Czytaj książkę: «История Табасарана»

Czcionka:

Пусть эта книга будет великим памятником тем, кто творил и документировал великие истории моего маленького табасаранского народа



Родился 22 мая 1959 г. Село Кондик, Хивского района, табасаран.

Образование Высшее: Ивановский Энергетический институт 1981–1986 гг.

По специальности: Релейная защита и автоматика электроэнергетических систем.

Служба в рядах СА.

Махачкалинские гор. эл. сети. Мастер УО, мастер производственной лаборатории, старшим мастером ТП и ЛЭП

Дагестанский ХСМНУ. Инженер-наладчик 1 категории.

ООО Энергия-2000. Инженер-наладчик 1 категории.

Энергосбыт ОАО Дагэнерго. Инженер-инспектор 1 категории.

ОАО Дагэнерго. Главный специалист Отдела экономической безопасности при ген. директоре.

ОАО ФСК ЕЭС-РЦТИ Юга. Главный технический инспектор.

ООО ДОСК. Начальник центральной службы эксплуатации и организации ремонтов.

ООО «Нурэнергосервис» Зам. Генерального директора. Главный инженер.

Предисловие

Табасаранский народ вместе с дагестанскими народами волею судеб, оказавшись на исторической тропе «великого переселения народов», на исторической арене «великого передела мира», на древней земле, где встретились в ранней юности три мировые религии; иудаизм, христианство и ислам, более 2000 лет боролись за свободу, независимость и за свое существование.

Естественное стремление табасаранского народа к свободе и независимости отразилось в древних исторических источниках, в народном творчестве в виде преданий, легенд и притч о героических защитниках земли предков.

Такая палитра несказочной прозы более двухтысячелетней духовной истории Табасарана была следствием господства в «Стране хребтов-Табар и прибрежных равнин-Аран» сначала язычества, затем зороастризма, иудаизма, христианства и, наконец, ислама.

Автором сделана попытка по древним историческим источникам воссоздать хронологию событий исторического развития табасаранского народа с древнейших времен до наших дней. Краткий курс по Истории Табасарана является не завершенной. Молодому поколению есть о чем думать.

«Каждый народ, – как писал академик Б. Рыбаков – должен знать свою историю и уметь соотнести ее с историей других народов. Ведь у каждого из них свое прошлое, своя культура, свой язык». В настоящее время поворот к изучению исторического прошлого вызвал огромный интерес к культурному наследию всех народов. Освободившись от многих догм духовной несвободы, идеологизации жизни, общество приходит к признанию приоритета общечеловеческих ценностей.

От мифических племен и языков чье происхождение теряется во тьме предыстории, от древнего происхождения бога Ахуры Мазды, а значит и самого Заратуштры, от библейского ковчега, который будто бы остановил после потопа Ной на горе Арарат (Арайин айит1) и до новейших народов – этруски, хазары, косоги, яссы-алапы, авары, готы, скифы, сарматы, мидийцы, ассирийцы, татаро-монголы, римляне, персы, арабы, турки… И проходившие, прорубавшие себе путь огнем и мечом, пожарами и кровью потомки великих кавказских албан сами оставляли свой след, наслаиваясь и создавая новую прожилку в муаре человеческого мрамора.

Исаев И.Р.

Выражаю особую и искреннюю благодарность моему брату Исаеву Сеферу и доктору медицинских наук Фадееву О.В. за моральную и материальную поддержку в издании этой книги.

Промывальны золота и рудники самоцветов Табасарана

Не пером написана история моего народа – она написана кинжалами, серпами, копытами коней, надмогильными памятниками.

«Почти ни один завоеватель не миновал Табасаран. Гунны, сасаниды, хазары, русы, арабы, сельджуки, монголы, турки, персы – все эти … побывали здесь…». Но, ни один из них долго не оставался в Табасаране.



Топонимика почти каждого аула по сегодняшний день сохранила следы пребывания этих варваров:

Разрушенные села (стертые с лица земли населенные пункты) во времена захватнических войн варварских держав против табасаранского народа.

АРЧУГ (АРЧУГЪ)

Разрушенные села: ЧIуру гъул – на северо-запад, 0,8 км.

