Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Czytaj książkę: «Rule of the Monk; Or, Rome in the Nineteenth Century», strona 12

Czcionka:

CHAPTER XLIII. THE COMBAT

The morning of the 1st of May was dawning over the top of the Ciminian wood, now called Monte di Viterbo, when twelve persons, wrapped in their cloaks, traversed the steep road which crosses it, and disappeared among the trees. They proceeded in silence till they reached an eminence which overlooked a part of the wood, when Attilio, addressing the Italians, said, "Here, in this forest, the last advocates of Etruscan independence sought refuge, beaten and pursued by our fathers, the Romans; and here, in one of the last battles, they disappeared from among the Italian tribes – the most ancient, the most famous, and the most gifted people of the peninsula." Captain Foulard, who understood Italian sufficiently to comprehend Attilo's speech, and to whom it was indirectly addressed, replied, "I fancy it was here, or hereabouts, too, that my ancestors, the Gauls, fought those famous battles with your Roman forefathers, who would have disappeared from the face of the earth had it not been for the hissing of their geese."

Attilio, though incensed, answered calmly, "When your forefathers crept on all fours in the forests of Gaul, our ancestors dragged them out, and made them stand upon their legs, saying, 'Be human creatures.' Your modern politeness shows but little gratitude to your former civilizers. But we came here not to dispute, but to fight." The place at which they had just arrived was one of those pleasant glades, devoid of trees, which Nature often hides in the heart of an Italian forest, and which she adorns prodigally with lavish though concealed beauties. That tranquil and enchanting spot was, however, now to become the scene of fury and of bloodshed, for, the position being chosen, and the fifteen paces measured, the six seconds retired, after exchanging a few words with their respective companions.

The adversaries were standing ready to rush upon each other. The first and second signals had been given, and six angry hearts were impatiently awaiting the third, when a trumpet was heard sounding the advance, and immediately there appeared in sight, marching along the road by which the opponents had come, a company of the Pope's foreign soldiers, followed, by the delegate Sempronio, and a few of his subordinates.

And here we must in justice confess that the officers, though mercenaries, were much mortified by this occurrence, and almost on the point of defending their adversaries, and of helping them to escape, when the command was given by the delegate to the troops to surround the Italians with fixed bayonets.

To ordinary persons such an order would have sounded like the knell of all hope, and a hasty flight, if flight had yet seemed possible, would have been the one remaining idea; but our Romans were men to sustain any shock or peril, however abrupt, without losing in the least their presence of mind. At the first sound of the trumpet they cast their eyes on their antagonists, and saw with satisfaction, by their unfeigned surprise, that those gentlemen had no previous knowledge of the approaching cowardly attack, and then, facing their assailants, they retired without haste, revolver in hand, towards the forest.

The troops, perceiving with wonder, upon their arrival, that some of their own officers were among the persons they had been directed to arrest, paused for a moment, uncertain how to act. Sempronio, who had cautiously placed himself behind them, seeing the untoward result of what he had been pleased to term his plan of battle, became furious, and shouted loudly, "Fire – fire on that side! on that side!" pointing to his own countrymen for whose blood he thirsted, as they slowly retired towards the cover, which having gained, they turned and faced the troops.

The soldiers still paused, but the delegate's nearest associates fired immediately upon the six Italians, and, although screened by the wood, two of the seconds were slightly hit. Attilio's revolver speedily avenged his wounded companions. His shot had the fortune to pass directly through the nose of Father Sempronio (for he was a priest disguised as an agent), carrying away the bridge of it.

It was a stroke of luck indeed. Sempronio's cries and terrible lamentations aroused more contempt than pity, for the latter is rarely expended upon creatures of his despicable character. Roaring and bleeding, the priest-delegate took to his heels, and ran back to Viterbo, leaving to the others the execution of his "plan of battle."

