Recenzje książki «Под солнцем Тосканы», 75 recenzje

Яркая, вкусная, романтичная, пожалуй, лучшая книга об Италии. Я прочла ее залпом, наслаждаясь каждой страничкой. Книга – для любителей долгий описаний вкусов, видов, ароматов. Очень атмосферно написана. Хочется бросить все и уехать в Тоскану, пить святое вино и писать книги, глядя на туманную долину.

Мечтаю попасть в Тоскану, поэтому меня название книги привлекло. Читала с огромным удовольствием. Очень сочное описание места моей пока ещё нереализованный мечты и красивая история любви. Спасибо за книгу!

Замечательная, яркая, теплая и уютная книга. Эта книга ,действительно, о счастье.

По атмосферности напоминает книги Питера Мейла о Провансе. Очень жаль, что в продаже только одна из трех книг автора!

Для меня эта книга стала настоящими эмоциональными качелями, но не из-за своего содержания, а из-за «разрыва» моего ожидания от книги и её содержанием. Я смотрела фильм и когда увидела книгу очень захотела её прочесть, ведь я знаю, что книги нещадно портят при переносе на экран (обычно), и книгу Я «взяла не глядя», будучи уверенной, что знаю о чём она. Никогда ещё я так не ошиблась. Это совершенно другая история. Сперва мне казалось, что я читаю записи архитектора-дизайнера-любителя. Потом туристический путеводитель по Тоскане и окрестностям. Дальше – поваренная книга. Всё это меня жутко бесило, но дурацкая привычка «дочитывать» не давала мне закончить чтение на середине чему, в итоге, Я рада. Постепенно я прониклась настроением этой книги и сейчас не совершенно не жалко потраченного на неё время, НО ! если Вы, как и я надеетесь встретиться со знакомыми персонажами, внимательно прочтите оглавление и ознакомительный фрагмент, потому что книга и фильм – это две абсолютно разные истории.

Я долго ждала. Вроде бы начиналось что-то, вроде бы история вырисовывалась, но нет. Записки строительства в понравившемся уголке Италии. Потерянное время

Очень яркая и красочная история людей, переехавших жить в Тоскану. Автор- весьма образованная и вдохновленная Италией американка. Книга отличная. Читайте любители Италии.

Автобографическая по своей сути книга, посвященная нескольким годам жизни автора в Тоскане, около Кортоны. Я знал, на что я шел. Как человек, очень любящий Тоскану, не прочитать эту книжку я не мог. Прочел, и понял, что одной любви к Тоскане мало. Не мог сказать, что книга очень плоха. Нет, в ней есть и любовь автора к тем местам, которые она описывает (в основном это Кортона, которая, без сомнений, прекрасна), и некоторые местные "фишки". Есть попытка передать местный колорит и стиль общения, но на мой взгляд очень утрировано. Есть много ремонта и ухода за приусадебным участком. Очень много.

По сюжету, автор - профессор Университета в Америке - приезжает со своим вторым мужем в Тоскану, покупает там старый дом, и в течении нескольких лет реставрирует дом и восстанавливает сад около него. Замечательная идея, и замечательные места, но есть несколько "но":

- очень много в книге автора. Я понимаю, автобография, но все же честнее было бы назвать книгу "Я, опять я, и Тоскана";

- невероятно много о ремонте. Ремонт - штука интересная, особенно, когда у тебя в Америке шикарный дом, доходная работа, а в Тоскану ты приезжаешь только на лето. Но ремонта в книге очень много, и очень подробно;

- из проблемных вопросов в книге чаще всего встречается "что будем есть на ужин?" или "что мне еще купить в магазине?". Другие вопросы решаются легко и непринужденно (или так описаны). Драмы нет от слова "совсем". У владельцев есть куча денег и все время на свете. летнюю дачу, придумывают себе проблемы из серии "ах, этим летом неуспеем доделать кухню, ай-яй-яй..." Делают дачу, имеют право;

- кулинарные рецепты. Их тут не много, а МНОГО! И, если честно, я не очень понял - зачем. Некоторые малоосуществимы ввиду специфических продуктов. Другие небрежно описаны. Зачем более двадцати страниц рецептов в середине книги? Для объема?

- слабый язык. Уж не знаю, оригинал ли, или перевод подкачал... Но есть ощущение, что большая часть книги написана дневниковыми односложными предложениями. Порой автор вставляет романтические пассажи o своих рассуждениях о Тоскане и ее жителях, но потом мы опять возвращаемся на "Я проснулась, и попила воды. Потом спустилась вниз, и взяла книгу. Села в кресло на веранде, и читала три часа". И я не утрирую, это практически цитата, таким образом написана большая часть книги.

