Czytaj książkę: «Тобик и Робик. В царском замке»
.

Часть первая
Утро в деревне
Доставка
Утро выдалось солнечным, на небе не было ни облачка. Дождя, которого предвещали синоптики, в ближайшее время, видимо, не ожидалось.
Роджерс встал пораньше, поджидая доставку, и вышел во двор.
В это время к дому подъехал его брат Сильвер. Он в этот раз поставил свою легковую машину не как обычно на въезд у крыльца, а оставил рядом с воротами ближе к соседям, чтобы не мешать грузовику въехать во двор.
Братья заранее заказали строительный материал для баньки, которую этим летом всё же решили подремонтировать. Она, особенно парная, уже давно требовала ремонта, но вечно занятые своими делами молодые люди никак не могли решиться на такой серьёзный шаг.
И вот это время наступило. Ожидая доставки, братья вышли на проезжую часть дороги и стали всматриваться вдаль. К ним подошла их мама Лайма, Энрикина бабушка.
– Сыночки, а вдруг доставка сорвалась? – обратилась она к сыновьям, с волнением глядя на пустую дорогу. – Позвоните, что ждать-то?
– Да привезут они, – ответил Сильвер, – мы же доставку оплатили.
Но, зная характер мамы, Роджерс достал свой смартфон и, вздохнув, позвонил в фирму. Приятный женский голос ответил, что машина уже выехала, и им не стоит волноваться, где-то минут через пятнадцать заказ будет доставлен.
– Мамуль, а где мой племянник Энрики? – чтобы отвлечь маму от волнения, спросил Сильвер. – Что же он не пришёл доставку встречать? Он у нас парень любопытный, ему всё интересно.
– А он на рыбалке, – с улыбкой ответила мама, – он вместе с соседской девочкой Линдой пошёл сегодня рано утром на речку. К обеду должен вернуться.
– Вот как? А я даже не знал! Думал, что он всё ещё спит, – ухмыльнулся Роджерс, – я даже не слышал, когда он ушёл.
– А кто такая Линда? – переспроси Сильвер.
– Ну что ты, не помнишь? Пять лет назад к нашей соседке приезжала её дочка с маленьким ребёнком, – пояснил Роджерс, – малышка одногодка с нашим племянником Энрики.
– А-а, это та, которую ты лечил тогда! – воскликнул Сильвер. – Да, теперь вспомнил.

Разгрузка
Но договорить они не успели. Опережая время, гружённая до самого верху машина, приехала минут через пять после того, как Роджерс позвонил в фирму.
Довольные братья, надев хозяйственные перчатки, принялись разгружать стройматериал для ремонта баньки с приехавшей машины.
Молодые и сильные, они быстро справились с разгрузкой тёсаных досок, аккуратно сложив их недалеко от дома. Затем, немного уставшие, но довольные, подошли к крыльцу, где их поджидала мама. Она всё это время с волнением наблюдала за работой своих сыновей, радуясь, что те быстро справились с разгрузкой до дождя, который мог бы намочить сухие новые доски.
– Сынок, укрой тёс, а то ливень обещают, – озабоченно протягивая Роджерсу увесистый моток клеёнки, попросила заботливая хозяйка.
– Мамуля, это лишнее доски укрывать, – попытался возразить Сильвер. – Мы сразу же примемся за ремонт, для этого и взяли отпуск у себя на работе.
– Не переживайте, хозяюшка, – вступил в разговор водитель грузовика, – лето – пора золотая. Если дождь что-то и намочит, солнце всё тут же и высушит.
– Роджерс, пошли сами клеёночкой укроем строй материал, – вздохнула мама и стала спускаться со ступенек крылечка. – Ведь я заранее купила её специально для этих досочек, чтобы укрыть от летних дождей.
– Нет-нет, мама, мы сами, – вздохнул Сильвер и, выхватив у Роджерса клеёнку, решительно направился к аккуратно сложенному стройматериалу.
Поняв, что с мамой спорить бесполезно, братья, развернув клеёнку, стали накрывать ею доски. Водитель, видя такую ситуацию, пошёл помогать братьям. Он опасался, что они долго провозятся с этим трудоёмким делом, а ему нужно было ехать за следующими заказами.
Увидев, что весь тёс надёжно закрыт от дождя, а клеёнка прочно закреплена, довольная хозяйка пригласила водителя грузовика на чашечку чая.
Мужчина поблагодарил радушную тётушку, но от угощения отказался, ссылаясь на то, что очень спешит, что у него масса заказов, которые надо выполнить к сроку. Дойдя до машины, он достал из кабины объёмную коробку, про которую братья, занятые разгрузкой, совсем забыли. Там была новенькая бензопила. Братья купили её на строительном рынке, договорившись, что с доставкой им привезут на машине и этот инструмент.
Сильвер, обрадовавшись, что водитель вспомнили про этот заказ, подбежал к кабине машины, забрал коробку и расписался в документах доставки, что всё принято и претензий он не имеет. Грузовик уехал, а слегка озадаченные братья раскрыли картонную коробку и решили сразу же испытать новую пилу.
Сильвер принёс из своей легковой машины канистру бензина и залил её содержимое в бак бензопилы. Затем он пробно распилил несколько досок, проверяя работу, и, довольный, ушёл в дом, оставив инструмент и раскрытую коробку возле крыльца.
Роджерс, помня волнения матери о грядущем дожде, который пророчили синоптики, решил занести бензопилу в баньку, чтобы та не валялась под открытым небом.

