Objętość 280 stron
1996 rok
18+
Три истории о любви и химии (сборник)
O książce
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
От «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin) – три истории о любви и химии. Здесь тучная авторша популярных любовных романов самым неожиданным образом сводит счеты с обманывающим ее мужем; здесь влюбленного хулигана используют, чтобы отомстить фармакологической промышленности в лице самых безответственных ее представителей; здесь неудовлетворенная в браке молодая яппи сгорает в огне страсти к молодому рейверу…
Перевод публикуется в новой редакции.
Содержит нецензурную брань
Opinie, 45 opinie45
Пошлая, грубая, интересная. Эмоциональная.
Наверно у меня нет вкуса, мне понравилась. Впечатлительные и тонкие натуры будьте осторожны
Уэлш. Ты либо ненавидишь его, либо с полной душой утопаешь в его атмосферу безумия.
Из названия можно понять, что в книге есть три истории. И каждая несёт в себе совершенно разный контекст, но все, что их объединяет – чувства. Я бы не стала говорить о наркотиках, как о главной сути. Вот он, Уэлш, главный заправляющий тем, что внутри нас. И это прекрасно.
Сама не знаю зачем дочитала до конца, но эта книга точно не вызовет у меня желание её перечитать когда-нибудь ещё раз. Может, это и классика современной литературы, но как по мне, слишком много химии и грязи.
После прочтения остался довольно жутковатый осадок. Читала в электронном виде и очень рада ,что не приобрела бумажный. Злая, печальная,местами пошлая и очень жестокая история (все три). Перечитывать не буду никогда. Суть познавательности данного произведения не уловила. Жаль потраченного времени. До конца прочитала в надежде на толику идеи и мысли или логический финал,но зря. очень разочарована. К прочтению не рекомендую. Странно как это можно назвать современной классикой. Печальна наша современность.
Уфф. Для меня оказалась довольно тяжёлой книга, видимо повествование слегка не мое. Атмосфера у автора безысходная, наркотическая. Передает он ее замечательно. Возможно, просто первая книга и чуть позже я до конца «распробую» Ирвина. Но сразу после прочтения, хочется блевануть))
Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие.
Если ты позволяешь тем, кто тебя подавляет, озлобить себя, то ты проиграл, а они добились своего.
«Ты никогда не знаешь, когда начнется твоя шизофрения.»
И я не мог оторваться от ее лица. Мне даже не хотелось ничего другого, типа обниматься и все такое. И даже трахаться или чего, а просто вот так быть с ней рядом. Я даже начал думать, как какая-то размазня. Это было совсем не... вобщем, это было как... наверное, любовь, что ли.
Злость – это хорошо. Но, когда её прячешь слишком долго, она портится, правда? Эта испорченность внутри.
Opis książki
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
От «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin) – три истории о любви и химии. Здесь тучная авторша популярных любовных романов самым неожиданным образом сводит счеты с обманывающим ее мужем; здесь влюбленного хулигана используют, чтобы отомстить фармакологической промышленности в лице самых безответственных ее представителей; здесь неудовлетворенная в браке молодая яппи сгорает в огне страсти к молодому рейверу…
Перевод публикуется в новой редакции.
Содержит нецензурную брань



