Ревность богов. Граница империи. Повесть. Драма

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Ревность богов. Граница империи. Повесть. Драма
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

© Евгений Доставалов (Достман), 2023

ISBN 978-5-0060-5076-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Продолжение книги «Ревность богов. Помпеи», повествующей о юноше Генисе, родом из города Нуцерия Римской империи. Книга описывает эвакуацию из пригородов Помпей из-за извержения Везувия. Трагическая история потери близких и о приобретении новых друзей молодого человека.

Параллельно описывается гипотеза о Белых богах, предках славянских народов, в рассказах учителя Гениса, Архериуса. Он перед своей смертью и оставляет уже повзрослевшему юноше завещание о поиске древнего северного народа.

Отучившись военному искусству, Генис попадает на службу в шестой «Железный» легион Римской империи на северо-восточную часть границы.

Глава I

Лагерь Поролисс. Дакия.

Был ясный фиолетовый закат. Разводящий менял посты в ночную смену. В эту ночь я был смотрящим за костром, который уже снижал рост своих языков к земле. Мне надо было поддерживать в нем малый огонь, чтобы совсем не затух. Неделю было тихо. По ту сторону границы изредка слышались стуки топоров дровосеков варваров. Стемнело. Ко мне подошел Фауст.

– Сегодня подозрительно тихо. Не к добру. Согласен, Генис?

– Согласен, – не отрывая глаз от костра, начал отвечать я, – тишина предвестник бури. После того, как вождь даков объединился с гуннами, от варваров все можно ожидать в любой момент.

Не успел я договорить, перед моим носом просвистела стрела.

– Варвары, варвары! – послышался возглас одного из постовых.

С криками и факелами дикари на лошадях ворвались в наш лагерь. Легионеры в панике начали расхватывать мечи. Несколько палаток уже горели. Фауст побежал на первого попавшегося всадника, но не успел до него добежать, как рухнул на землю со стрелой в спине. Я взял с пояса меч. Побежал туда, где лежал Фауст. Мимоходом, я срезал мечом ремень седла у вражеского всадника. Тот с криком упал с лошади. Я успел поразить его в шею, пока он поднимался. Затем, увиливая от стрел, взял из рук погибшего Фауста второй меч.

Бой длился не долго. Но легион значительно потерял воинов. Несколько оставшихся в живых варваров ускакали обратно в сторону леса. Мы собирали раненых по разваленному лагерю. Относили в уцелевшие палатки. Это была первая моя закалка в сражениях. Но мне предстояло увидеть более страшные картины.

С рассветом к нам поступило подкрепление из соседних лагерей. Легат отдал команду на построение.

– Воины Рима! – Начал легат Луций, – Сегодня мы обязаны ответить на зверское нападение на лагерь. Тем самым, варвары напали на саму империю, а значит, и на самого Тиберия Клавдия Друза, нашего императора!

Я стоял во втором ряду строя. Легат на своем коне указывал в сторону селений гуннов и далее продолжал свою долгую речь с прославлением императора и богов.

На то время с племенами гуннов поселились и даки. Это после того, как наши легионы потеснили даков с их плодородных земель. В конце речи все прогремели мечами о свои щиты, в знак готовности к большому сражению.

Шли мы строем, плотными шеренгами. Расстояние между рядами составляло три шага. Живые стены из щитов шли вперед, лишь изредка разрываясь, чтобы обойти деревья. Наша когорта в ширину составляла сорок человек. Сколько она растянулась за мной, я не знал. Я шел во втором ряду когорты. Шесть когорт шли вперед во славу великой империи Рима. Луций в сопровождении трех всадников ехал между третьей и четвертой когортами на уровне шестого ряда пехотинцев. В середине каждой когорты имажиниферы несли штандарты легиона.

Впереди меня ожидало серьезное испытание – сражение с объединившимся врагом империи.

Глава II

Наши когорты подходили к небольшой деревне гуннов. За холмом показались соломенные крыши варварских домиков. Я впервые увидел такие древние маленькие домики.

«И как в них только возможно жить?» – размышлял я, вытягивая шею между голов впереди идущих Плевия и Руфуса.

Мы зашли строем на холм. Деревня была пуста. Ни звука. Полнейшая тишина. Луций послал трех разведчиков в деревню. Остальные войны во главе легата Луция оставались станом на холме.

– Никого! – закричал один из разведчиков, – деревня пуста. Даже скотины нет!

Луций снял шлем, осмотрелся вокруг, почесал подбородок.

– Тут что-то хитрое, – Повернулся Луций к младшему офицеру слева, – неспроста варвары покинули деревню, – легат, надев шлем, объял взглядом наше войско, – Первая и шестая когорты рассредоточится по краям деревни. Остальные идут за мной.

Крайние когорты начали движение по одному ряду в стороны. Слоями, так сказать. Казалось, будто режут ножом хлеб на ломти. Постепенно они рассредоточились по всему периметру деревни. Остальных четыре когорты вошли с Луцием в деревню.

– Разойтись! – скомандовал легат, – но быть всем на чеку.

Мы втроем с Линием и Руфусом вошли в первую попавшуюся избу. Вещи хозяев были разбросаны впопыхах. Камни у кострища были еще теплыми, а значит, жители деревню покинули буквально перед нашим входом. Линий сразу принялся рыскать в поисках чего-нибудь ценного.

– Напрасно, – равнодушным голосом протянул Руфус, – тут даже и еды никакой нет. Одни шкуры дырявые и вонючие!

– Да, действительно, что-то тут не так, – сказал я и снял шлем, – что-то они и вправду задумали. Не оказалось бы это засадой для нас.

Прошло некоторое время. Легат дал опять команду на построение. Кроме солдат, рассредоточенных по периметру селения.

– Войны великого Рима! Не знаю, какую хитрость задумали враги, поэтому нам быть надо всегда наготове. Вероятно, они ушли за болото в лес. Преследовать их бессмысленно, так как у нас нет провожатого для этой местности. И у нас нет возможности всем войском оставаться в пустой деревне. Первый и шестой отряды так же остаются в деревне до прибытия провиантов из лагеря. Остальные возвращаются в лагерь шестого легиона до дальнейших известий отряда разведки.

Луций закончил речь и водрузился на коня. Таким же образом, как и вышли из лагеря, мы двинулись обратно.

Уже подходя к лагерю, мы почувствовали сильный запах гари. Все трусцой побежали к военной стоянке.

Все наши палатки догорали. Войны, которые оставались в охране лагеря, лежали истекающие кровью бездыханно. Коней, оружия и всей амуниции, включая продукты, в лагере уже не было.

– Вот она хитрость-то, – вздохнул Линий.

Воины затушили оставшиеся палатки. Луций отослал гонца в основной лагерь легиона. Похоронив товарищей, мы стали ждать большего подкрепления с продуктами питания.

Глава III

К вечеру у всех сосало под ложечкой. С водой было проще. Недалеко от лагеря бил родник. Дичи на всех не хватало. Ведь военные лучники были профессионально не обучены охотничьему ремеслу. В лагере было еще тревожно после нападения варваров с тыла. До прибытия подкрепления и провиантов оставалось еще два дня, минимум.

– Генис, Зелоний и Руфус! – подходил к нашем костру декан Аттила, – вас просит к себе легат Луций.

Вчетвером мы зашли в палатку начальника.

– Вверяю вас под руководство Аттилы, – начал Луций, – сейчас вы пойдете в деревню гуннов. Только что доложили, что оставшиеся легионеры взяли «языка» из племени буров. Вы должны с этим варваром разведать путь к лесу, через болото к временному укрытию даков и гуннов.

Кстати, буры давно имели зуб на гуннов. Из-за чего они враждовали, мне точно не было известно, но стычки их между собой были нередки. Поэтому пленный внушал доверие.

Я с сослуживцами шел по полутемному лесному молодняку к селению гуннов. Мы были налегке. Из оружия у нас были: короткий меч и нож, подвязанный в ножнах к правой голени.

– Генис, – полушепотом обратился ко мне Зелоний, – тебе страшно? Я в первый раз иду на задание вне строя.

– Тут всем должно быть страшно, – перебил Руфус, – но страх должен быть на уровне осторожности, а не трусости, – Руфус показал в мою сторону, – вон, Генис, вообще меньше недели в строю, и то молчит. Молодец. Храбрый получился воин.

– А ну отставить разговоры! – тихо приказал Аттила, – врагов к себе привлечете. Они же, как волки, чуют на расстоянии. Звери и есть звери!

Я молчал. Мне, конечно, лестно было слушать Руфуса, но от этого страх, который я тщательно пытался скрыть, не уменьшался.

– А как мы поймем этого дикаря, что он будет нам рассказывать и показывать? – спросил Зелоний.

– А зачем меня взяли на это задание? – Руфус поднял гордо голову, похлопал себя рукой по груди, – я знаю наречия даков и гуннов. Этот бур точно понимает их язык. Не один год чай живут они бок обок.