The foreign officers were nearly all ashamed of the ugly position in which they were placed, though the delegate, and not they, had planned the surprise. The discovery of their names had been made by a spy, and the excited Sempronio had trusted in this easy manner to secure a batch of proscribed Italians, and carry them prisoners to Rome, in hopes of helping himself towards a cardinal's hat.

Sempronio had men like himself among his force, less scrupulous than the six duellists, especially a certain Captain Tortiglio, the commander of the company, another cold-blooded Carlist, who thought it would be an easy matter to get to the end of it by capturing the proscribed, as they were so few in number. He accordingly resolved to follow them into the forest.

Our friends, having prayed the wounded to escape deeper into the thicket, still fronted their enemies as long as they had any shots left, and for a time, being protected by the trees, they managed to hold their assailants at bay. But when their ammunition was nearly gone they were obliged to retire before the soldiers, who were urged on by the Captain's "Voto a Dios," and, "Carambas," as he followed, swearing he would capture "these scoundrels," whose arrest, doubtless, would bring him no small reward from the Papal Government.

Fortunately, Orazio had with him his inseparable horn, and drawing it forth, he blew the same blast which was heard on his arrival at the Castle of Lucullus. No sooner had the echo died away, than a sound as of many steps was heard.

The footsteps were those of the companions of Orazio – a portion of the three hundred who had re-united in the Ciminian forest, after the occurrences at Rome already described. They had been awaiting the return to the rendezvous of their leaders, who had been absent a few days in Viterbo, upon important business.

But who are they who precede the band, appearing so opportunely on the scene of action? Who are these graceful commanders? None other than Clelia and Irene, like the Amazons of old, and at their side is the intrepid Jack, burning to "do his duty" and be of use in such beautiful company.

The proscribed, at this welcome accession of strength, did not discharge a single shot, but, fixing their bayonets, charged the foreign mercenaries, with the cry of "Viva l'Italia!" and dispersed them as the torrent disperses twigs and leaves in its headlong course. The soldiers, terrified at the sudden increase of numbers on the side of the enemy, and by the furious onset, turned and fled at full speed, regardless of the threats of their officers, and even the slashes made at them with sabres.

Captain Tortiglio, who was not wanting in courage, had rushed in advance of his men, and now stood all alone. He was very much mortified, but disdained to run away. Attilio was the first to come up to him, and summoned him to surrender.

"No," cried Tortiglio, "I will not surrender."

Attilio, wrapping his cloak around his left arm, put aside the captain's sword, as he dealt a savage blow at him, and sprang upon him, holding his poniard in his right hand. The Spaniard was small of stature, yet very agile in his movements. He struggled for some time, but the young sculptor finally lifted him by main force from the ground, and, provoked by the resistance of the manikin, yet not wishing to kill him, gave him an overturn upon the ground, as a cook serves a pancake. Happily for Tortiglio the soil was covered with turf, or not all the science of Æsclulapius would have sufficed to re-set his broken bones.

The proscribed pursued the soldiers only to the farther edge of the meadow, where they contented themselves with a few parting shots, and then turned their attention to the wounded of both sides. Those of the enemy they sent to Viterbo, under the escort of the prisoners, and dispatched their own to the interior of the wood, but retained Captain Tortiglio a little while, more as a hostage than a prisoner. Clelia and Irene were praised and complimented by all for their promptitude and courage. Muzio, after kissing their hands, made them a little speech of victory: "It becomes you well, brave and worthy daughters of Rome," he said, "to set such an example to our companions, but more especially to the slothful among Italy's sons, who appear to expect the manna of freedom to fall from heaven, and basely await their country's liberation at the hand of the foreigner. They are not ashamed to kiss the rod of a foreign tyrant, patron, and master; to renounce their own Rome – the natural and legitimate metropolis of Italy – voted the capital by parliament, and desired by the whole nation. They are not ashamed to let her remain a den of priests, of creatures who are the scourge and the shame of humanity. To women! yes, to women, is descended the task of extirpating this infamy, since men are afraid or incapable of doing it."

