Czytaj książkę: «Вселенский рай»
© Есси Юн, 2023
ISBN 978-5-0060-3679-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
I Вперед к мечте
Сияние
Далеко-далеко, в глубине безбрежного пространства иной галактики, где звезды сияли ярче и солнце освещало небо неземной красоты, простиралась планета, суровая и ледяная. Ее поверхность была покрыта бескрайними ледниками и замерзшими океанами, а воздух пропитан ледяным дыханием. В этом жестоком мире, где жизнь казалась невозможной, жил один мальчик, чье имя было Рен. Он был юным и отважным, четырнадцати лет от роду, и его душа горела стремлением к приключениям и величию. Рен обладал высоким ростом для своего возраста, что придавало ему впечатляющую внешность. Его глаза, словно кусочки неба, притягивали взгляды, они были полны таинственного сияния и мечтательности. Волосы Рена, словно золотой луч солнца, обрамляли его лицо, и игривые кудри играли на лбу, придавая ему некую проказливую прелесть. А перед его улыбкой с ямочками на щеках не мог устоять никто: сердца людей таяли, глядя на нее.
Жил мальчик в городе, где всё вокруг было покрыто сияющим белым льдом. Город назывался Ледяной Вершитель и являлся заснеженным чудом, утопающим в свете ледяных кристаллов.
В центре города стоял Грандиозный Кристаллический Дворец, возвышающийся над окружающими зданиями. Он был создан из самых прекрасных и прочных льдов, а его высокие башни украшались инеем и ледяными фигурами. При солнечном свете весь дворец сиял радужными оттенками, словно мираж из сказки.
Маленький домик Рена находился в уютном квартале недалеко от центра города. Он был построен из толстых ледяных блоков, аккуратно сложенных друг на друга. Крышу дома покрывал снег, который искрился на солнце, создавая впечатление, что дом украшен драгоценными камнями.
Дверь в домик также была сделана изо льда, и украшена тонкими узорами, вырезанными с большим мастерством. Когда входная дверь открывалась, на пороге всех встречал теплый свет и уют. Внутри было небольшое помещение с простой, но удобной мебелью. Окна украшал прозрачный лед, который пропускал свет, но защищал от холода.
Главной деталью домика был специально вырезанный ледяной камин, расположенный посередине комнаты. Он испускал тепло и создавал уютную атмосферу в холодные вечера. Вокруг камина располагались мягкие ледяные подушки, на которых Рен любил устраиваться и спать.
На стенах домика висели разноцветные ледяные кристаллы, которые сверкали, отражая свет от свечей и камина. Ближе к вечеру, когда на небе появлялось мерцающее северное сияние, ледяной домик Рена превращался в настоящий сказочный уголок.
Мальчик проводил дни, исследуя заснеженные улочки, строил ледяные фигуры и играл в снежные баталии с друзьями. Вечером же он возвращался в свой уютный домик, устраивался у камина и мечтал о новых приключениях, которые приготовила для него ледяная планета под именем «Сияние».
Рен разделял свою суровую судьбу с дядей Лео, который был его единственным родственником. Вместе они жили в маленьком, но уютном домике, борясь с холодом и неприветливой природой планеты. Однако внутри Рена горела искра магической силы, силы владения льдом. Он обладал уникальными способностями, которые делали его особенным и отличным от других жителей планеты. Эта магия льда была его истинным призванием, и он мечтал о том, чтобы раскрыть свой потенциал и стать настоящим великим магом.
Но мечтам Рена не было конца. Он жаждал не только власти над элементами, но и свободы. Рен мечтал о полете, о свободном парении в небесах, о непознанных далях и загадочных землях. Его отец, давным-давно, покинул их планету и отправился в путешествие по бездонному космосу. Но прежде, чем уйти, он рассказывал Рену волшебные истории о загадочном Вселенском рае, расположенном где-то далеко в иной галактике.
Рен всегда верил, что эти сказки не просто вымысел. Он верил в существование этого великолепного и загадочного места, где сбываются мечты и оживают фантазии. Он мечтал об исследовании небесных просторов и о поиске этого волшебного королевства. Каждую ночь он ложился спать с мыслью о приключениях, которые ожидают его в будущем, и о встрече с самим королем неба.
Таким образом, маленький Рен готовился к своему судьбоносному путешествию. Он тренировался и улучшал свои магические способности, готовясь к опасностям и испытаниям, которые ждали его вдали. Рен мечтал о том, чтобы не только посетить Вселенский рай, но и стать спасителем своей планеты, оживить ее и преобразить в райский уголок.
И вот в один холодный день, похожий на другие дни, Рен проснулся рано и решил: именно сегодня. Да, именно сегодня он должен отправиться в далекое путешествие.
Он подошел к своему дяде и сказал ему о своих намерениях.
Дядя Лео гордо и с небольшой грустью посмотрев на Рена, одобрив его поступок. И рассказал ему историю о себе и его отце.
Дядя вздохнул и сел рядом с Реном на скамейке перед домом. В его глазах промелькнули воспоминания, и он начал рассказывать о своей собственной истории.
– Ты знаешь, Рен, твой отец и я также мечтали о небесных приключениях и загадочном Вселенском рае, – начал рассказывать дядя Лео, улыбаясь мальчику. – Мы были исследователями, стремившимися познать секреты этого великого космоса. Твой отец всегда верил, что во Вселенском рае можно найти мудрость и силу, способные изменить судьбу не только нашей планеты, но и всей Вселенной.
Рен внимательно слушал дядю, пытаясь представить себе их прошлое. Он задал вопрос:
– Дядя, а почему отец ушел? Он нашел Вселенский рай?
Дядя вздохнул и на мгновение взглянул в небо, словно ища ответы на свои собственные вопросы. Затем он снова обратился к Рену:
– Твой отец отправился в далекое путешествие, чтобы найти Вселенский рай и принести его мудрость нашей планете. Он оставил меня, чтобы я заботился о тебе и оберегал твои способности. Но он так и не вернулся.
Мальчик сжал кулаки, чувствуя смешение гордости за отца и печали от его потери. Он решил, что теперь его судьба связана с миссией, начатой его отцом. Рен сказал дяде:
– Я отправлюсь на поиски отца и Вселенского рая. Я хочу познать свои собственные силы и изменить нашу планету к лучшему.
Дядя Лео кивнул, гордо улыбаясь Рену:
– Ты сильный и отважный, как и твой отец. Я верю, что сможешь пройти через все испытания и найти то, что ищешь. Но будь осторожен, Рен. В пути тебя ожидают опасности и тайны, которые ты себе еще представить не можешь.
Сердце Рена забилось быстрее от волнения. Он знал, что его путь будет долгим и полным опасностей, но его решимость только укрепилась. Он обнял дядю и прошептал:
– Спасибо, дядя. Я вернусь, и мы вместе преобразим нашу планету.
Поднявшись со скамейки, Рен посмотрел на свой дом, в котором прожил все эти годы. Он знал, что его путешествие будет началом новой главы его жизни, но он никогда не забудет свои корни и любовь к своей планете. С этой мыслью он направился к своей комнате, чтобы собрать необходимые вещи и подготовиться к приключениям, которые ждали его вне предела его дома.
Теперь Рен знал свою цель. Он отправится в далекое путешествие, чтобы найти своего отца и открыть тайны Вселенского рая. Он будет использовать свои магические способности, чтобы преодолеть все трудности и опасности на своем пути. И самое главное, он намерен вернуться на свою планету, чтобы преобразить ее в место с миром и радостью, какими была ему представлена в его детских снах.
Далеко в космос
Собрав свои скромные пожитки, Рен двинулся в путь. Он шагал по белым просторам, по заснеженной земле, пока не добрался до соседнего города. Рен привык к холоду и снегу, ведь все жители этой планеты были адаптированы к суровым климатическим условиям.
Оказавшись в городе, Рен заметил, что все вокруг выглядит слегка заброшенным. Вокруг были высокие сугробы, а крыши зданий покрывал пушистый снег. Город напоминал спящую зимнюю сказку, где все окутано белым покрывалом.
Здесь, в этом городе, жил его друг. Они оба разделяли страсть к исследованию космоса и неизведанных горизонтов. Дом друга стоял в середине города и выделялся своим уникальным видом.
Белоснежный домик его друга выглядел как огромный ангар, приспособленный к местным условиям. Он был построен из прочного материала, способного выдерживать экстремальные морозы и снежные бури. Стены дома были утеплены, а на крыше установлены специальные солнечные панели, которые постоянно накапливали солнечную энергию для обеспечения тепла внутри.
Огромные окна, высотой от пола до потолка, позволяли проникнуть внутрь помещения свету и великолепному виду на окружающую снежную панораму. Дом был оформлен в стиле минимализма, с простым и функциональным интерьером. Все предметы внутри были изготовлены из специального ледостекла, которое сохраняло тепло и прекрасно сливалось с окружающей средой.
Когда Рен вошел в дом друга, он почувствовал уют и тепло. В центре главной комнаты стоял камин, от которого исходило приятное тепло и раздавался треск пламени. Вдоль стен располагались комфортабельные мягкие кресла и диваны, обтянутые искусственным, но мягким мехом.
В доме было много научных книг и моделей космических кораблей, свидетельствующих о страсти его друга к космическим исследованиям.
И вот Рен встретился с Гэйлом, верным союзником, владеющим необычайным мастерством в пилотировании воздушных аппаратов. Гэйла, в отличие от Рена, нельзя было назвать худощавым, скорее наоборот. Также он обладал темными волосами, которые завязывал в маленький хвостик. Гэйл носил особые голубоватые очки из ледостекла, которые придавали его облику некую загадочность.
Рен и Гэйл были неразлучными друзьями с самого детства. У них существовали общие мечты и пылкое стремление исследовать безграничные просторы космоса. Когда Рен рассказал Гэйлу о своем желании отправиться во Вселенский рай, Гэйл немедленно согласился присоединиться к нему.
– Рен, я всегда знал, что наши судьбы связаны с небесами, – произнес Гэйл с энтузиазмом в голосе. – Мы оба обладаем уникальными способностями, и только вместе мы сможем преодолеть все трудности, которые встретятся на нашем пути.
Собрав необходимые запасы для долгого путешествия, друзья направились к Гэйлу в его просторный гараж, где их ожидал искристо-серебристый космический корабль. Этот корабль Гэйлу достался по наследству от отца. Этот великолепный аппарат, носящий имя «Вихрь», воплощал в себе совершенство инженерного мастерства и передовых технологий.
Когда друзья вошли в кабину управления, атмосфера наполнилась приливом волнения и духом приключения. Перед ними открылся просторный интерьер, характеризующийся минималистичным, но элегантным дизайном. Мягкие кресла обещали комфорт даже в самых тревожных моментах.
Гэйл занял место за пультом управления и активировал двигатели. Корабль взмыл ввысь, поднимаясь все выше и выше, преодолевая плотные слои атмосферы планеты. Рен смотрел сквозь иллюминатор, наблюдая, как его родной дом и знакомая земля уменьшаются в размерах. Он был готов отпустить свою прежнюю жизнь и открыть новую главу своего бытия.
Путешествие по космосу оказалось более волнующим и потрясающим, чем они себе когда-либо представляли. Они мчались мимо скоплений звезд и ярких газовых облаков, восхищаясь красотами космического пространства, которые превосходили даже их самые дикие фантазии.
Наконец, они добрались до прекрасной галактики, состоящей из многочисленных изумрудных планет.
– Давай полетим на эту планету! – внезапно сказал Рен, восторженным голосом, указав на ближайшую к ним планету.
– Но зачем? Ведь нам следует направиться непосредственно во Вселенский рай, – возразил Гэйл.
– Но Гэйл, во-первых, мы не знаем точных координат рая. А эта планета, возможно, поможет нам раскрыть дальнейшие перспективы и наметить путь вперед. А во-вторых, Гэйл, ты только посмотри! Эта планета такая красивая. Хочу, хочу, хочу! – затараторил Рен, и у Гэйла не оставалось выбора, как просто согласиться.
Зеленария
Планета оказалась полностью изумрудного цвета. Она была полна разноцветными красочными животными и насекомыми. Рен с Гэйлом были удивлены. Они никогда раньше не видели столько зелени и красок.
Это было место, где дыхание воздуха смешивалось с ароматом жизни, а свет солнца ласкал зеленые листья растений, словно любящая мать, наклоняющаяся над своими детьми.
Там, на этой планете, их встретили существа, словно вырванные из грез детского воображения. Животные и насекомые оживали во всем своем необыкновенном разнообразии, как живые картины, окрашенные самим художником времени.
Огненно-бирюзовые жар-птицы, словно рыцари зеленых лесов, двигались с достоинством и благородством. Их перья сияли от света, создавая ослепительное зрелище, которое трудно было перенести на холст или бумагу. Они притягивали взгляд своими уникальными узорами.
Светло-голубые олени скакали из стороны в сторону. Под кустами прятались белоснежные зайки. По деревьям прыгали пушистые золотистые белки, а в извилистых речушках плавали рыбки всех цветов радуги.
В том великом хороводе природы звучала мелодия, сплетающаяся из пения птиц и шороха крыльев. Эта мелодия заполняла все пространство, словно волшебные ноты, и каждая птица была самым чистым инструментом в этом гармоническом оркестре.
Мир насекомых на этой планете был столь же прекрасным. Эти крошечные создания, разносились по воздуху, словно драгоценные кристаллы, переливающиеся в ярком сиянии. Их крылья отливали всеми оттенками радуги, создавая впечатление, что каждое движение их тела – это танец цветов и света.
Рен и Гэйл приземлились на просторное зеленое поле, окруженное густым лесом, где витали свежесть и аромат цветов. Солнечные лучи проникали сквозь пышные кроны деревьев, создавая игривые тени на земле. Сойдя с космического корабля, друзья ощутили тепло и благодатную энергию этого неизведанного мира.
– Посмотри на все это! – восхищенно прошептал Гэйл, смотря на волшебную красоту природы.
– Да, это потрясающе, – согласился Рен, слегка прикрывая свои глаза от яркого солнца. – Давай исследуем эту планету, может быть, найдем что-то удивительное.
Рен и Гэйл отправились путешествовать по планете, шагая по зеленым полям и пересекая бурлящие ручьи. Они останавливались перед каждым новым растением, изучая его краски, форму и запах.
– Этот цветок такой необычный, – заметил Гэйл, пристально разглядывая нежно-розовые лепестки. – Кажется, он светится изнутри.
– Похоже на то, – ответил Рен, уставившись на цветок с любопытством. – Я никогда не видел подобного. Кажется, будто кругом одна магия.
По мере продвижения, они пришли к удивительному месту, где земля покрылась причудливыми цветами и лазурными виноградными лозами. В центре этого чудесного сада стояла девушка, обвитая живыми плетями растений, которые покорно слушали ее слова. Ее длинные, волнистые белоснежные волосы сочетались с зеленью листьев, а ее изумрудные глаза сияли ярче самых прекрасных цветов.
– Взгляни, Рен! Какая красота. – робко прошептал Гэйл, не удержавшись от восхищения.
– Это действительно удивительно, Гэйл, – ответил Рен, с изумлением глядя на девушку и растения, которые ее окружали.
Девушка, услышав их обернулась и улыбнулась им, и сердца ребят замерли от ее приветствия. Девушка была похожа на мастера растительной магии, способной оживлять и контролировать растительный мир. В ее руках каждый цветок оживал, каждое дерево шептало свои тайны, и весь лес вокруг них пронизывался чарами ее магического влияния.
– Добро пожаловать, путешественники, – приветственно сказала девушка, ее голос звучал как пение птиц. – Какими судьбами вы прилетели сюда?
– Мы ищем место, где сбываются мечты и исполняются самые заветные желания, – прямо ответил Рен с восторгом в голосе.
– Этот мир может быть и выглядит прекрасно, но это явно не то место, которое вы ищите, – сказала девушка с некой грустью в голосе.
– Мы ищем зацепки. Может ты когда-нибудь слышала о Вселенском рае? – осмелился задать вопрос Гэйл.
Девушка на мгновение замерла и задумалась.
– Мы хотим попасть туда, – добавил Рен.
– Так и быть. Я помогу вам, но взамен вы поможете мне, – сказала девушка. – Прошу, идемте за мной.
И девушка поманила рукой ребят за собой.
Ребята последовали за девушкой через густой лес, в котором каждое дерево шептало им свои тайны и ветви обнимали их, словно старые друзья. Девушка уверенно вела их по древней тропе, покрытой мхом и цветами.
Внезапно, перед ними открылась чудесная поляна, где раскинулся целый ароматный цветочный сад. Ребята не могли оторвать глаз от этого волшебного зрелища.
– Вау! – выдохнул Гэйл, счастливо улыбаясь. – Это самое красивое место, которое я когда-либо видел!
Рен кивнул согласно и добавил:
– Это словно рай!
Девушка только улыбнулась и сказала:
– Но не все так просто. Этот сад растений живет своей жизнью. Каждый шаг, который вы сделаете, вызовет забавные реакции у растений.
Ребята взглянули друг на друга с любопытством и немного озадаченно. Затем они обменялись улыбками и вместе сказали:
– Мы готовы к любым приключениям!
Девушка рассмеялась и указала им продолжать движение по поляне. Они осторожно ступили на цветочный ковер, и тут началось: каждый шаг вызывал забавные реакции у растений.
Рен сделал первый шаг и вызвал нежное колебание алых цветов, словно они пытались погладить его своими лепестками. Он улыбнулся и услышал, как некоторые цветы начали легко играть мелодию на своих стеблях, создавая приятный звуковой фон.
Когда Гэйл сделал шаг, то внезапно все кусты, усыпанные маленькими лепестками лавандового цвета, зашевелились, излучая интенсивный аромат. Судя по всему, они приняли его за одного из своих сородичей и начали передавать ему свои успокаивающие свойства. Гэйл почувствовал, как напряжение покидает его тело, и он расслабленно вздохнул.
Когда девушка сделала шаг, то цветы, похожие на гиацинты задали ритмичное колыхание своими головками. Они подпрыгивали и покачивались в такт, создавая своеобразный танец. Ребята замерли, наблюдая за этим веселым шоу, и не могли удержаться от смеха.
С каждым последующим шагом реакции растений становились все более фантастическими. Ребята услышали звонкое звучание, когда они наступали на кристаллические цветы, которые зазвенели как колокольчики. Они перешли к участку, где цветы превратились в небольшие мячи и начали прыгать вокруг них, создавая игривую атмосферу.
Последние их шаги привели к настоящей симфонии, когда все растения на поле начали испускать мелодичные звуки, словно гигантский оркестр. Ребята были окружены музыкой и красотой.
Девушка, наблюдала за ними с улыбкой. Она видела, как ребята полностью погрузились в этот мир взаимодействия и радости. Она сказала:
– Растения живут своей уникальной жизнью, и они рады, когда мы умеем ценить их красоту. Помните, что каждое действие, каждый шаг может вызвать реакцию в этом мире. Будьте осторожны, но не бойтесь исследовать и наслаждаться.
Ребята кивнули, понимая важность этих слов. Они приняли вызов и готовы были продолжать свое приключение по этому волшебному миру, зная, что каждый их шаг будет сопровождаться забавными реакциями растений и новыми открытиями.
Внезапно Рен споткнулся о куст и разбудил спящую на нем бабочку, которая взвизгнула и в ужасе замахала крыльями, устремившись Рену прямо в лицо. Он попытался отмахнуться от нее, попутно испуская забавные звуки, а Гэйл не смог сдержать смех и захохотал до слез.
Девушка присоединилась к смеху и сказала:
– Вы, похоже, стали настоящей развлекательной программой для моих растений.
Ребята продолжали смеяться, понимая, что они стали частью этого волшебного сада, где растения имели свои забавные характеры. Ветки цветов шевелились в ритме смеха, а листья танцевали на ветру, словно исполняя веселую пляску.
Так они провели немало времени, наслаждаясь этими смешными и волшебными моментами.
Девушка шла впереди, притягивая Рена и Гэйла своим внутренним светом и уверенностью.
– Природа является источником мудрости и силы. Мы должны сохранить ее непорочной и защитить ее от зла, – вдруг начала она серьезно говорить.
– Разве на этой планете есть зло? – спросил Гэйл.
– Безусловно. Зло существует на всех планетах. – ответила девушка. – Наша планета, Зеленария, часто подвергается нападениям злых сущностей с соседних планет. Эти сущности хотят пожирать все живое вокруг. Мы всегда побеждали и прогоняли злых существ. Но совсем недавно откуда не возьмись, явился Темный бес и захватил мою деревню. Я знаю вы тоже маги, помогите прогнать Темного беса, и я помогу вам отыскать Вселенский рай.
– По рукам, – даже не подумав сразу ответил Рен. Гэйл удивленно и в замешательстве посмотрел на Рена, но знал, что если он что задумает, его уже не переубедить, поэтому Гэйл промолчал.
Наконец, они достигли деревни, погруженной во мрак. Зловещая аура Темного беса окутывала деревья, лишая их жизни. Все краски внезапно исчезли. Кругом был один серый цвет. Существо находилось в центре, стремясь поглотить последние остатки света.
– Темный бес не должен овладеть столь прекрасным миром, – сказал Рен, разминая кулаки.
– Мы не позволим ему уничтожить эту прекрасную планету, – подтвердил Гэйл и достал из рюкзака маленькие странные механизмы.
– Все в наших руках. Мы должны остановить Темного беса! – сказала девушка и достала из своей маленькой сумочки небольшой изумрудный жезл. Она направила жезл вперед и словно из ниоткуда рядом с бесом возникли маленькие розовые лотосы, которые обвили беса прутьями так, что он какое-то время не мог пошевелиться. И началась битва.
Битва была ожесточенной, а каждый шаг окутывался драмой. Молнии света и огня вспыхивали, отражая силу и магию, выступающую из троицы. Девушка продолжала вызывать волшебные растения, которые обвивали и обездвиживали беса. Рен испускал из рук осколки льда, которые впивались в беса все глубже и глубже, а Гэйл бросал маленькие механизмы-помощники.
Наконец, под силой их единства и решимости, Темный бес пал, распавшись на тысячи искр и исчез. Свет вернулся в деревню, и оживающая природа приветствовала своих спасителей. Семьи жителей деревни вышли из укрытия, наполнив воздух благодарностью.
– Вы спасли нас от темноты и безысходности, – сказал один из жителей, смотря на ребят с восхищением.
– Благодарим вас за вашу отвагу и преданность, – добавил другой, обнимая Рена и Гэйла.
– Алиса, Алиса. Мы так рады, – подбежали к девушке с возгласами маленькие дети.
Алиса улыбнулась и обняла их.
Жители деревни продолжали благодарить Рена и Гэйла.
– Спасибо, ребят, без вас мы бы не справились, – сказала Алиса.
Рен и Гэйл приняли благодарность со скромностью, понимая, что их приключения только начинаются.
– Вы, наверное, очень устали. Пойдемте в дом, там сможете отдохнуть и перекусить, – пригласила их Алиса.
Они подошли к едва уцелевшему дому Алисы. Белые кирпичики стен были наполовину разрушены. Они вошли внутрь. В холле стоял уцелевший стол, за который сели ребята. Алиса принесла им чай и мягкие булочки.
– У меня для вас кое-что есть, – сказала Алиса и достала из сумочки потрепанный пергамент. – Эту карту оставила мне моя мама, когда умирала от рук злых существ. Карта эта – путеводитель во Вселенский рай. Я отправлюсь с вами и помогу отыскать это место. Я хочу навсегда освободить свою планету от нападения злых существ. Я уверена, во Вселенском рае исполнят мое желание.
И так, команда выдвинулась дальше в путь.