– Последний раз предупреждаю, – грозно прошептал декан, – язык отрезать что ли?

Мы спокойно дошли до деревни. Нас встретил солдат из охраны и сопроводил в один дом. При свете лучины я в углу заметил связанного бородатого человека, одетого в потрепанные шкурки животных.

– Развяжите его, – приказал Аттила.

Один из конвоиров развязал бура. Тот бросился декану в колени. Начал бормотать на своем языке.

– Руфус, что это животное пытается сказать? – Аттила обернулся к Руфусу.

– Слабо понятно, странное наречие, – Руфус снял шлем и почесал затылок, – но суть ясна. Вождь буров Сеневельд зол на вождя гуннов Ушилу. Сеневельд готов стать Риму союзником. Этот бур проведет нас до стоянки даков и гуннов через болото.

– Перед рассветом пойдем в разведку с этим животным, – декан осмотрел наш отряд разведчиков, – сейчас небольшой отдых. Привяжите опять этого варвара на всякий случай.

Нам оставалось немного времени для отдыха перед походом через болото.

Глава IV

Рассвет только начинал набирать свой разгон за стеной леса. Декан Аттила взял к нам в отряд еще и Юния из шестой когорты. Дав напиться Евтаму, так назвал себя бур, мы собрались в поход к болоту.

 

Евтам выдал нам по слеге, заранее им срубленные. Чувствуется, он знал и готовился к сопровождению римлян к стоянке варваров за болотом.

– И, все-таки, – я обратился к Аттиле, – подозрительно такое резкое сотрудничество с бурами. Я бы не очень доверял такому повороту событий.

– Генис, – посмотрел на меня декан, – нам надо цепляться за любую нить. Я тоже не доверяю этому зверю полностью. Но, исходя из вражды между бурами и гуннами, это сотрудничество может быть продуктивным.

Мы продвигались след в след за Евтамом. У меня было ощущение, что я шел по дну сточной ямы. Запах, приблизительно, был тот же. Евтам отмечал путь через болото надломленными ветками. Это было необходимо для нашего возврата в деревню гуннов, занятую нашим войском.

Наконец наш отряд ступил на твердую почву. Евтам присел на корточки и поднял руку вверх. Что-то сказал на своем наречии.

– Впереди недалеко гунны, – перевел Руфус.

Мы тихо пробирались вдоль кустов. За небольшими зарослями орешника мы прекрасно видели высокий костер варваров. Костром освещался рядом стоящий идол какого-то бога варваров. Вокруг стояли три волхва и что-то бросали в огонь. Это была жертва их божеству.

– Он привел нас к их капищу. Спроси бура, где сама стоянка варваров? – прошептал Аттила Руфусу.

Только Руфус хотел спросить, как бур резко вынул меч из ножен Зелония, выскочил из наших кустов к капищу варваров. С дикими криками он зарубил волхвов-друидов и начал рубить мечом идола.

– Остановите этого придурка! – закричал Аттила, – он все испортил. Сейчас сюда явятся воины варваров. Нам живыми отсюда не уйти!

Я, Руфус и Юний кинулись к нему. Юний выбил меч у Евтама. Я же заломил ему руку за спину. Руфус прокричал ему что-то на его языке. Тот замолчал.

По возращению к болоту, бур все-таки смог от нас вырваться и сбежать в неизвестном нам направлении. Преследовать его было опасно.

– Будем ждать ответной реакции гуннов за осквернение капища. Надо быстрее попасть в деревню гуннов и оставить ее от нашего влияния, вернуться в лагерь. Укрепить все подступы к границе, – спокойным голосом проговаривал декан под хлюпанье вязкой массы под ногами.

Солнце уже светило чуть выше верхушек деревьев. В деревне гуннов Аттила собрал всех воинов для возвращения в лагерь.

По дороге в лагерь я долго размышлял о том, чтобы я сделал, если бы так враг разрушил один из римских храмов.

«Думаю, их боги встанут им в помощь. Да и наши боги, могут встать на сторону божества варваров за святотатство. Ревность божья неизбежна!» – винил себя я, почему – не знаю. Ведь, по факту, напал на капище этот сумасшедший бур, а не римская армия. Но варвары не будут разбираться, кто прав, кто не прав. Их правда будет в мече.

Аттила передал всю информацию легату Луцию. Тот же приказал готовиться к усиленной обороне границы.

Начались изнурительные часы ожидания атаки варваров.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?