Czytaj książkę: «Гастрономический журнал сказочника Андерсена»

Czcionka:

Фотограф Дмитрий Валентинович Гужов

Фотограф Ирина Бйорно

Корректор Дмитрий Валентинович Гужов

© Ирина Бйорно, 2022

© Дмитрий Валентинович Гужов, фотографии, 2022

© Ирина Бйорно, фотографии, 2022

ISBN 978-5-0051-8500-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящение

Источником вдохновения при создании этой книги послужили дневники Ганса Христиана Андерсена, а так же то любопытство, которое я испытала перечитывая его сказку «Свинопас» о волшебном горшочке, который рассказывал принцессе, что же едят на ужин в разных домах. Ну а что же любил есть сам сказочник? Давайте перенесемся на 150—170 лет назад и узнаем вместе о том, что же ели современники Андерсена и сам датский сказочник.

Архипов Елисей, 11 лет, «Красивое лицо и пустое сердце»

Введение

Когда в школе нам преподают информацию о физике, химии, истории, литературе, то мы получаем представления об этих предметах, но не о людях, их создавших. Что надевал Альберт Эйнштейн вечером и какой зубной пастой чистил он зубы? Что пил перед сном Чехов? Что любил кушать великий сказочник Андерсен? Ведь все они были обычными людьми. Все что-то любили и что-то не любили. Часто великие люди вели свои личные дневники. Есть дневники Наполеона, дневники Чуковского. Вел такой личный дневник всю свою жизнь и Ганс Христиан Андерсен. Он прожил только 70 с половиной лет (родился во вторник, 2 апреля 1805 и умер в среду, 4 августа, 1875 года)


Я стала читать его дневники и задалась вопросом: что же любил кушать великий поэт и сказочник Скандинавии? Можно ли приготовить его любимые блюда сейчас? Как они выглядят и какого вкуса?


И вот я решила собрать вместе книгу о любимых кулинарных блюдах Ганса Христиана Андерсена. Наверное, и вам будет любопытно узнать, что же ел сказочник, не правда ли? А может, вы сделаете такой праздник у себя дома: вечер Ганса Христиана Андерсена, где для детей и взрослых приготовите блюда, которые он ел и почитаете его сказки после ужина, при свечах. А может, гости придут в костюмах того времени или оденутся так же, как и герои его сказок. Так получится прекрасный и незабываемый вечер.


В этой книге включены фото тех блюд, которые он любил, и подробно описано, как можно приготовить некоторые из этих блюд в современных условиях. Такой праздник планировался в Копенгагене на День Рождения поэта и сказочника, 2 апреля 2020, но 23 марта 20 года в Дании был объявлен режим изоляции из-за корона-вируса, и все праздники отменили. Праздник должен был быть на кладбище Ассистенс, где похоронен великий поэт и сказочник, в центре Копенгагена, в зале Дома Культуры, но был перенесен на 16 сентября.


16 сентября пандемия не кончилась, вторая волна корона-вируса бушевала по всему миру, но люди все равно пришли на праздник – в защитных масках и перчатках. Так они стосковались по праздникам и общению. На этом вечере читали дневники Андерсена, пробовали блюда, которые он любил, слушали его сказку о Гадком утенке, который превратился в прекрасную птицу – белого лебедя. На празднике давали две литературные премии – «Хрустальный Лебедь» – за красивый датский язык и «Гадкий Утенок» – за потенциал превратиться со временем в прекрасного лебедя. Премию «Гадкий утенок» получило датское телевидение – за то, что за последние 20 лет язык передач стал сильно американизированным и потерял свой «датский аромат». Например, на центральном датском телевидении – DR – последние 10 лет были запрещены чтение и показ сказок Андерсена.


«Хрустальный лебедь» получил Председатель комиссии по учебникам Датского языка для начальной школы – за чудесный датский язык, который изучается с 1 по 5 классы.


В тот вечер подавали любимые блюда Андерсена: яйца-пашот в горчичном соусе, парную треску в белом соусе с лангустами и крабами, рульку из свинины, запечённую утку и тушеные корнеплоды. На десерт был сладкий торт со взбитыми сливками и марципаном.


Стрежнева Мария, 10 лет, «Чудеснейшая рыба для маленького Клауса


Из напитков было французское шампанское, абсент к десерту и портвейн. Чай был из магазина, в котором покупал свой чай сам Андерсен – из старейшего чайного магазина Дании «Перч». Чай был того же сорта, который так любил пить Андерсен. Цветы на столах были белые и красные – цвета Дании.


Дмитрий Гужов, фото с праздника 16.09.2020, Дания


Торжество удалось на славу!


Как пишут в сказках, и я там был, мед-пиво пил, по усам текло, да и в рот немного попало. На том празднике я играла роль сказочника. Я была в старинном цилиндре, сделанным сто лет назад в Дании из лучшей шкуры коровы, в перчатках и во фраке. Я раздавала подарки, разрезала праздничный торт из марципана для гостей, наливала гостям в бокалы напитки, которые любил Андерсен.


Дмитрий Гужов – фото с праздника


В этот вечер дух Андерсена был среди гостей, которые отведали и тушеных корнеплодов, и омаров, и раков, и треску под белым соусом, и запеченную свиную ножку, яйца-пашот под горчичным соусом. Гости пили шампанское, портвейн, абсент и «Либфраумильх» – легкое немецкое вино, так любимое сказочником. Посмотрите на фото того дня и окунитесь в атмосферу праздника!


Надеюсь, эта книга вдохновит вас и поможет лучше понять скандинавского сказочника, прикоснувшись к его кухне.


