Cytaty z książki «Битва королей. Книга I»

Сказки, как старые друзья, их надо навещать время от времени.

– Понятия не имею. Этот дурень Эддард Старк обвинил в том же самом меня. Судя по его намекам, он подозревал... думал...

– Что ты спишь с нашим милым Джейме?

Она ударила его по щеке.

– Думаешь, я столь же слеп, как отец? – Тирион потер ушибленное место. – Мне нет дела, с кем ты спишь... хотя это не совсем справедливо, что ты даешь одному брату и не даешь другому.

Она снова отвесила ему пощечину.

– Потише, Серсея, я ведь шучу. По правде сказать, я предпочел бы смазливую шлюшку. Никогда не мог понять, что находит в тебе Джейме, кроме своего отражения.

Новая оплеуха. Щеки у Тириона горели, но он улыбался.

В суровых местах растут суровые люди, а суровые люди правят миром.

Некоторые люди – как мечи, они созданы для боя. Повесь их на стенку – я они заржавеют.

«Броня леди – ее учтивость»

Вы позволите загадать вам на прощание загадку, лорд Тирион? В одной комнате сидят три больших человека: король, священник и богач. Между ними стоит наемник, человек низкого происхождения и невеликого ума. И каждый из больших людей приказывает ему убить двух других. «Убей их, – говорит король, – ибо я твой законный правитель». «Убей их, – говорит священник, – ибо я приказываю тебе это от имени богов». «Убей их, – говорит богач, – и все это золото будет твоим». Скажите же – кто из них останется жив, а кто умрет?

Вырвав человеку язык, вы не докажете, что он лжец, а лишь дадите понять, что боитесь его слов.

Сансе было трудно идти, говорить и думать одновременно, да еще когда сир Лорас держит ее за руку.

Джоффри нахмурился, и Санса почувствовала, что должна что-то сказать. Как это говорила септа Мордейн? «Броня леди – ее учтивость». Одевшись в свою броню, Санса произнесла:

– Я сожалею, что моя леди-мать взяла вас в плен, милорд.

– Об этом многие сожалеют – и пожалеют еще сильнее… однако благодарю вас за участие. Джоффри, где я могу найти твою мать?

– Она с моим советом. Твой брат Джейме продолжает проигрывать сражения. – Джоффри сердито глянул на Сансу, словно это была ее вина. – Старки захватили его в плен, мы потеряли Риверран, а теперь ее глупый братец называет себя королем.

– Кто только не называет себя королем в наши дни, – с кривой улыбкой ответил карлик.

Всякая хорошая ложь должна содержать в себе крупицу правды.

Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
13 sierpnia 2017
Data tłumaczenia:
2000
Data napisania:
1998
Objętość:
538 str. 31 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-093983-1
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,1 на основе 21 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 4,6 на основе 7 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4 на основе 8 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,2 на основе 18 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 3,9 на основе 39 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 57 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4 на основе 23 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок