Czytaj książkę: «Ахиллес и Черепаха»

Czcionka:

© Иван Матвеев, 2015

© Илья Комаров, иллюстрации, 2015

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Предисловие

Вы держите в руках, я полагаю, какой-то гаджет, поскольку это – второе издание «Ахиллеса и Черепахи», электронное, дополненное новыми мифоложками и авторскими комментариями. Я не стал объяснять каждую из них, это уже было бы форменное свинство. Нет, комментарии – это мой способ переброситься парой слов с читателем, скажем так, «за кадром».

Их, мифоложек, тут около сотни, а еще – иллюстрации Ильи Комарова, на которых главные герои именно такие, какие есть.

Ну, все, вперед.

Иван Матвеев

На крыше

Ахиллес смотрел в оптический прицел, зажмурив один глаз и даже высунув язык от усердия. В перекрестье прицела была Черепаха, неспешно бегущая по трассе.

– Ну, я тебя, – сказал Ахиллес и нажал на курок.

Ничего не произошло.

– Ну, я тебя! – энергичнее произнес Ахиллес, снова нажимая на курок.

– Ничего не выйдет, – сказал голос.

– Простите? Кто говорит? – спросил Ахиллес, оглядываясь.

– Это я, Пуля, – сказала Пуля. – Видите ли, пока долечу до места, где сейчас Черепаха, она пройдет какое-то расстояние…

– Нет, – сказал Ахиллес. – Нет, только не это.

– …а если на полпути между нами была бы еще Черепаха, то ее тоже не догнать. В итоге, мне просто не сдвинуться с места, – пожаловалась Пуля.

– Да и нет там никакой Черепахи, – приятным баритоном вдруг сказал Оптический Прицел. – Ведь свету ее тоже не догнать, а, следовательно, и не отразиться. У Ахиллеса галлюцинации.

– Позвольте, – возмутилась Пуля, – но я тоже ее видела! Кроме того, говоря о свете, мы можем обратиться в другую область физики, и тогда…

Ахиллес тихонько отложил винтовку и пошел к лестнице с крыши. Когда до него доносились отголоски спора, он вздрагивал.1

Банк

– Может, еще мешочек? – спросила Черепаха.

– Ты уверена? Тут и так много. Ты будешь очень медленно…

– Ахиллес, – укоризненно сказала Черепаха. Ахиллес осекся, потом пожал плечами.

– Хорошо, еще один мешок.

Когда он закрепил еще мешок, Черепаха сдвинулась с места:

– Вроде все нормально. Ну, я пошла.

– Бывай, – сказал Ахиллес, присаживаясь на остатки мебели. Наблюдая, как Черепаха проползает через разлом в стене, он мечтательно бубнил себе под нос:

– Скажу им: «Это Черепаха! Она заставила меня! Вы еще можете ее догнать!» Или нет. Лучше: «Вот она, ловите ее! Черепаха – вор, держите ее!»

С улицы доносились сирены полицейских машин, подъезжавших к банку.

Чаепитие

– Добавьте молока, – посоветовал Ахиллес. Галилей послушно долил молока в чай.

– Погода сегодня хорошая, – заметила Черепаха, помешивая свой чай ложечкой.

Галилей кивнул.

– Не жарко, и вообще… – немного нервно сказал Ахиллес. Когда он поднял свою чашку, та заметно дрожала.

– Знаете, – сказал вдруг Галилей, – Земля, она все-таки…

Ахиллес чуть не уронил чашку.

– А об этом, – сурово сказала Черепаха, – даже и не начинайте.

Троя

По стенам Трои разгуливали вооруженные воины. В лагере ахейцев дымились костры тризн.

Ахиллес забрал у Дэна Брауна бинокль и спросил:

– Ну, убедился?

– Самая типичная осада, – назидательно сказала Черепаха.

– Никаких тебе Первых Международных Олимпийских Игр, – сказал Ахиллес.

– Но как же, – с недоумением сказал Браун, – как же так. Десять лет – осада? Тут бы уже город был за десять лет. Десять лет никто города не осаждает.

– А мы – осаждаем, – сказал Ахиллес.

– Но я думал, десять – число, которое символизирует…

– …Число Малькуты – быстро сказала Черепаха.

– Высшую гармонию в гематрии, – парировал Ахиллес.

– Богочеловека!

– Крест!

– Число Солнца!

– Десять заповодей!

– Десять сфирот!

Ахиллес задумался. Потом пожал плечами:

– Ладно, один-ноль.

– Вернемся к осаде, – сказала довольная Черепаха. Браун робко кашлянул и неуверенно продолжил:

– Понимаете, все так здорово получалось. Гомер – слепой и слышал шум от Игр. Все схватки – это соревнования. Символика же древнего ордена…

– НЕТ! – хором отрезали Ахиллес и Черепаха.