Непредвиденное обстоятельство
Он вошёл в полутёмный предбанник и уже хотел там оставить бензопилу, как вдруг в самой баньке услышал странное потрескивание.
Ведь в это самое мгновение машина времени отреагировала на импульс пульта возврата и готовилась принять домой путешественников из будущего, куда этим ранним утром под видом рыбалки отправились Энрики и Линда, чтобы отдать хозяину пса-робота по имени Робик.
Но этого обстоятельства дядя Роджерс не знал, поэтому предположил, что в самой баньке что-то горит. Звук работы машины времени, доносившийся из приоткрытой двери, напоминал потрескивание горящих дров.
Поэтому, прямо с бензопилой, озабоченный дядя из предбанника вбежал в саму баньку и, увидев в тёмном углу какие-то мерцающие огоньки, кинулся туда, чтобы их затушить, и, разумеется, вступил на круг контакта.
В эту же секунду он ощутил странное состояние невесомости, напоминавшее просоночное состояние, о котором им подробно рассказывали в медицинском институте, который он недавно окончил.
«Такое бывает, когда человек уже не спит, – пронеслось у него в голове, – но ещё и не бодрствует. Это когда всё прошлое отступило, а будущее ещё не пришло. Когда чувства блаженного спокойствия сочетаются с детским восторгом. Когда лёгкое головокружение в плавном потоке выносило человека из долины снов и грёз в настоящую реальность».

Часть вторая
В царском замке
Зал с высокими потолками
Роджерс очнулся только тогда, когда оказался в каком-то странном полутёмном помещении. Оглядевшись по сторонам, он увидел, что рядом с ним стоят, прижавшись к каменной колонне, его племянник Энрики и их соседка – девочка Линда.
Они втроём находились посреди какого-то огромного зала с высокими потолками. Своды этого помещения, как и вся обстановка, были выполнены под старину.
– А что вы тут делаете, ребята? – потирая голову, спросил дядя Рождерс.
– Не знаю, – ответила Линда, – мы должны были домой прилететь.
– Прилететь? – изумился он.
Энрики молча развёл руками.
– Племянник мой дорогой, что это? – опять спросил дядя, обратившись к Энрики. – У тебя что, как у Буратино, за холстом театр?
Линда хихикнула. Мальчишка грустно посмотрел на неё и вздохнул.
– Нет, дядюшка, это ещё хуже. Мы, видимо, попали в прошлое, – переведя взгляд на высокие потолки, проговорил он.
– Смотрите, люди! – воскликнула Линда, указывая рукой в дальний угол зала. – Давайте у них спросим, где мы сейчас находимся?
Дядя с племянником обернулись и посмотрели туда, куда указывала девочка.
Присмотревшись, они действительно увидели, что там сидели странно одетые люди. Один из них, в богатых одеждах, сидел обособленно на небольшом возвышении.
– Кто это такие?! – крикнул тот, и его голос эхом разнёсся по залу.

Сидевшие возле него люди засуетились, взволнованно перешёптываясь между собой
.
О чём они говорили, было непонятно, да и не слышно.
– Как мы сюда попали? – тихо спросил дядя Роджерс.
– Мы собирались домой. Машина времени была настроена на наше возвращение, – шёпотом ответила Линда, боязливо озираясь по сторонам.
– Какая машина времени? – возмутился дядя.
– Та, что в баньке стоит, – вздохнул Энрики.
– В баньке? – ахнул Роджерс. – Так, значит, это она трещала и мигала красными огоньками! А я-то подумал, что там что-то горит, и кинулся тушить.
– Ага, и встал на круг контакта, – ещё раз удручённо вздохнул мальчишка.
– И что нам теперь делать? – ахнула Линда.
– Не знаю, – уже чуть не плача проговорил Энрики, – что-то опять не получилось. Мы попали в слишком далёкое прошлое. Но я всё точно просчитал. Не понимаю, в чём дело.
– И я этого не понимаю, дорогой племянничек, что ты там и как считал и не рассчитал.
– Понимаете, мы слетали в будущее, – попыталась объяснить Линда.
– Ах, в будущее, – съязвил дядя Роджерс, – а попали в прошлое.
– Нет, – возразил Энрики, – мы в будущем были. Мы хотели вернуть Робика хозяину. Ну, а где же наш пушистый робот? – мальчишка встревоженно обернулся.
– И Тобика нет, – испуганно прошептала девочка.
– Причём здесь Тобик и Робик?! – уже с отчаяньем в голосе воскликнул дядя Роджерс.
– Эй, что вы тут расшумелись! – грозно крикнул какой-то человек в доспехах воина, стоявший неподалёку. – Ваше дело молчать, коли сюда привели.
– Но это не они, – проговорил другой воин, указывая рукой на входившую группу людей, – вот осуждённые.

Darmowy fragment się skończył.







