Recenzje książki «Ordinas be orderio / Орден без ордера. Стихи и не только», 1 recenzja

Томас Венцлова — самый известный и уважаемый литовский поэт и мыслитель. Двуязычное издание дает возможность попробовать на вкус звучание литовской поэзии. Печальной и местами даже суровой. Перевод сделан Анной Герасимовой — опытным переводчиком, филологом, исследователем поэзии и поэтом.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
05 czerwca 2020
Data tłumaczenia:
2018
Data napisania:
2018
Objętość:
343 str.
ISBN:
978-5-98604-658-7, 978-609-8035-57-5
Całkowity rozmiar:
5.2 МБ
Całkowita liczba stron:
343
Właściciel praw:
Пробел-2000
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Podcast
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen