Cytat z książki "Митина любовь"

миниатюры 30-х годовЛЮДОЕДКАНищая девка, сирота, безобразно-миловидная, очень тихая, почти дурочка. Взяли на барский двор, дают самую грязную и трудную работу - надрывается беспрекословно, молча, всячески стараясь угодить. Староста, то есть старшой на дворе, отставной солдат-гренадер, быстро лишил ее невинности - покорилась после отчаянного, но жалкого, детского сопротивления. Через месяц забеременела, все всё узнали. Старостиха подняла ад, барыня девку поспешила уволить. Обливаясь слезами, девка кое-как посовала свое добришко в мешок, побежала со двора долой. Старостиха, стоя на пороге людской, дико ликовала: вихляясь, свистала, травила ее собаками, била костью в медный таз, кричала разными голосами:
Inne cytaty
Tekst, format audio dostępny
4,5
68 ocen
6,92 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
01 czerwca 2011
Data napisania:
1924
Objętość:
70 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania: