Czytaj książkę: «Сказки злой бабушки»

Czcionka:

«Нет сказок лучше тех, которые создает сама жизнь».

Г. Х. Андерсен


Эльза

В те прекрасные времена, когда магия существовала на самом деле, а волшебники еще творили самые добрые дела, случилась эта история.

В одной ничем не примечательной деревне жила молоденькая и способная во всех отношениях ворожея. Если точнее – колдунья, а коли по-простому – ведьма.

Ведьму звали Эльзой. Была она курноса, рыжеволоса, немного кудрява и зеленоглаза – в общем, все как полагается.

Хаживал к ведьме стар и млад: кому требуется, чтоб скотина отел принесла здоровый, кто просит урожая получше, кто сетует на боль головную. Только с просьбами любовными к Эльзе был путь заказан – отказывала она всем, говорила, мол, негоже это – страсть навязывать, ничего дельного из этого не выйдет. Каким макаром ни пытались ее упрашивать – ни в какую ведьма не соглашалась, да и могла особо настойчивых от двора своего отвадить на месяц-другой, чтобы остыли.

Был как-то проездом через деревню эту волшебник самый настоящий. Как знающие люди говорили, учился он в самом-пресамом Университете магическом, который окончил с отличием.

Ехал по интересам собственным в какое-то королевство-царство, да припозднился в дороге и решил в деревне переночевать. Сунулся было в кабак – там мест не имеется, не предусмотрено. Попытался в домишко постучаться – не пустили его, сославшись на семерых мал-мала детишек и сварливую матушку.

Один добрый человек посоветовал волшебнику: «А ты к ведьме нашей езжай, родимый, она путников порой привечает». Фыркнул ученый маг, от возрасту своего неопытного будучи надменным, однако по указанной дороге коня направил – уж больно зад устал в седле, да и живот бурчал, требуя, кроме пищи духовной, мяса, хлеба и вина.

Долго ли коротко, подъехал он к ведьминому дому. Глядь – а она на пороге уже стоит, в шаль закутавшись, и смеется.

– Что, волшебничек, гордость не пускает, а животина пожрать просит? Заходи, не смущайся, а лошадку твою я заведу во двор. Никто ее не тронет, уж не бойся… Да не пялься на меня так! Я еще днем на воске нагадала путника непростого.

Волшебник затылок почесал, спешился, коня ведьме доверил, а сам – в дом. Скоро и колдунья пришла.

– Эльзой меня кличут, – говорит и руку протягивает закомиться, тонкую такую, с пальчиками худенькими и ноготками остренькими. – А тебя, мил человек?

– Рейхгаром, – маг ведьмину руку опасливо пожал, а про себя удивился: холодная какая, будто лед.

– Ну вот, Рейхгар, теперь и не чужие мы. Садись к очагу, накормлю, а ты мне расскажи, куда и зачем путь держишь.

Присел волшебник в кресло дубовое, и словно кто-то всю спесивость с него смахнул. Смотрел он, как Эльза у стола хлопочет, яства достает, вино в кубки разливает, слушал ее болтовню ненавязчивую и сам начал потихнечку ей рассказывать… Как рос, как батенька его учиться отправил, как в Университете он над книгами магическими днями и ночами просиживал, как успеха на поприще волшебном добился…

Говорит Рейхгар, говорит, а ведьма возьми его и спроси:

– А что, волшебничек, любовь-то у тебя есть? Что ты мне все о науке своей да о сплетнях городских? – и улыбается во все зубы.

Нахмурился маг.

– Нету любви никакой, все это выдумки. Женщины это словечко используют, чтобы похоть свою прикрыть, а мужчины – чтобы женщины податливыми были.

– Как же это? – прыснула Эльза. – Вот уж чудак ты, Рейхгар! Коли бы ты стариком был – тут бы я тебя поняла, а то ведь юн еще, едва-едва пух на щетину сменился! – и затараторила опять, пример приводя деревенской страсти.

– Говорю ж тебе, ведьма, нет такой на свете штуки. А кто о ней талдычит, либо глуп, либо лицемерен, – сказал как отрезал. И в тарелку с похлебкой уставился.

– Что ж, будь по-твоему, милок, – Эльза плечами пожала и разговор завела никчемный.

Так досидели они почти до рассвета, и за час до первых петухов ведьма гостя спать уложила. А когда из комнаты выходила, тихо про себя посмеивалась: «Посмотрим, посмотрим, дружочек…»

Долго дивились местные: с чего бы это заезжий волшебник в деревне задержался. Наутро не уехал, днем кому-то в дом попросился за щедрую оплату, вечером в кабаке сидел, байки травил, да только взгляд его был потерянный, будто искал все время кого-то. А Эльза и носу за порог не казала.

Darmowy fragment się skończył.

4,04 zł
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
02 grudnia 2023
Data napisania:
2023
Objętość:
14 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 4 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,4 na podstawie 7 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,5 na podstawie 8 ocen
Tekst
Średnia ocena 3 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 6 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 22 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 30 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 41 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 13 ocen
18+
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 10 ocen
18+
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 15 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 15 ocen