В общем (и целом!) книгу можно читать. Любителям Тосканы и особо романтичным натурам она скорее всего понравится. Благодаря простому тексту читается легко, а если пролистать множественные страницы с рецептами, так еще и очень быстро. Почему книгу считают каким-то бестселлером, для меня загадка.

Отзыв с Лайвлиба.

Тоскана – это чудо, как и сама Италия. Я влюбилась в неё в самую свою первую поездку, а книга написана с такой душой и теплотой, что создаёт полное впечатление твоего присутствия. Только вот рецепты были совершенно лишними…

Наверное, лучшая книга об Италии. Расстроилась, когда закончила её читать. Так вкусно, описание блюд эстетично, красиво. Я чувствовала эти запахи на страницах.

Брамасоль - отличное название для дома, а Кортона - прекрасное место для жизни. Наверное, я не хотела бы жить в Риме, Милане или Флоренции, а забралась бы вот в такой уголок, где куда меньше туристов. Так что в этой части я прекрасно понимаю автора, но когда дело доходит до покупки дома, наши мнения не слишком совпадают. Своя "плантация" это хорошо, но и дом вместе с ней идет поистине плантаторский. На мой взгляд, этого слишком много для двух человек. Но оставим мой взгляд в стороне и обратимся к авторскому. Она совершенно счастлива и довольна покупкой, хоть и понимала, что предстоит огромная работа по восстановлению дома. Из всего, что есть в книге, единственная часть, которая кажется мне не настоящей, это история "о трех подрядчиках", хотя кто знает, возможно сказочные итальянцы в своей выдуманной стране и не такое выкидывают. В любом случае, им можно.

Наверное, все книги подобного рода изобилуют деталями, не очень интересными читателю, предназначенными скорее для родных и друзей, которые оценят и поймут. В данном случае это не стало для меня проблемой. Автор не жаловалась на жизнь, бесконечный ремонт и не причитала как же ей, хочется новые туфли, а денег нет, патамушта ремонт. Так что все эти мелочи скорее создавали ощущение, что меня приняли в круг семьи, поставили передо мной чашку чая и начали травить байки о тамошней жизни.

Странно было встретить в одной из рецензий на книгу высказывание в духе "эта книга - изданные под обложкой посты блоггера", хотя во время написания книги о блогах еще и речи не было. Скорее уж книга выглядит как слегка обработанные записи из дневника. Но это лишь делает ее более личной и я благодарна автору, что она не стала изменять формат. Само собой, если книга напоминает дневниковые записи, то записи эти достаточно сумбурны ну или это только у меня в башке такой бедлам. Однако особенных растеканий белкой по древу не наблюдается, нету и внезапных переходов с рассказа об урожае оливок на распродажу нижнего белья в Сан-Франциско. А если, посмотрев на украшения этрусской гробницы автор в первую очередь обращает внимание на то, что у нее такие же сандалии, это всегда можно объяснить желанием показать, что итальянцы не забывают о своих корнях в первую очередь потому, что это неотъемлемая часть их повседневной жизни.

Рассматривать книгу как путеводитель по Тоскане нельзя даже несмотря на то, что автор довольно много путешествует по окрестностям. В основном она посещала "места боевой славы" этруссков и их описание не выглядело уж очень захватывающим. А вот от описаний еды просто слюнки текут (ну или мне проще представить еду, чем гробницу). Ода прекрасной итальянской пищу звучит всю книгу и поется не только собственно блюдам, но и ингредиентам.

Думаю, уже ясно, что автор неравнодушна к готовке и спешу обрадовать тех, кто разделяет ее любовь: в книге есть рецепты. Пусть они не всегда по плечу начинающим хозяйкам, но они даже читать их - сплошное удовольствие. И когда у меня выдастся по-настоящему свободный денек, что-нибудь вроде лимонного кекса, или мандаринового мороженого, или хлебно-яблочного пудинга обязательно появится на столе.

В общем и целом, книга хороша в качестве легкого и ненавязчивого чтения, но принимать ее как руководство к действию не стоит по крайней мере до тех пор, пока ваша зарплата не сравняется с зарплатой профессора в университете Сан-Франциско.

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
18,04 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
12 maja 2020
Data tłumaczenia:
2020
Data napisania:
1996
Objętość:
371 str. 2 ilustracje
ISBN:
978-5-04-102084-2
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 479 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 182 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 610 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 199 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 1321 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 505 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 668 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 66 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 39 ocen