Cytaty z książki «Хоббит, или Туда и Обратно»

входная дверь стояла распахнутой, в дом залетал теплый весенний ветерок.

В тебе хорошего больше, чем ты думаешь, недаром ты родился в доброжелательном краю. Доля отваги, доля мудрости, сочетающихся в меру. Если бы наш брат побольше ценил вкусную пищу, застолье и песни и поменьше золото, то в мире было бы куда веселее.

Жирный паук Взгромоздился на сук И не видит меня Среди белого дня. Эй, старый дурак, Я подам тебе знак, Паутину бросай И меня догоняй

– Это не так! – возразил Торин. – В тебе хорошего больше, чем ты думаешь, недаром ты родился в доброжелательном краю. Доля отваги, доля мудрости, сочетающихся в меру. Если бы наш брат побольше ценил вкусную пищу, застолье и песни и поменьше золото, то в мире было бы куда веселее.

Настало время для того, чтобы высокочтимый мистер Бэггинс, проявивший себя за долгое время пути как превосходный компаньон, как хоббит, исполненный отваги и находчивости, поражающими несоразмерностью с его небольшим ростом, и, если я могу так выразиться, наделенный запасом удачливости, который превышает обычный, отпущенный судьбой… Настало,

Я пытался кого-нибудь подыскать, но воинам нынче не до того – они сражаются друг с другом в чужих краях, а сказочных богатырей в здешних местах раз, два – и обчелся, если они вообще не перевелись. Мечи затупились, боевыми топорами валят деревья, щиты употребляют вместо люлек и крышек для кастрюль, а драконы, по счастью, за тридевять земель, и для здешних жителей они фигуры почти что легендарные.

Матушка нашего хоббита… кстати, кто такой хоббит? Пожалуй, стоит рассказать о хоббитах подробнее, так как в наше время они стали редкостью и сторонятся Высокого Народа, как они называют нас, людей. Сами они низкорослый народец, примерно в половину нашего роста и пониже бородатых гномов. Бороды у хоббитов нет. Волшебного в них тоже в общем-то ничего нет, если не считать волшебным умение быстро и бесшумно исчезать в тех случаях, когда всякие бестолковые, неуклюжие верзилы вроде нас с вами, с шумом и треском ломятся, как слоны. У хоббитов тол

стенькое брюшко; одеваются они ярко, преимущественно в зеленое и желтое; башмаков не носят, потому что на ногах у них от природы жесткие кожаные подошвы и густой теплый бурый мех, как и на голове. Только на голове он курчавится. У хоббитов длинные ловкие темные пальцы на руках, добродушные лица; смеются они густым утробным смехом (особенно после обеда, а обедают они, как правило, дважды в день, если получится).

Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
13 marca 2017
Data tłumaczenia:
1976
Data napisania:
1937
Objętość:
312 str. 55 ilustracje
ISBN:
978-5-17-081760-3
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 158 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 403 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 226 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 220 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 116 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 542 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 922 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 67 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 665 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 296 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 922 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 158 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 3,9 na podstawie 7 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 4,9 na podstawie 7 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 15 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 12 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 41 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 226 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 12 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 25 ocen