АСККАН ЯРАКК

Разрушенные села: Беграндик гъул – на север. Ч1валк-карин – на восток. Гъюбрягъ – на восток. АйитIгъул – на юг. ЧIучIгъарин – на юг. Амнарин – на запад. Инжинарин – на север.

БУХНАГ (БУХЬНАГЪ)

Разрушенные села: ДерчIвгъярин гьул – на северо-восток. Хццулар – на восток, 1 км.

ВЕРТИЛ (ВЕРТIИЛ)

Разрушенные села: ЧIихтIил – на северо-восток, 0,5 км. ЧIиларин гъул – на восток, 1 км.

ГЯРИГ (ГЬЯРИГЪ)

Разрушенные села: Кьява, селение – на юг, 1 км.

ГУРХУН

Разрушенные села: Гирхьни – село всосавшееся в землю – на восток, 0,7 км.

ГАРИХ (ГЬАРИХЪ)

Разрушенные села: Рякъюлар – на восток, 1,5 км. Кюшкъяр.

КУШТИЛ (ГЪУШТIИЛ)

Разрушенные села: Гьювариъ – на юг, 1,5 км. ГъямпIлин гъулахъ – на восток, 2 км. Жвурдагъ – на восток, 2,5 км. Гьяригъ – на восток, Зкм. Гъаз’ярин хутIларихъ – на северо-восток, 0,8 км. Мяхълар – на запад, Зкм.

КОНДИК (ГЪВАНЖИКК)

Разрушенные села: Рягъччккарин гъул – на север 1 км. Кьулхъарин гъул, Чиар, Гъимгьар, Хьанар, Илжгьяр, Вакъйир, ТIитIивар, Журсар…

ГАСИК (ГЬЕСИХЪ)

Разрушенные села: Мешермар – на восток, 1,5 км. Кючгьяр – на юг, 2 км.

ГУМИ

Разрушенные села: ЧIири гъул – на юг. Гьюжриярин йишв.

ГЕПИЛ (ГЬЕПIИЛ)

Разрушенные села: Сина – на север, 2 км.

ГУЛЛИ (ГЪУЛЛИ)

Разрушенные села: Урситъ (Юрсигъ). Чириндихъ.

ДУМУРХИЛ (ДУМУРХЬИЛ)

Разрушенные села: ЦIунтIарин гьюлягъишв – на юг, 1 км.

ТАТТИЛ

Разрушенные села: Мизран – на север, 1 км. Синик – на восток, 1 км.

ЗААН ЯРАКК

Разрушенные села: ГьарчIвла – на востоке. Афна – на востоке.

ЗЮРДЯГ (ЗЮРДЯГЪ)

Разрушенные села: Гъурхлар – на юг, 1,5 км. Афна – на запад, 2,5 км.

ЗИЛДИКК

Разрушенные села: РаццачIитаб – на восток. ШантIа-рин гъул – на север. Бачи жардрягъ – на запад.

ККУВИГ (ККУВИГЪ)

Разрушенные села: Аьхъмюкъ – на севере, 0,5 км. «Кьул’ин» – на востоке, 1 км. Жандукарин Гъюлягъишв – на востоке, 2 км.

КУЛИКК (КЬУЛИКК)

Разрушенные села: Хираригъ – на севере, 0,7 км.

ККУВЛИГ (ККУВЛИГЪ)

Разрушенные села: Гагьран гъул.

КУЖНИК (КЪУЖНИК)

Разрушенные села: Уьрхлигъ. Жяргъяр. Кьилдик. Жякъиникьар. Ханбижар. Хинаъ. К1елдик. Мазайин хяр.

ЛЯХЛА

Разрушенные села: Уркъин – на север, 2 км. Хьаржакъ – на юг, 3 км. НитIарикк – на юго-восток, 6 км.

ЛИКА

Журас – на север, 2 км.

МАЖГУЛ (МАЖВГУЛ)

Разрушенные села: Гьюржиригъ – на запад. Афачрин – на юг. Гуршар – на юг. Гьюржиригъ – на юг. Шимигъишв – на запад.

НИЧРАС (НИЧIРАС)

Разрушенные села: ЭбелтIин – на север, 3 км. Инжинарин гъул – на север, 2 км. КьяппартIин. Гъуярик. ЧIуру гъюлягъ. Унжларин гъул.

ПИЛИГ (ПИЛИГЪ)

Разрушенные села: Жиж’варин гъул – на восток. Кьялягъ – на север, 2 км. ГижетI – на север, 2 км. Балбнарин гъул – на север, 0,3 км.

РУГУЖ

Разрушенные села: Кьюлягъ – на север, 6 км. Гьяжигъ-ярин гьюрдар – около села.

СУЛАНТИЛ (СУЛАНТIИЛ)

Разрушенные села: АхьнитI – на восток, 2 км. Суннар – на восток, 1 км.

СЕРТИЛ (СЕРТИIЛ)

Разрушенные села: Къухрар – на западе. Къярпткъар – на западе. ЦIумакь.

СИКУХ (СИКIУХЪ)

Разрушенные села: Къярихъ. Зерт|ил. Хякъ – все эти села находились на севере, на одной территории.

ТЮРЯГ (Т1ЮРЯГЪ)

Разрушенные села: Инжла – на юг, 2 км. Хурцак – на юг, 1,5 км. АрчIитI – на восток 1,5 км. Хяняригъ – на север, 1,5 км. Хяракишв – на запад, 1 км. ХулартIин – на юго-запад, 1 км. Дакьраъ – на север, 1,5 км.

УРТИЛ (УРТIИЛ)

Разрушенные села: Бечер – на север, 0,5 км.

УЛЦЦИГ (УЛЦЦИГЪ)

Разрушенные села: Ккимирин къяр.

УЛУЗ

Разрушенные села: Къурма – на восток. Бижниин – на северо-восток, 1 км.

ХЮРИКК

Разрушенные села: Турагъ – на северо-восток, 3 км. Хинаъ – на север, 4 км.

ХИВ

Разрушенные села: Гасул – на север, 2 км. Гамагь на север 2 км. Ккалай – на юг, 2 км. Ккилар – на север 2,5 к Кьялччвяр – на север, 3 км. КIелжикк – на восток, 3,5 км. ЧIуру на запад, 3 км. Дерчва (Дукъларикк) – на север, 3 км. Фкъарик – на север, Зкм, и город Гардашан (Гардаман).

ХОРЕДЖ (ХРИЖВ)

Разрушенные села: Жвугьудрин дагрихъ – на запад, 7 км. Кют, Хина, Арарик.

ХАЛАГ (ХАЛАГЪ)

Разрушенные села: Гьери – на юг.

ХЮЧНА

Разрушенные села: Укъури – на восток, 3 км. РухьатI – на юг, 2 км. Жемягъ – на восток, 3 км. Башмагъ тепе – на юг, 1 км.

ХАРАГ (ХЬАРГЪ)

Разрушенные села: Никьардаригъ – на запад. Ягълугь.

ЦУРИТИЛ (ЦIУРИТIИЛ)

Разрушенные села: Зиккар – на восток, 2 км. Гиндигъар – на северо-восток, 1 км. Марццулар – на северо-восток, 0,2 км. Эбнер – на юго-восток, 0,3 км. АхьнитI – на юг, Зкм.

ЦУДУК (Ц IУДИХЪ)

Разрушенные села: Дирчва – на юг, 2 км. ЧIуру гъул – на юго-восток, 1 км. Кьалариъ – на северо-восток, 1 км.

ЦАНИТИЛ (ЦIАНИТИIЛ)

Разрушенные села: Гьяварихъ – на запад. ЦIюлгьярин гъул – на юг.

ЦАЛАК

Разрушенные села: Бачан – на восток, 3 км.

ЧЮВЕКК

Разрушенные села: Жагран – на севере, 0,2 км. ЧIири гъул – на восток, 0,5 км. Сенгриъ – на северо-запад, 0,5 км.

ЧИРИ (ЧЬИРИ)

Разрушенные села: Ванихъ – на север, 3 км. Вахьдихъ – на юг, 1 км. Гурдаригъ – на восток, 1,5 км. Гурдаригъ – на запад, 2 км. ГьидиртГин йишв.

ЧУРДАФ (ЧIВУРДАФ)

Разрушенные села: Бертгъярин гьул. Севлихъ.