Браун осекся.

– Но ведь Конь… Троянский конь, – Браун собрал оставшиеся силы. – Конь явно символизирует…

– Ашвамедху, – предложил Ахиллес.

– Ашвинов, – добавила Черепаха.

– Ардвисуру Анахиту.

– Апаошу.

Ахиллес задумался.»

– Только на «А»?

– Нет, – щедро разрешила Черепаха.

Браун бледнел на глазах.

– Янь, – выпалил Ахиллес.

– Авалокитешвара, – небрежно сказала Черепаха.

– Пегас, Слейпнир, Тучи и Четыре Коня Апокалипсиса! Тоже на «А», – победоносно сказал Ахиллес.

Черепаха, хмыкнув, согласилась:

– Один – один. Кстати, где Браун?

– Ушел, – сказал Ахиллес. Брауна действительно нигде не было.

Ахиллес и Черепаха переглянулись.

– Одиссей!!! – завопил Ахиллес в сторону лагеря ахейцев. – Сосиски готовы?!!!

– Остывают! – донеслось со стороны костров.

– Пойдем, перекусим, – предложил Ахиллес Черепахе. – Второй тайм скоро. А Петерсена завтра пригласим.2

Ежегодный праздник

Ахиллес протолкался в первый ряд. Черепаха протянула ему пакет с орешками и бутылку лимонада:

– Сейчас начнется.

Под аплодисменты толпы на подмостках, рядом с огромным каменным шаром для боулинга появился человек. Он поднял мускулистые руки:

– Друзья! Я рад приветствовать вас всех на нашем ежегодном празднике!

Все вокруг радостно заорали и захлопали.

– И, традиционно, открывая наши соревнования, я пущу первый Большой Шар!!!

– Ура! – восторженно крикнул Ахиллес. – Люблю этот момент. Ты ставки сделала?

– Ага, – сказала Черепаха. – Пять кеглей. Букмекеры говорят, он там, на полпути, ямку продавил. Шар подскочит, прыгнет раза три и снесет заднюю часть пирамиды.

– Ты смотри, – удивился кто-то справа. – А я на восемь поставил…

– Вот, вот оно! – сказал Ахиллес.

Человек подошел к Большому Шару, перерезал ленточку (еще один взрыв аплодисментов) и мощно толкнул его. Шар качнулся, гулко помчался вниз по отполированной за долгие годы дороге. Все, затаив дыхание, смотрели вниз.

Шар слегка подпрыгнул (толпа дружно ахнула) и сшиб ровно девять кеглей у подножия горы.

Черепаха флегматично порвала билетик.

– Си-зиф!!!! Си-зиф!!! Си-зиф!!! – скандировала толпа. Сизиф улыбался и приветственно махал руками, спускаясь к каменному Шару.

– Вот, – сказал Ахиллес, – какое все-таки человек дело делает.

– Ага, – сказала Черепаха. – Пойдем, у Тантала, говорят, пончики сегодня хорошие.

Сувениры из Трои

– А вот это мы с Одиссеем на фоне троянской стены, – сказал Ахиллес.

Черепаха присмотрелась:

– Как интересно. Что это там на ней напи…

– А это, – поспешно перебил Ахиллес, показывая новую фотографию, – та самая Елена Троянская.

– Да ну?!

Где-то с минуту Черепаха пристально всматривалась в фотографию. Потом подняла взгляд на Ахиллеса. Взгляд был очень выразительным.

– Знаешь, – сказал Ахиллес, – не я начал троянскую войну. Нечего на меня так смотреть.

– Все в порядке, – сказала Черепаха. – Она действительно прекрасна. Сто тысяч греков не могут ошибаться.

Ахиллес недоверчиво хмыкнул и продолжил:

– Ладно, а на этой я… Ох.

– Удачная фотография, – оживилась Черепаха. – Надо же было так момент поймать.

– Не может быть, – с отчаянием сказал Ахиллес. – Я думал, я ее выкинул.

– А ты ничего получился, – сказала Черепаха. – Эта стрела в пятке придает тебе очень серьезный вид.

– Мне не стоило знакомить Париса с Зеноном, – сказал Ахиллес. – Я стал жертвой их расхождения во взглядах.

– А на заднем плане что?

– Конь, – буркнул Ахиллес. – Троянский.

– Вот это? – спросила Черепаха.

– Что тебе на этот раз не нравится?

– Ничего. Ничего. У вас была веселая осада. И теперь становится понятно, откуда растут ноги у мифа про Годзиллу.

Черепаха пошарила на дне коробки с фотографиями и сувенирами.

– Ого. Что это такое?

– Ключ от города, – сказал Ахиллес.

– А зачем он?

– Победители после осады получают ключ от города. Это традиция.

– Нет, я спрашиваю, зачем нужен ключ от города?

– Ну, ты даешь, – изумился Ахиллес. – Ты, когда из дома выходишь, разве двери не запираешь? А тут – целый город. Еще влезет кто, натопчет. Когда все кончилось, мы его заперли и разошлись по своим делам.

– Здорово, – сказала Черепаха. – Вот это, я понимаю, сувенир. А можно, я его себе оставлю?

– Да, пожалуйста, – пожал плечами Ахиллес. – Не отдавай только никому. Заглянем как-нибудь.

– Что ты, – изумилась Черепаха. – Никому—никому. Скорее со мной полено заговорит, чем я кому-нибудь его отдам.

Пока она бережно прятала изящный золотой ключ в карман, Ахиллес пытался понять, что же его так насторожило.

Одиссей

– Ну вот, – сказал Одиссей. – Так мы и удрали от Полифема.

– Потрясающе, – сказал Ахиллес. – Где еще был?

– К Прометею заглядывал, – довольно сказал Одиссей, – на скалу.

– Его же Геракл освободил? – удивилась Черепаха.

– Это, – сказал Одиссей, – миф. Типичный.

– Он не освобождал, – пояснил Ахиллес. – Прометей с Орлом подружились давным-давно, но они – люди слова.

– То есть, титан слова и орел слова, – уточнил Одиссей.

– Поэтому, – продолжил Ахиллес, – терзание печени продолжается. Но по-дружески.

– Не просыхают, – уточнил Одиссей.

Черепаха озадаченно почесала в затылке:

– А что же тогда Геракл?

– Ну, он там был, а как же, – сказал Ахиллес. – Про это ходят легенды. Мифы. Но в очень узком кругу.

– Все, – сказала Черепаха. – Я не хочу этого знать. Не надо рушить мои идеалы.

– Так уж и рушить, – сказал Одиссей. – Поверь, Геракл – герой во всех отношениях.

Черепаха вздохнула.

Ахиллес поспешил перевести тему:

– А теперь ты куда?

– Домой, – мечтательно сказал Одиссей. – Я уже и маршрут составил.

С этими словами он достал из кармана и бережно разложил на песке замусоленную карту.

– Вот, – сказал Одиссей. – Решил использовать возможность, посмотреть достопримечательности.

– Экскурсия по царству киконов, – прочла Черепаха.

– Экскурсия по царству лотофагов, – прочел Ахиллес.

– Обзор острова Эола.

– Морской концерт.

– Экскурсия по царству Алкиноя.

– Экскурсия в Аид.

Черепаха удивленно вскинула брови.

– Билеты были со скидкой, – пояснил Одиссей.

– Туда?! – изумилась Черепаха.

– Обратно, разумеется, – сказал Одиссей. – И еще к Цирцее заеду, – добавил он, улыбаясь.

Ахиллес понимающе кивнул.

– Цирцея? – переспросила Черепаха. – Это не та, которая мужчин в свиней превращает?

Одиссей и Ахиллес переглянулись.

– Ну, что касается женщин, то вообще, знаешь… – начал было Одиссей, но опасливо глянул на Черепаху и замолк.

Потом аккуратно сложил карту и положил обратно в карман.

– Я пойду, – сказал он. – Рад был повидаться.

– Бывай, – сказала Черепаха.

– Заходи еще, – добавил Ахиллес.

– Домой! – решительно провозгласил Одиссей и потрусил по берегу к своему кораблю.

Ахиллес и Черепаха некоторое время смотрели ему вслед.

– Десять лет осады. Потом примерно семь лет у Калипсо, – начала считать Черепаха, – и еще годы в путешествиях.

– Да, – кивнул Ахиллес. – Не мудрено, что он так домой хочет.

– Это, – саркастически сказала Черепаха, – миф. Типичный.

Слоны и мироздание

– С инженерной точки зрения, это дикость, – сказал Третий Слон.

– К тому же, Слоны тяжелые, – добавила Черепаха.

– Ты же не намекаешь на то, что мы толстые? – подозрительно уточнил Первый Слон. Он старался следить за фигурой.

– Нет, – сказала Черепаха. – Правда, я никогда не видела худых Слонов.

– Худые Слоны имели бы шанс тут поместиться, – пробурчал Второй Слон, пытаясь не упасть.

– У нас нет другой Черепахи, – заметил Ахиллес, критически осматривая получившуюся композицию.

– Искренне надеюсь, что нам и не потребуется другая Черепаха, – сказала Черепаха. – Ты уверен, что ты все правильно делаешь? Мне казалось, Слонов должно быть четверо.

– Четверо бы не поместились, – авторитетно сказал Первый Слон. – Даже четверо худых Слонов.

– Старая книга, – сказал Ахиллес. – Но тираж внушает доверие. «Собери древний мир» – эксклюзивное издание.

– А какой тираж? – поинтересовалась Черепаха.

– Два экземпляра. Причем, один остался у автора, понятное дело.

– Все-таки, с инженерной точки зрения, это ерунда, – упрямо продолжал Первый Слон. – Конструкция с шаром эргономичней. Плавные очертания. Дизайн.

Ахиллес исследовал каменный диск.

– Дизайн? – фыркнул Третий Слон. – Яйцеобразная форма не нова. У китайцев это было яйцо посреди хаоса…

– И внутри сидел мужик с топором в руках, – закончила Черепаха.

– Не мой тип мироздания, – заметил Ахиллес.

– Ага. Как оно там, наверху? – поинтересовалась Черепаха.

– …ну, потом Пань-Гу расколол топором яйцо, отделяя небо от земли, – продолжал Третий Слон.

– Я плеснул немного водички, – сказал Ахиллес. – Это как бы океан.

– И что теперь?

– …а потом он упал и умер, и его вздох сделался…

– Надо, наверное, подождать, – решил Ахиллес. – Там написано, должно пройти какое-то время.

– …и его левый глаз сделался солнцем, а…

– А что стало с топором? – спросил Второй Слон.

– Можно потише? – возмутилась Черепаха. – Тут создается мир.

– Надо подождать, – повторил Ахиллес. – Порядка… э-э-э… нескольких десятков тысяч лет.

Все замолчали.

– Ахиллес? – осторожно спросила Черепаха.

– Да?

– Там так и написано?

– Да.

Ахиллес полистал книжку:

– Правда, это для большой модели. Для маленькой потребуется меньше времени.

– Насколько меньше? – спросил Третий Слон, – В пятницу у меня свидание. Я бы и рад подождать десяток-другой тысяч лет, но, понимаешь, я дал слово и…

– Минут пятнадцать, – сказал Ахиллес. – Если пропорционально масштабу.

– О, – сказал Третий Слон, – это меняет дело. Можно подождать.

Они подождали несколько минут.

– И как, есть там что-нибудь? – спросила Черепаха.

– Только какой-то мох. Лишайник. Не знаю.

– Надеюсь, этот лишайник успел изобрести хотя бы колесо.

– Отсюда незаметно.

Внезапно на диске что-то хлопнуло, и вверх устремился небольшой клуб дыма грибовидной формы.

– Все, – сказал Ахиллес. – Получилось. Правда, тут написано, что такое обычно происходит с плесенью. Про лишайники ни слова.

– Удивительная штука – жизнь, – заметил Первый Слон, вылезая из-под диска.

– Как все быстро получилось, – сказал Второй Слон.

– Ну, еще бы, – сказала Черепаха. – Никакого терпения не хватит стоять вот так десятки тысяч лет.

Ахиллес задумчиво листал книгу.

– Ладно, – сказал он, наконец, – всем спасибо. Пойдемте чай пить.3

1.Первая мифоложка была написана благодаря придумке Макса Фрая под названием, собственно, "Мифоложки" (термин его же).  Находясь под впечатлением, я выбрал этих двух героев, и попытался придумать свое. Идея была в том, чтобы привлечь к этому циклу авторов сборников "ФРАМ", но народ отреагировал вяло, а я вот подсел.
2.В лучшем, я считаю, русскоязычном издании "Алисы" Льюиса Кэрролла в переводе Н.М. Демуровой содержится много-много очень интересных комментариев Мартина Гарднера. В основном, они посвящены математике текста и аллюзиям. И многие непонятные моменты стихов и шуток Кэрролла объясняются аллюзиями на актуальных для его времени персонажей и события.
  То есть, понятно, что ключевые мифы нашей цивилизации или математика – вещи куда более "долгоиграющие", чем премьер-министр Гладстон, с которого, по одной из  версий, Кэрролл списал Шляпника, или Дэн Браун с его зашкаливающей клюквой в плане символизма.
  All these moments (с), с другой-то стороны, так что – почему бы и нет. (Опять же, провел лестную параллель с Кэрроллом).
3.Да, Пратчетта я тоже люблю. Здесь явная стилизация, потому что как раз накануне я читал что-то его новое.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
24 lutego 2015
Data napisania:
2015
Objętość:
84 str. 8 иллюстраций
ISBN:
978-5-4474-0449-9
Format pobierania:
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 4 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 10 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,1 на основе 32 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,5 на основе 5446 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 42 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 26 оценок