За Ганса Христиана Андерсена поднимает свой бокал


Ирина Бйорно


с пожеланием: «Сколь»! («За ваше здравие!» – скандинавский застольный тост, восклицание, которое означает со времен викингов: «Поднимем чашу!». Слово-восклицание «Сколь!» имеет два основных значения: скальп, чаша)


Книга написана по открытым материалам архива Ганса Христиана Андерсена в Оденсе и в Королевской библиотеке Дании.


Дмитрий Гужов, фото Андерсена/Ирины Бйорно на празднике

Глава 1. Попробуем окунуться в гастрономический журнал Андерсена

«Скажи мне, во что ты преобразуешь съеденную пищу, и я тебе скажу, кто ты»

Никос Казандзакис, высказывания грека Зорбаса.


Громакова Екатерина, 15 лет, «Великий сказочник»


Кто в мире не знает сказки Андерсена? А кто знает его как человека – человека с привычками, с предпочтениями, со странностями? У каждого они есть. Были такие предпочтения и у великого датского сказочника.


Мы все едим, но то, во что мы превращаем съеденную пищу, очень разное. Кто-то превращает съеденные бифштексы в любовь и стихи, кто-то превращает пирожные в новые картины, а кто-то пишет сказки. Так что же превращал Андерсен в гадкого утенка, русалочку, в китайского императора и его соловья? Чем питались мысли и чувства сказочника? Какая еда служила его писательскому таланту рассказчика истин жизни? Что же он любил есть??


Ганс Христиан Андерсен очень любил хорошую еду и вино, хотя и родился в бедной семье. Он вырос и стал разборчивым и взыскательным к еде человеком. Он любил ходить в гости, где сначала читал свои сказки, донося все новости до своей аудитории, и часто это были женщины и дети. Ну а потом – почти всегда – Андерсен принимал приглашение от хозяев на ужин.


Такой формат общения с известными людьми существует и сейчас. Богатые люди приглашают на званый ужин именитых, известных гостей, и даже платят им деньги за присутствие. А некоторые наши современники начинают давать и костюмированные ужины-приемы. Я сама принимала участие с моей сестрой в костюмированном празднике Москвы «Путешествие в Рождество» из цикла «Времена и эпохи» (декабрь 2018-январь 2019), где мы были в костюмах Герды и ее хозяйки, лапландки-финки. Моя сестра была Гердой, а я была ведуньей-финкой. Так мы встречали Новый Год в саду Зарядье среди костюмированных героев сказок со всего мира. Тогда в Москву приехали люди из Италии, Франции, Испании, и я – из Скандинавии.


Андерсен получал от своих благодетелей, включая и датский Королевский дом, деньги, и часто люди, приглашающие сказочника, оставляли его у себя на неделю и даже две – на полном содержании. А некоторые оплачивали и его путешествия по Дании и за границей. Поэт был в Германии, Швейцарии, Франции, Испании, Португалии, Голландии, Италии. А путешествовать он очень любил. С детства он верил в пророчество, которое придумал сам: как только он осядет на одном месте, он умрет. Так и получилось.


В 1872 году он упал ночью с кровати в своей квартире в Копенгагене (первый раз в своей жизни он купил себе хорошую кровать!). После падения с кровати Андерсен получил множество травм, от которых он так не оправился, и через 3 года умер, правда, пышно отметив свое семидесятилетие (об этом читайте в книге). Врачи полагают, что Андерсен умер от рака печени. И об этом – отдельная история в книге.


Когда Андерсен возвращался домой из гостей, он скрупулезно записывал в свой дневник о том, что он видел и что подавали на ужин, какие блюда и напитки ему понравились. Так же он отмечал и то, что ему не понравилось. Страницы дневника выдерживали его критику. В лицо тем, кто его приглашал, сказочник и сочинитель редко высказывал свои замечания, а человеком он слыл немного желчным и очень требовательным. Но он был воспитанным гостем, и не хотел ссориться со своими благодетелями! А приглашали его к себе только знатные и богатые семьи.


В то время он вряд ли думал, что его рукописные записи в дневнике когда-нибудь станут предметом публичных исследований, однако это случилось в наше время. Весь мир сунул свой любопытный нос в частную жизнь сказочника. Дневники помогли простым людям узнать Андерсена, как человека. Однако, одна тема ускользнула от авторов биографических исследований, а именно, отношение Андерсена к еде. А писал он об этом почти ежедневно.


Обратимся к поэтическим строкам самого Андерсена (в переводе):


(Этот ужин происходил 5 июня 1831 г.)


Сперва был суп – с нежнейший вкусом —

Ах, этот вкус лепестков роз и сливы;


Затем под соусом мясное

И доброго вина бутылка.


Подумалось о туче снеговой,

Что прилетает уходящим летом.


Потом подали спаржу с мясом лося,

Ах, этот розы вкус и сливы сладкой!


Потом был тортик, сладенький и бледный,

Как Девы лик прошедшим быстро летом.


А следом принесли сыров и масла

Ах, этих роз прекрасных лепестки и сливы!


В конце все встали – или стали

Отяжелевшими на пастбищах коровами.


Это стихотворение Андерсен написал для пригласивших его людей, используя меню ужина того вечера, как застольную песню. Он выбрал и мелодию своей песни – датскую песню «Der vanker en Ridder».

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
03 grudnia 2020
Objętość:
59 str. 35 ilustracje
ISBN:
9785005185006
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 10 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 4,4 na podstawie 10 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 88 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 2,9 na podstawie 9 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 588 ocen