Czytaj książkę: «Котёнок Бусинка, или Друг с железной дороги»

Czcionka:

Иллюстрации Софи Вильямс

Holly Webb THE RAILWAY KITTEN

Text copyright © Holly Webb, 2023

Illustrations copyright © Sophy Williams, 2023

© Пудова Е. А., перевод на русский язык, 2025

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

На создание этой книги меня вдохновила Фэнни, кошка со станции Джипси-Хилл


Глава первая


– Не забудь свой обед! – напомнила мама, и Скарлетт, ойкнув, бросилась обратно на кухню, ведь она его и правда чуть не забыла.

Мама пристёгивала ремни на коляске Поппи, уже готовая бежать на станцию. Им повезло, что они жили недалеко от железной дороги: шум поездов помогал Скарлетт засыпать по ночам и будил её каждое утро. Но у девочки было такое ощущение, что им приходится всё делать в спешке, чтобы она успела на поезд и не опоздала в школу.

Скарлетт быстро надела пальто, и они поспешили к станции. Поппи, сидя в коляске, доедала банан, который получила на завтрак.

– Мы чуть было не опоздали. Ой, поезд задерживается! – воскликнула мама, взглянув на табло, когда они пробегали мимо кассы. – Бедная Поппи, ты могла бы спокойно доесть свой банан дома. Ох, милая, да ты весь его размазала…

Мама достала из сумки пару салфеток и попыталась оттереть банан с лица и одежды Поппи, а Скарлетт в это время в полусне опустилась на одну из скамеек на платформе.

Она устремила взгляд на рельсы, пытаясь рассмотреть вдалеке поезд, и в этот момент что-то мягкое коснулось её ноги, как раз над самым носком. Скарлетт даже подпрыгнула, испугавшись, что это паук – она очень не любила пауков.

Но когда она опустила глаза, из-под скамейки на неё глядела маленькая пушистая мордочка. Котёнок! Крошечный чёрно-рыжий котёнок.

– Привет, – прошептала Скарлетт. – А ты что здесь делаешь?

Котёнок мяукнул писклявым требовательным голосом, как будто чего-то хотел от неё. Затем он испуганно нырнул под скамейку, и тут Скарлетт увидела, что приближается поезд.

– Ох, как бы я хотела, что бы нам не нужно было сейчас уезжать, – прошептала она, направляясь вслед за мамой и Поппи. – Пока, малыш. Я очень надеюсь, что мы ещё увидимся…



Весь день в школе девочка вспоминала о котёнке. Она почти не успела рассмотреть его до того, как поезд спугнул малыша и тот спрятался обратно, но была уверена, что прежде не встречала кошек с такими отметинами. Мордочка у котёнка была наполовину рыжая, наполовину чёрная, из-за этого казалось, что он в маске.

Когда вечером они вышли на своей станции, Скарлетт нетерпеливо устремила взор на противоположную платформу, пытаясь рассмотреть, сидит ли котёнок под скамейкой. Но увидела только голубей.

– Что случилось, Скарлетт? – окликнула её мама. – Там кто-то из школы?

– Нет, я искала котёнка, – объяснила Скарлетт. – Того, который был тут сегодня утром. С рыже-чёрной шкуркой.

– А, да. Такой окрас называют черепаховым. Интересно, откуда эта кошечка тут взялась – она же не может жить на станции. Давай попробуем завтра прийти пораньше, вдруг она снова окажется где-то поблизости.



Скарлетт с готовностью кивнула:

– Пожалуйста! Она такая хорошенькая, мама. Я хочу, чтобы ты её увидела.

Когда на следующее утро они добрались до станции, до отхода поезда ещё оставалось немного времени, поэтому на платформе было всего несколько человек. Скарлетт поспешила к скамейке, где накануне видела котёнка, а мама с коляской последовала за ней. Поппи тоже высунулась, чтобы посмотреть, – Скарлетт сомневалась, что её младшая сестра понимает, что они ищут, но малышка тоже волновалась.

– О… – печально вздохнула Скарлетт. – Её здесь нет.

Но мама рассмеялась:

– Оглянись.

Поппи подпрыгивала в коляске, показывая куда-то пальцем.

– Мяу! – пискнула маленькая кошечка, и Скарлетт обернулась.

Котёнок пристально смотрел на неё из-за сорняков, растущих вдоль ограды. Его было плохо видно из-за растений, рыжеватая шёрстка сливалась с тенью.

– Привет…



Скарлетт медленно протянула руку, и котёнок слегка наклонился вперёд, чтобы обнюхать её пальцы, а затем осторожно ткнулся в них своим подбородком.

– Ты хорошо замаскировался, – прошептала она. – Ты умница, малыш!

– Как мне нравится твой маленький рыжий хвостик с полосками, – сказала мама. – Скарлетт, у него на ошейнике есть бирка с именем? Там не написано, как зовут этого котёнка?

Скарлетт погладила малыша по голове и попыталась рассмотреть ошейник, но смогла увидеть только номер телефона.

– Кажется, нет… Я даже не могу понять, девочка это или мальчик.

– Я думаю, это девочка, – задумчиво сказала мама. – Старая бабушкина кошка была черепаховой масти. Ты помнишь Заплатку? Хотя ты, наверное, была ещё слишком мала. По-моему, бабушка рассказывала, что кошки черепаховой окраски почти всегда девочки.

Кошечка стала немного смелее. Она подошла поближе и начала тереться о лодыжки Скарлетт. Наконец-то они с мамой смогли рассмотреть её как следует.

– У неё черные усики на тёмной стороне мордочки и белые на рыжей, – сказала Скарлетт, рассмеявшись. – Я даже не знала, что такие кошки бывают.

– Ой, Скарлетт, твой поезд идёт.

– Не подходи близко к рельсам, – сказала Скарлетт котёнку.

Всё же кошечка была ещё очень маленькой, хотя наверняка знала, что поезда могут быть очень опасными и не следует подходить близко к платформе.

Скарлетт с мамой поспешили к поезду. Девочка тут же бросилась к окну вагона, чтобы убедиться, что с котёнком всё нормально. Увидев, что он спрятался в зарослях травы у перил, она с облегчением вздохнула.

С того дня мама, Поппи и Скарлетт каждый день, приходя на станцию, искали котёнка. Другие пассажиры тоже играли с ним, но Скарлетт была уверена, что котёнок любит их больше всех.

Пёстрая кошечка всегда бежала к ним по платформе, чтобы поздороваться, она уже почти перестала их стесняться.

– Похоже, ты ей понравилась, – как-то сказал один из работников станции.

«Тони» – так было написано на его бейдже.

– Похоже, что да, – смущённо согласилась Скарлетт. – Вы знаете, чья она? Она живёт на станции?

Тони наклонился и почесал котёнка под подбородком.

– Честно говоря, нет. Она поя вилась совсем недавно. Но она здесь не ночует. Мне кажется, она живёт в одном из домов чуть дальше по дороге, я видел, как она как-то заскочила в сад вон там.

Он улыбнулся Скарлетт и вытащил из кармана мятый пакетик из фольги.

– Никому не говори… – про шептал он и насыпал немного кошачьего корма перед носом котёнка, который тут же начал жад но есть. – Я, конечно, не должен кормить чужую кошку, но она всегда выглядит такой голодной.

– Я тоже беспокоилась, что она похудела! – согласилась Скарлетт.

– Держи. – Тони протянул пакетик и положил Скарлетт в руку пару маленьких кошачьих печеньиц. – Предложи ей, она их просто обожает.

Скарлетт присела на корточки и протянула котёнку лакомства, он ткнулся носом в её ладонь и жадно схватил хрустящие кусочки. Это было очень приятное ощущение – чувствовать, как маленький бархатистый подбородок щекочет её ладонь. Скарлетт не смогла удержаться от смеха.

Кошечка навострила ушки, услышав гул, расходящийся по рельсам, означавший приближение следующего поезда. Она видела их уже так много, что перестала бояться. Но по-прежнему относилась к ним с осторожностью, стараясь не подходить близко к путям. Одни поезда без остановки проносились мимо станции, создавая мощные воздушные потоки, которые ерошили ей шерсть, и от страха казалось, что они могут утащить её с надёжной земли прямо в небо. Но и те поезда, которые, сбрасывая скорость, останавливались, приносили много шума и суеты. Извергаемые ими толпы высыпали на платформу, и люди не всегда следили за тем, куда ставят ноги.



Кошечка шмыгнула в сторону и спряталась под скамейкой, наблюдая, как поезд приближается к платформе, будучи почти уверена, что на нём должна вернуться её знакомая девочка. Она приезжала примерно в одно и то же время. Сначала появлялась её мама с младшей дочкой в коляске, а потом поезд привозил саму девочку.

Когда поезд отходил, она обычно видела на дальней платформе всех троих, а через несколько минут они выходили из дверей рядом с лестницей. Девочка гладила её, играла с ней и частенько даже давала ей что-нибудь вкусное. Котёнок был голоден, а дома никого не было, чтобы впустить его и покормить. Хозяева выставляли его утром на улицу и обычно не возвращались домой до позднего вечера – он к тому времени уже просто умирал с голоду.

Пассажиры начали торопливо спускаться по лестнице. Кошечка прокралась вдоль стены кассы, выбрав место, откуда ей был хорошо виден лифт. Вот двери распахнулась, и наконец-то она увидела их. И поняла, что они её тоже ищут.

Котёнок помчался по платформе, нетерпеливо мяукая, и начал тереться о лодыжки девочки. Его громкое, рокочущее мурлыканье было похоже на шум поезда.

Darmowy fragment się skończył.

8,64 zł
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
22 września 2025
Data tłumaczenia:
2025
Data napisania:
2023
Objętość:
69 str. 33 ilustracji
ISBN:
978-5-04-229993-3
Tłumacz:
Елизавета Пудова
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania: