жить, с кем проводить время, кто будет их новой мамой или новым папой. Да что там, иногда даже какая у них будет новая фамилия. А мы, учителя, так называемые образцы для подражания, должны говорить им: все нормально, это жизнь, им просто придется свыкнуться с этим. И конечно, чтобы они не запускали учебу. Но это не так. Это предательство. Это предательство, а мы все молчим. Молчим, потому что жизнь тяжела, и иногда детям приходится этому учиться, так? Это просто жизнь! Но если бы вы были на моем месте, вы бы увидели этих потерянных детей, таких одиноких, что и представить нельзя… опустошенных… Вы попросили меня принять в этом участие, поэтому вот что я вам скажу. С ними все будет в порядке. – Она кивнула саркастически. – Как, не сомневаюсь, вы и сами знаете, они повзрослеют чуть быстрее, станут чуть мудрее. Но знаете, что еще? Они перестанут доверять. Они станут циничнее. Всю оставшуюся жизнь они станут ждать, что все будет разваливаться на куски снова и снова. Потому что мало кому удается, очень мало кому, испытывать собственную боль и давать ребенку поддержку и понимание, которое ему необходимо. На собственном опыте знаю, что у большинства родителей не хватает для этого ни времени, ни сил. Возможно, они слишком эгоистичны. Но откуда мне знать? У меня нет детей. Я даже не замужем. Я одна из тех несчастных, кому платят за то, чтобы они собирали осколки.

Как в случае с лошадями, так и с людьми, дурной нрав легче излечить в раннем возрасте, а не когда он становится хроническим, если его неправильно лечили. Ксенофонт. Об искусстве верховой езды

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
04 lutego 2015
Data tłumaczenia:
2015
Data napisania:
2009
Objętość:
490 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-389-09769-8
Właściciel praw:
Азбука-Аттикус
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 514 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 121 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 141 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 989 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 33 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 60 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 52 ocen
Audio
Średnia ocena 4,3 na podstawie 179 ocen
Audio
Średnia ocena 3,9 na podstawie 74 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 722 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 514 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 989 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 998 ocen