Muzio at this point in his vehement oration in honor of the fair sex, was suddenly struck dumb by the apparition of another representative of it in the form of a lovely woman, with the face and carriage, as he afterwards said, of an angel of heaven, who appeared to him to have fallen from the clouds, and was standing before him on the road leading to Viterbo. His eloquence vanished, and he remained motionless as a statue, although the very silence of the youth showed that he recognized her to be the adored queen of his heart, English Julia.

Muzio's embarrassment was the less noticed because of Jack's headlong demonstration, for the sailor, with a hitch at his waistband, sprang forward towards his beautiful mistress, throwing at the same time even his precious carbine on the ground, which he never would have abandoned under any other circumstances for all the surprises in the universe. When he at last reached Julia, he nearly plucked his forelock out by the root, so perpetually and persistently did he twitch at it, saluting the English lady. Poor fellow! a thousand affections and remembrances of family, friends, and country were centred for him in the person of that beloved mistress. Julia took the English boy's hand gracefully and kindly, and Clelia and Silvia embraced her with transports of friendship, and then presented her to Irene, whose romantic history had been repeated to her, and whom she had much desired to know personally.

Even the followers of Orazio forgot for a moment their discipline, and crowded around this charming daughter of Albion, gazing at her with looks of undisguised admiration. Woman as she was, Julia could not but feel a thrill of pride and pleasure at the homage of these bold and honest children of Italy.

CHAPTER XLIV. THE OLD OAK

After receiving the more formal salutations of Attilio and Orazio, Julia did not forget to turn for a little towards her lover, who had remained during all these demonstrations somewhat eclipsed and confused.

Muzio, even when a child of the streets, had always maintained that decorum of person and propriety of manner which the remembrance of his noble birth imposed upon him; and now Julia had reason indeed to admire the change wrought in him by his life in the forest.

The position of the last scion of the house of Pompeo had truly improved of late. Scipio, the faithful and devoted servant who had voluntarily taken charge of him when a baby, and tended him with such devoted affection, was dead; but before dying, he imparted, by writing, to Cardinal S – , Muzio s maternal uncle, the history of his young master's life, and a statement of his family property. The prelate gave his solicitor orders to put himself in communication with Muzio, to supply him with all he needed, and to endeavor to bring him back into the sheepfold of respectability.

The prelate, moreover, had kindly intentions towards his nephew on his own part, and meditated adding something from his own possessions to the paternal estates which had passed so fraudulently into the hands of Paolotti's vultures, and which he saw the way to recover.

This sudden change of fortune happened to Muzio about the end of the year 1866, in which the Italians, in spite of the undesirable means used, gained re-possession of their own soil, and got rid of the foreign friends of the priesthood.

It was, therefore, not an untimely thing for

Cardinal S – to be able to say, "I have a nephew who is a Liberal, and one of the first temper, too." It was become of consequence, even to a prelate, to be on friendly terms with such a nephew.

Julia contemplated the transformation of Muzio's appearance and apparel with natural pleasure, yet she had loved him so much as a wanderer of the city, that she almost wished him back again in the poor but graceful cloak of a Trastevere model.

Muzio made no audible reply to his lady's gentle words of recognition, but kissed her hand with a devotion that needed no speeches to mark its intensity, and which could not be better translated than by his enamored mistress's heart.

And Clelia and Irene were, of course, happy at being once more safe in the society of their chosen. Happiness was depicted upon all these youthful faces; and, in truth, it is necessary to; confess that, opposed as all good hearts are to bloodshed, the hour of victory is a glorious one, and we, like many others, have enjoyed that wild and stem delight. At that moment the mind does not much reflect that the field is covered with the wounded and the dying. Their cries and our own exhaustion are alike unheeded. We are victorious; our cause has conquered. We have routed the enemies. All meetings on the field take a joyous tone from that proud thought, and every fresh friend, as he comes up, receives a hearty squeeze of the hand, and is a centre of fresh congratulations.

Brothers have killed brothers. Yes, alas! Manzoni is right! but the heart of man forgets that sad verity so long as the flush of victory is cast upon it. Ah! when will the people become brethren indeed, and exchange the savage bliss of triumph for the noble and placid joys of peace? Ere long, let us hope! So, be sure, hoped and prayed that band, under an ancient oak upon the emerald sod of the forest, where the chiefs of the proscribed sat with those noble and tender women whose strange fate had brought them together on the field of conflict. They were so beautiful, so attractive to be in such a place! With faces kindled by pride and love, they spread around them a light of joy and a sense of praise and sanction; an atmosphere of grace mingled with gallant spirit, which almost rendered their companions eager to fight again and again under such glorious eyes.

Silvia was the first to break the thread of felicitations, and said to Julia, "But Manlio, where did you leave him?"

"Manlio," replied the English woman, "is with the Recluse on the island; I left him in excellent health, and promised to take him news of you." "And what is the General's opinion concerning affairs in Rome?" asked Attilio.

"He," replied Julia, "approves of the noble conduct of the few Romans who harass the Papal Government, and who protest by their rebellion to the world that that abomination is no longer compatible with the age; yet he applauds also the endurance with which you have waited for a general movement until now, so as not to trouble the advancement of national unity, thus depriving the foreigner of a pretext to create further obstacles. But at the same time he is of opinion that as long as the Italian Government continues to remain kneeling at the feet of the Master of France, and, to please him, renounces Rome as the capital of our fatherland – while it supports the wicked priesthood, you must be ready to decide these questions by arms, and that every man-in Italy who possesses an Italian heart ought to be prepared to support you."

"Yes," said Muzio, who had been muttering the word "endurance" ever since it was spoken by Julia – "yes, but patience is the virtue of the ass. We Romans have had too much of it; we have been, and still are superabundantly asinine. It is a disgrace to us that we still tolerate the roost iniquitous and degrading of human tyrannies, and suffer the priests to be our jailers."

"And is this island from which you come far off?" inquired the gentle Silvia, who was thinking most about the dear companion of her life. "Could we not go and pass a few days there?"

"Nothing is easier," answered Julia, to whom the question was put. "We are close to the frontier, we have only to cross it, and make our way to Leghorn, where the Seagull is lying, and sail from thence to the island, which is not far distant. But you must also know of the marriage of Captain Thompson and your friend Aurelia, which took place lately in that solitary retreat in the simple patriarchal manner, for there are no priests there."

"Per la grazia di Dio!" here exclaimed Orazio to himself, rising and stretching his athletic figure to its full height, as he cast a look to the western extremity of the wood. "What are these fresh arrivals?" whereupon they all saw advancing towards them a robust youth, accompanied by a beautiful girl, not much his junior, but upon whose melancholy face the traces of suffering and misfortune were too plainly visible.

The new-comers were quickly perceived to be Silvio and Camilla; and here it should be known that our hunter, after the decision of the Liberals to abandon the Roman suburbs, went to bid farewell to his unhappy mistress, whom he could not cease to love, before setting out for the north.

Arriving at Marcello's house, he was welcomed as usual by Fido and Marcellino, and found Camilla kneeling, as was her daily habit, beside her father's grave.

"Just God! can another's crime plunge a simple and innocent soul into misery and madness for life?" thought Silvio, as he regarded the prostrate girl, and almost unconsciously he prayed aloud, "Oh, heaven! restore her reason, and to me the star of my life!"

Camilla turned at these words with a look first of fright, then of a new and wonderful tenderness. It was plain that that compassionate and forgiving prayer had caused the inmost fibres of her heart to vibrate, and, obeying a mighty and impulsive instinct, she sank into the old sweet sanctuary of her lover's arms. With their heads hidden on each other's breasts, they dispensed with explanations – they made no new vows – mighty love was healer and interpreter. Tears fell fast from Camilla's eyes, but not sad tears now. A great sorrow and a bitter sin had dethroned her reason – a great pardon and a noble love set it back again in its happy seat.

CHAPTER XLV. THE HONOR OF THE FLAG

The new arrivals were received with surprise and pleasure by our forest party. The signoras were all conversant with the history of Camilla's misfortunes, and bestowed upon her gentle and considerate caresses. Something solemn pervaded her whole appearance – a dreamy vestige of the insanity under which she had so long labored. It was a miraculous change which had come over her when she heard that pathetic prayer, and perceived the sudden presence of her lover, and the unutterable feelings of affection and penitence that stirred her soul when she found herself restored to his embrace had transformed her into a new and happy being, but left upon her this air of nameless pathos.

"I passed through Viterbo," said Silvio to Orazio, when their salutations were ended, "and saw a great commotion there for which I am scarcely able to account. The citizens were running about the streets, endeavoring to get out of the way of the soldiers. The soldiers, reinforced by strong detachments from Rome, are vowing to spear all Italians on the face of the earth, and, by way of a step towards this warlike project, have begun plundering the wineshops, where they lie for the most part dead drunk. The Papal authorities, who wished to keep the peace, were received by the rascals with the butt-ends of their muskets, and driven to flight. They have gone off with their agents to Rome, and are not likely to return for some time. The reinforcements were exclaiming that 'their flag had been dishonored, and that the stain must be washed out in blood. 'Flag dishonored!' that phrase calls to our mind the villainy of a certain neighboring Government, which, after infamously violating our territory, and taking, by a deceitful act, possession of our principal sea-port, treacherously attacked our capital, and upon receiving some severe blows, cried out, 'Treason! treason! our flag is dishonored!'

"But," said Silvio, resuming his narrative, "this confusion gave me a favorable opportunity of making observations, and coming on quietly to you, though I might have been hindered by a curious occurrence which happened. I was passing the 'Full Moon' hotel as a few officers, newly arrived from Rome, alighted from a carriage. Owing to the universal confusion, they could find no attendant to carry in their luggage, and one of them came up to me, crying out, 'Here, you fellow!' and taking me by the breast, attempted to drag me to the carriage. Fortunately I had already signalled to Camilla to go on in advance of me. My first impulse was to use my poniard, but restraining myself, I tore the man's hand from my breast, and aiming a blow with my fist full at his face, sent him flying against the wheels of the carriage without a single word. As you may imagine, I did not remain to gather the laurels of the victory, but turned on my heel, and walked with a quick step in the direction of the wood, and soon overtook my companion."

The merriment of his auditors, and the shouts of "Bravo, Silvio!" here interrupted the narrator for a moment.

"However," he observed, when the laughter ceased, "we can not remain long here in security, for I have no doubt that to-morrow, at latest, you will have the whole pack of foreigners on your track."

"Here in this forest," said Orazio, "we could make head against the whole army of the Pope. Were it not that we are so very few in number, and have these precious ladies to protect."

"Ehi! ladies to protect, indeed!" said Irene with some irony; "you have soon forgotten, Signor Rodomonte, that these same 'ladies' protected you to-day."

A burst of laughter broke from all; and the courageous chief of the forest stooped and kissed the hand of his beloved wife with pretty submission.

Meanwhile, the long dark shadows cast by the giants of the Ciminian wood spreading out to the west, announced the setting of the sun, who, wrapped in a glorious and variegated mantle of clouds, was about to hide himself behind the waves of the Tyrrhenian sea. Clelia, perceiving this, addressed Jack, who, fascinated by her beauty and amiability, was her devoted slave, and to whom she had confided the important care of the viands. "Well, my friend," she said in English, "all these true heroes of romance, it appears, do not trouble themselves about supper; and if you do not see to it, I fear we shall have to go to bed without food to-night."

"Aye, aye, ma'am!" was Jack's reply; and, with the invariable hitch to his waistband, he steered for the spot where the assistants had unloaded two mules, which carried the chief's baggage as well as the provisions. But, after such fighting and talk, they must feast at leisure in a fresh chapter.