ШИЛЛА

Разрушенные села: ЦIумакъ – на юго-восток. Гъюр-дартIил – на северо-восток,

ЯРАГ (ЯРАГЪ)

Разрушенные села: Ярагъ – на восток, 0,5 км.

ЯРГИЛ (ЯРГЪИЛ)

Разрушенные села: ЧIуру- на горе латахъ – на запад, I км. ЧIуру – на восток, I км. Вачи жердряуъ – на север, I км.

Более того, по всему Табасарану раскиданы безымянные кладбища с наспех поставленными необтесанными плитами над могилами непрошеных «чужеземных гостей»:

По верхней дороге в с. Кондик справа от верхнего поворота имеется старинное кладбище (Нукьарин к1ул). На надгробном камне с лицевой стороны в центральном поле в глубоко врезанном рамочном обрамлении имеется изящная надпись высеченная очень красиво, буквами – она нанесена непонятным шрифтом. На обратной стороне на надгробном камне высечены доспехи воина; меч, шпага, револьвер, кувшин и другие вещи. По изящной надписи и рисунку можно сразу предположить, что здесь похоронен великий воин. Памятник, кроме прочего, примечателен тем, что находится напротив ущелья Джеваншира (Джевенжин гъяр), а чуть выше- озера Ирана (Иран даграр). А разве не здесь похоронен великий албанский принц Джеваншир?

В нескольких метрах от описанной могилы расположена другая могила. На надгробном камне в глубоко врезанном рамочном обрамлении изображен равноконечный крест с расширяющимися крыльями. Он имеет четырехугольную форму с тройными лепестками на концах.

Возникает вопрос. А какой католикос похоронен здесь? Официальной датой правления католикоса Елиазара принято считать период с 683 по 689 годы. Возможно, что в 681 году к хазарам Елиазар был направлен в епископском достоинстве. Но более уместно предположить, что начало правления Елиазара приходится на 680/681 год. После католикоса Захария Албанскую Церковь поочередно возглавляли католикосы Иоанн (644–671), Ухтанес (671–683) и Елиазар (683–689).

Табасаран – удивительно красивый уголок Дагестана. Природа наделила его живописными ущельями с журчащими серебристыми речками, вереницей хребтов, покрытых густыми лесами, беспорядочно перемешанными с альпийскими лугами, богатым животным миром и гостеприимным народом.

Этот неповторимый край Южного Дагестана с незапамятных времен населялись «албанами», «каспиями», «таваспарами», «таваспаранами», «табарсаланами», «табасаранами». Так их называли в разные времена в разных исторических источниках. Путешественник 12 века Абу-Хамид аль Гарната, совершивший путешествие по Северному Кавказу и проживший у них около трех лет говорит, что при посещении им Кавказа жил у эмира Абу-л-Касима и этот эмир говорил на разных языках, такие как: лакзанский, табаланский (табасаранский), фи-лакский и закаланский, тюркский, и арабский, и персидский.

Естественное стремление маленького народа к свободе и независимости отразилось в народном творчестве в виде преданий, легенд и притч о героических защитниках земли предков.

Такая палитра несказочной прозы тысячелетней духовной истории Табасарана была следствием господства в «Стране хребтов» сначала язычества, затем зороастризма, иудаизма, христианства и, наконец, ислама. В каждом ауле бытуют легенды о борьбе табасаранского народа с полчищами. Краткое содержание легенд таково, что варвары поголовно истребляли все трудоспособное население, а женщин с грудными младенцами собирали на ток-площадки для молотьбы и устраивали по ним скачки и молотили копытами коней. Около с. Куштиль Хивского района до сих пор есть местность, называемая Гюни-Раццар, означающее «Кровавые ток-площадки», в память о «молотьбе шаха», особом виде казни, производившимся войсками Надир-шаха во многих селениях Дагестана: связанных людей укладывали сплошным слоем на ровном месте и затем гоняли по ним упряжки лошадей с молотильными досками до тех пор, пока все не погибали.

Кюраг (Кюрягъ)

В горной части Табасаранского района, на хребте, на левом берегу речки Афнанир. Святые места: НикьартIил – место где, 1700 годы под конями варваров молотили детей, на восток, 0,2 км.

Цудук (Ц IУДИХЪ)

Кровавые камни (Ифдин гъарзар) – в новолуние рисунки на этих скалах, нарисованные кровью, узнаются на расстоянии – на западе, 2,5 км.

Кувиг (КУВИГЪ)

Свыше 1,5 км над уровнем моря расположена высокая гора «Каркул» (Кьаркъул дагъ), площадка на которой называется «Эреллер». По преданию на этой площадке иранские полчища молотили жителей близлежащих аулов, и образовалось озеро из крови, известное как «Озеро крови» («Ифдин дагар»). По другим преданиям на местностях «Сенгирик» и «Кай-куйди» (Къай-къуйдиъ) шахские войска также молотили табасаранских детей и стариков.

Вертиль

Одной из достопримечательностей села является местечко ЧЫхтЫл, где во время праздников проходят встречи молодежи Хивского и Табасаранского районов. На одной части этой поляны находится старинное кладбище, где имеются крупнейшие надгробные камни трех братьев – Ананы, Мананы, Мусананы.

Кондик (ГЪВАНЖИКК)

В верхней стороне с. Кондик местность называется «Иран даграр» (Озера Ирана), а ущелье – «Джевенжин гъяр» (ущелье Джеваншира). При попытке в обход села Кондик (Гъванжикк) пройти в с. Журас (село не существует – уничтожено в те годы), албанский принц Джеваншир во главе албан встретил персов, где произошло кровавое побоище. Кровь текла рекою, свертывая в равнинной местности, создавая озера. Остатки персов были загнаны в это ущелье. Эта местность и по сегодняшний день называется «Иран даграр»– (Озера Ирана)), а ущелье – «Джевенжин гъяр» – (ущелье Джеваншира). События датируются 639 годом. (Албанский принц Джеваншир 616–669).

Хив

Памятник, высеченный из очень твердой породы камня – доломита, наклонен лицевой стороной вперед: вот почему надпись более чем тысячелетнего возраста так хорошо сохранилась – она нанесена куфическим шрифтом со значительными элементами насха и занимает 7 строк. Перевод гласит: «Это могила Хаджи, сына Халифа и мать его М.Р.Х.К. Умер он в чуму в триста двадцатом (году)» (320 г.х. = 13.1.932-1.1.933 г.).

В нескольких метрах от описанной стелы обнаружены обломки памятника, палеографические особенности которого позволяют отнести его к X веку.

Центральное поле в глубоко врезанном рамочном обрамлении имеет надпись в 10 строк хорошей сохранности, которая гласит: «Милостивый, милосердный. Это могила Баиша, дочери Л.ш.х.н.р. Да осветит Аллах их могилу. Я верю в Аллаха… с опорой Аллаха. Пусть Аллах… спасет его». Памятник, кроме прочего, примечателен тем, что принадлежит он женщине.

Селение Хив – единственное в Южном Дагестане село, на которое в 1942 году была сброшена вражеская бомба.

Гюхряг

На территории села (участок Чвараг) имеется священное место Пир, где на камне высечена надпись 210 год по Хиджре.

Недалеко от Джума-мечети в Дербенте была расположена баня, где можно было совершить полное омовение (гусль). Перед входом в мечеть врыт каменный столб – молчаливое напоминание о прошлом. По преданию, здесь иранский Надир-Шах, напавший в 1741 году на Кайтаг и Табасаран, велел насыпать холм из человеческих глаз. Этой экзекуции подверглись жители непокоренных аулов Кайтага и Табасарана.

Чрезвычайная сложность исторических, этнических и лингвистических проблем, связанных с “горой наречий”, очень затрудняет отождествление названий, приводимых в арабских источниках; еще больше осложнений вносит в дело арабский алфавит, совершенно неподходящий для передачи необычных иностранных имен (Так в арабском тексте Ибн А’сама (см. А. Н. Курат, – “Ankara Universitesi, dil ve tarih dergisi”, 1949, VII/2, стр. 268) и у Ибн Асира (V, стр. 45) название реки Алран (текущей на расстоянии шести фарсахов от ал-Баба) должно читаться *ал-Вак. Другая форма того же имени Дарвак (Дарбах) у Гарнати (изд. Феррана, стр. 83) передана как вместо правильного ад-Дарвак).

Любопытным является и проклятие, бытующее в Табасаране, но употребляемое не по мелким поводам, а в отношении измены, предательства, подлости: «Двадцать тысяч проклятий тебе!». Такая его гиперболическая форма, скорее всего, связана с исключительно большим (даже по дагестанским меркам) количеством невзгод, обрушивавшихся на этот уголок Дагестана.

И еще одно поверье бытующее в Хучни, в Ерси и некоторых других аулах Нижнего Табасарана, что аул сгорал (разрушался) до тла семь раз – и семь раз вновь возрождался на том же месте. В этой фразе лаконично изложен весь смысл истории Табасарана. К слову сказать, проклятья – это целый жанр табасаранского фольклора, заслуживающий изучения и не лишенный исторического интереса. И каждый из этих варваров оставил свой отпечаток в истории моего маленького гордого народа.

В экспозиции азербайджанского Государственного музея искусств имени Рустама Мустафаева представлены редкие образцы средневековых металлических изделий с художественной рельефной обработкой.

Своей формой и орнаментальным богатством отличается «Şərbət qabı» («Шербетница»). На ней высечена надпись религиозного содержания: «Без воды сыны и дочери пророка иссохли от жажды. Каменное сердце и то бы растаяло. Реу, государство Табасаран. Реу – город, по заказу правителя Табасарана» – это приветствие последователям пророка. Чуть ниже, внутри, – 15 орнаментированных бута, в которых шрифтом «несх» на арабском языке написаны имена пророков. Далее следует изречение, типичное для шиитов: «Будь проклят Йезид» Сахиб Абдулали». Помимо изящных изображений, которыми разукрашен сосуд, удивительна его форма, напоминающая цветочный венчик, посаженный на высокую ножку. Надпись на шербетнице относится к 680 году.

Поселение Гамах-гул находится на приречной террасе у реки Рапакчай. От него остались лишь развалины, сохранилось небольшое кладбище с 40 надмогильными плитами и надмогильное сооружение – «гюмбет», названный в народе как Гамах наквар. На кладбище проводились раскопки. Их вела группа, возглавляемая сотрудниками ИИЯЛ ДНЦ АН СССР антропологом Ю. М. Гаджиевым. Было установлено, что здесь захоронено 25 детей в возрасте от 10 до 15 лет и 15 взрослых. Четыре черепа пробиты ударами кинжала или топора. Могильные ямы сделаны в виде вытянутого четырехугольника глубиной 1,5–1,8 метра. Детские захоронения расположены на глубине не более 1 метра. Погребальная камера устроена не по мусульманскому обряду – сбоку могилы, а внизу на правой стороне. Это место обмазывалось специальным глиняным раствором. В детских захоронениях обнаружены бусы, ожерелья, кольца, бронзовые браслеты. Это также нетипично для мусульманских захоронений, так как ислам запрещает класть в могилу какие-либо предметы, помимо покойника, облаченного в саван. На кладбище есть надмогильные плиты с куфическими и полу-куфическими арабскими надписями. Большинство из них пострадало от времени и трудноразличимы. Хотя кладбище и заброшено, местные жители все же ходят сюда на поклонение. Объектами поклонения служат «гюмбет» над могилой какого-то святого, также дерево Гамах-пир Достопримечательности кладбища, относящегося к переходному этапу от язычества к мусульманству, на этом не исчерпываются. Есть здесь и «священный» камень – известняк-ракушечник, большая часть которого находится в земле. Этот камень («лизи-гван» – белый камень) служит объектом почитания, в особенности в период засухи. Чтобы вызвать дождь, жители окрестных сел проводили особый обряд. Группа взрослых и детей во главе с муллой направлялась к этому камню. С него топориком откалывали крошки, которые бережно собирались муллой в платок. Затем процессия отправлялась на речку, где мулла, встав на камень посреди реки, ссыпал каменные крошки в воду, читая при этом молитвы из Корана. Находящиеся на берегу дети бросали камешки реку, стараясь обрызгать находящихся на берегу и муллу. Участники обряда расходились по домам, веря, что дождь пойдет тотчас как только крошки «священного» камня достигнут моря.

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
04 września 2021
Data napisania:
2020
Objętość:
703 str. 72 ilustracje
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 61 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 2800 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3770 ocen
Audio
Średnia ocena 3,8 na podstawie 4 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 324 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 78 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 3 ocen