Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Czytaj książkę: «The Kacháris»

Czcionka:

INTRODUCTION

It is with some diffidence that I comply with Colonel Gurdon’s request that I should add a few words of preface and explanation to the last literary work of an old friend and pastor, whose loss will long be lamented in the Assam Valley, where he laboured as a missionary and planter’s chaplain for upwards of forty years. Mr. Endle’s interest in his Kachári flock was that of an evangelist rather than that of a linguist or ethnologist, and this preoccupation has coloured his style and affected the matter of his book in a way that, however pleasant and natural it may seem to those who had the privilege of his acquaintance, may perhaps require a few words of explanation for the benefit of those who look for anthropology only, or linguistics, in his pages.

My first duty, then, is to say a few words about the author’s life and character. Sidney Endle was born about 1840 at Totnes in Devon, of sturdy yeoman parentage. His grandfather was, it seems, proud of being an armiger, and it is a family tradition that many Endles figured in the ranks of the Catholic clergy of the West country. Mr. Endle was educated at Totnes Grammar School, under the Rev. James Powney, and early conceived a wish to enter the ministry of the Church of England, and serve abroad as a missionary. With this view he entered St. Augustine’s College at Canterbury. Unfortunately the College seems to have kept no written record of the dates at which one of the most distinguished and devoted of its pupils entered and left its roof. It was in February, 1864, however, that he was sent by the Society for the Propagation of the Gospel to Tezpur, in Assam, to be the assistant of Mr. Hesselmyer, then in charge of the Kachári mission at that place. In 1865 he was ordained deacon by the Bishop of Calcutta, and in the following year he was admitted to priest’s orders. Soon after he was transferred to the independent charge of the S.P.G. mission among the tea-garden coolies at Dibrugarh in Upper Assam. In 1869, on Mr. Hesselmyer’s death, Mr. Endle was made chaplain of the important tea-planting district of Darrang, with the charge of the Kachári mission in that district, having his head-quarters at Tezpur. His pastoral duties were thus two-fold. On the one hand, he became the pastor of an European community scattered over an area some 100 miles in length by 30 or 40 in breadth. It was his duty to gather his flock round him at some convenient tea-garden, or at the pretty little rustic church at Tezpur itself, where his congregation included the small band of officials. He was everywhere welcome, and it was not long before he was as popular as he was respected. One of the most unworldly and simple of men, almost an ascetic in his personal tastes and habits, he could sympathise with and understand men whose training and ideas were different from his. He had a native shrewdness and quiet sense of humour which stood him in good stead in his dealings with men probably as varied in their origins and temperament as are to be found in any collection of Englishmen beyond the seas. His sermons – and he could preach with equal ease and eloquence in English, Assamese, and Kachári – were ever those of a man who to shrewd observation of the various life about him, native and European, added an unwavering devotion to the responsibilities of his calling. Authoritative, and even stern, he could be when he thought it needful to assert his responsibility as a priest. But, somehow, the occasion rarely occurred, since his was not the disposition that demands impossible perfection of ordinary human nature. There was no touch of intolerance in his gentle and (there is no other word to describe him) saintly nature. I think he would have liked to have it said of him that, like Chaucer’s Parson,

 
He was a shepherd and no mercenerie,
And though he holy were and vertuous,
He was to simple men not dispitous,
Ne of his speech dangerous ne digne,
But in his teaching discrete and benigne.
 

Innumerable were the marriages and christenings he celebrated in all parts of Assam, and it was characteristic of the man that he regarded it as a duty to keep himself informed of the welfare, spiritual and physical, of the children he held at the font. During his rare visits to England he endeavoured when he was not busy preaching for his mission, to visit those whom in their infancy he had admitted to his Church. Few chaplains in India can have been so universally popular and respected as he was, and this without in any way relaxing from the dignity which, in his case, belonged rather to his sacred office than to any consideration for his own person.

But he made no secret of the fact that his heart was chiefly in his missionary work among his beloved Kacháris. The Bodos of the Kachári dwars (the dwars or “doors” of the Kachári plains are the passes that lead into the rough mountains of independent Bhutan) are, like most of the aboriginal races of Assam, cheery, good-natured, semi-savage folk; candid, simple, trustful, but incorrigibly disrespectful according to Indian notions of good manners. To a casual observer, they may well have seemed incapable of comprehending the gentle reserve and unaffected unselfishness of their pastor’s nature. Among them, however, it was his delight to unbend, and give way to the almost boyish simplicity and sense of fun which to the last were among his most engaging traits. When Mr. Endle approached a Kachári village during one of the prolonged preaching tours which were to him at once a duty and the keenest of pleasures, he was always greeted with a joyous and often noisy welcome. He travelled on foot, and the villagers would turn out to see the gāmi-nī-brai, the “old man of the village,” as they affectionately called him. He was often cordially invited to share in the village festivities, and it was an interesting sight to watch him seated in the midst of rough semi-savage folk, listening to the tale of their simple joys and sorrows, enjoying their primitive jokes, and, when occasion served, talking to them, as probably no one else will ever be able to talk to them again, of the matters nearest to the missionary’s heart.

In all parts of the Kachári country, Mr. Endle established many village schools, served by trusty converts. But his chief pride was in the church he built at Bengbari, which, to his great joy, was consecrated by Bishop Milman in person. Under its thatched roof has now been placed a tablet to the memory of its founder.

No account of Mr. Endle’s life, however brief, would be complete without a mention of the fact that in 1875 he married Miss Sarah Ewbank Chambers, who for twenty years shared his pastoral anxieties. Mrs. Endle was much respected by the European community throughout Assam, and her sudden death in Calcutta in 1895 was universally regretted. How sorely her husband felt her loss, not even those who knew him best were allowed to guess, but it was plain that, from this time onwards, much of his old elasticity of mind and body deserted him, and though he continued his work with unabated industry the effects of age began for the first time to be apparent to his friends. In 1884 Mr. Endle compiled his well-known manual of the Kachári language, published by the Assam Secretariat Press. From time to time he contributed papers on the subject of the Bodo people to the Transactions of the Asiatic Society of Bengal. In 1891 he was elected an Honorary Fellow of St. Augustine’s College, in recognition of his linguistic studies and of his eminence as a worker in the mission field. In 1906 he was offered a canonry by the Bishop of Calcutta, but characteristically refused a dignity which might have involved absences from his missionary duties.

Such, briefly told, are the few outstanding events in a life wholly devoted to pastoral work, of which little was known outside his native flock. It was Mr. Endle’s repeatedly expressed wish that he might end his life and be laid to rest among his Kacháris. This wish was not fulfilled. Towards the end of 1905 it was evident that his persistent disregard of his personal comfort in an enervating climate had taxed a naturally robust constitution. He was induced with some difficulty to pay a brief visit to England for rest and change. He spent this holiday chiefly in preaching for his mission and visiting old friends. He was soon, perhaps too soon, back at his work. It could no longer be hidden from himself or others that he had overtaxed his strength. This, however, caused him no disquietude. He had done his day’s work, and was cheerfully ready to take his departure. In July 1907, he could struggle no longer against growing weakness, and was placed on one of the little mail steamers that ply up and down the Brahmaputra, in the hope that river breezes, rest, and change of scene might bring about some restoration to health. He himself, however, knew that his end was near, and he passed away, painlessly and peacefully, on the river bank at Dibrugarh, close to the scene of his first independent missionary charge, entrusted to him more than forty years before.

So much by way of biographical introduction seemed necessary, not only as an inadequate and too brief memorial of a singularly unselfish and blameless career, but also as an explanation of some features in Mr. Endle’s book not usually found in anthropological manuals. Of the subject of the book itself I may now be allowed to say a few words, if only to show that it has an interest and importance, from an ethnological point of view, which are perhaps disguised by the author’s characteristically modest estimate of his task and of his power of dealing with it. The book is, primarily, a monograph treating of that branch of the Kachári race which lives in scattered hamlets along the foot-hills of the Himalayas in Northern Bengal and Assam, intermixed now with Hindu people who have intruded into what was once their undisputed home. In Assam proper the Hindus call them Kacháris; in Bengal they are known as Meches.1 Their own name for their race is Boṛo or Boḍo (the o has the sound of the English o in “hot”). Among this northern branch of the race is embedded the tribe of the Koch, whose name is pronounced locally as if it were Koss, (to rhyme with our English “boss”). (Kachári, I may mention in passing, is also pronounced as Koss-āri.) The Koch have gradually become a semi-Hindu caste, most of whose members now talk the Indian Bengali or Assamese. It also contains the surviving remnants of the royal family of the great and powerful Koch empire, which, roughly, covered the same area as the present province of Eastern Bengal and Assam. It can be proved that the aboriginal members of the Koch caste within quite recent times spoke the Boṛo language. In the East of the Assam Valley was another powerful kingdom, that of the Chutiyas, whose language was another branch of the speech described in this book. The river names of the whole Brahmaputra Valley are Boḍo names, and it is demonstrable that the Boḍos were the aborigines of the Valley. In the great mass of hills, an outlying spur of the mountains of Upper Burma, which divide the Brahmaputra Valley from that of the river Surma which runs parallel to it from east to west are two more Boḍo groups. The most eastern of these comprises the Di-mā-sā, Great-River-Folk (di- means “river” or “water,”) people who were driven out of the valley of the great river Brahmaputra in historical times, and finally became rulers of what is now the great tea-planting district of Cachar or Kāchār. They either gave its name to or perhaps derived their Hindu soubriquet of Kachāri from this district. Of this branch of the race an interesting description will be found in the supplement to this book. At the western extremity of the range of hills is another group, the Garos, of whom an excellent account has lately been published by Major A. Playfair, I.A. (London, David Nutt, 1909). The Garos are of peculiar interest as members of the Boḍo family, because they were head-hunters within the memory of men still living.

Finally in the range of hills in the south of the Surma Valley, there are the Tipperahs whose language is obviously a branch of the ancient Boḍo speech; quiet inoffensive people, ruled over by a semi-independent Raja who is also a great land-owner in the British districts of Tipperah and Sylhet.

Now, the anthropologists rightly caution us against rashly concluding that a common speech, where races are in contact, implies a common origin, since everywhere, and especially among people who use an unwritten language, nothing is more common than the borrowing of a neighbouring tongue. But where, as here, we have five absolutely separate communities of semi-savage people, who nowadays are not so much as aware of one another’s existence, and yet speak what is to all purposes the same language, it is plain that they must have been united at no very distant date by some common social bond. The date cannot have been very distant, because in the unwritten speech of semi-savage people phonetic decay acts very rapidly, and a very few years may serve to disguise the relationships of adjacent and cognate tongues. No one who has heard members of the five branches of the Boḍo race speak their respective languages can fail to recognise that they belong to the same linguistic group. Moreover, this common Boḍo speech was, till within a few years ago, the language of the Koches, the dominant and ruling tribe in the great Koch kingdom, which survived, with something of its ancient prestige and power, long enough to be visited by an Englishman, Ralph Fitch, in Queen Elizabeth’s time. It would seem, then, that the language spoken in the ancient Koch kingdom, which extended from the Himalayas to the Bay of Bengal, was the Koch or Boḍo language, and the mass of the people must have been of Boḍo origin. In the Brahmaputra valley these Boḍos have survived in the midst of Hindu and Shan invaders and settlers, of whom those who are interested in the subject may read in Mr. E. A. Gait’s admirable History of Assam, (Calcutta, Thacker, Spink and Co., 1906). Here the anthropologist may come to the rescue of the historian. The Boḍo type of face and physical construction is, as Mr. Endle says, of an Indo-Chinese kind, easily distinguishable from the Arya-Dravidian type common in adjacent Bengal, and careful measurements in the Brahmaputra and Surma Valleys ought to show how far the old Koch element still persists, how far it has been obliterated by inter-marriage with Indian immigrants.

It may, however, be assumed that the population of the Koch kingdom, and therefore of its predecessor, the famous classical empire of Kāma-rūpa, of which Sanskrit scholars may read in the Mahābhārata (perhaps in a late interpolation in the epic) was chiefly Boḍo, of the same type as the humble folk who are the subject of Mr. Endle’s book. Kāma-rūpa was visited in the first half of the seventh century of our era by the famous Chinese traveller Hiuen Tsiang, whose interesting account of the land and people may be found at page 22 of Mr. Gait’s History. “They adore and sacrifice,” says the Chinese explorer, “to the Devas and have no faith in Buddha.”

It was apparently in the kingdom of Kāma-rūpa that there came into being that form of Hinduism whose scriptures are the later Purāṇas and the Tantras, the worship of Śiva and his Sakti, that form of the Hindu cult which, to this day and even in the temple of Kāli-ghāṭ in Calcutta itself, is distinguished by sacrifice by decapitation. In the earlier times of British rule, as readers of Mr. Gait’s book may find for themselves, the Hindus of Assam were much addicted to human sacrifice by beheading, and, to this day, the appropriate method of propitiating the terrible goddess Kāli, the “dark one” (who is also Dur-gā, “hard of approach”), is by bloody sacrifices. The Śaiva or Śāktā form of Hinduism would therefore seem to be due to an engrafting of Koch superstitions on the purer and humaner religious ideas imported into India by the Aryan settlers to whom we owe the Vedas and the religious literature based on those early pastoral hymns. From this point of view, it is important to bear in mind that the Garos were till lately headhunters, and that the Chutiyas were conspicuous, even in North-Eastern India, for their addiction to human sacrifices.

How does it happen then, it may be asked, that the Boḍos described in this book are among the most innocent and kindly of semi-savage people? The answer seems to be that the bulk of the inhabitants of North-Eastern India were always simple inoffensive folk, and that it was only the ruling tribes and families that were addicted to war, rapine, torture, cruelty, and the religious developments that go with these. If Assam is undoubtedly still the home of the Tantrik beliefs which have their centre at the famous shrine of Kāmākṣā at the old capital of the Koch monarchs (now known as Guā-hāṭi or Gauhati), Assam is also the home of the Viṣṇu-ite reform, an attractive and learned account of which will be found in a paper by Sir Charles N. E. Eliot, published in the “Journal of the Royal Asiatic Society” for October, 1910. The common people in Assam, the rustic Hindus of the Brahmaputra Valley, are in temperament and habits very like the cheerful and smiling Boḍo folk among whom Mr. Endle laboured, and of whom he writes with such frank regard and appreciation. The climate of the valley is enervating and soft, and any traveller in Assam can see for himself how the once fierce and warlike Ahom invaders, who gave its name to the country of Assam, have become as soft and kindly in disposition as the Kacháris themselves. No more remarkable instance of the effect of environment on national temperament could be found anywhere, and the anthropological theories of Dr. Ridgeway could hardly have a more remarkable support than he might find by contrasting the semi-savage inhabitants of the Brahmaputra Valley with the bloodthirsty and warlike tribes in the surrounding mountains, their neighbours and relatives.

I have only to say, finally, that I have added, as an Appendix to my old friend’s book, a literal interlinear translation of three stories from my little Collection of Kachári Folk-tales. In adding these I have followed the example set by Sir Charles Lyall in his monograph on the Mikirs. By means of this interlinear and word-for-word translation, the comparative linguist may see for himself how far Kachári is still a monosyllabic agglutinative language, and how far it has borrowed the inflectional mechanism of Assamese and Bengali. There has, of course, been mutual borrowing, and I, for one, do not doubt that the syntactical peculiarities of Assamese are largely due to the fact that it is a speech with an Aryan vocabulary spoken by a people who are largely non-Aryan. Any careful reader of the stories in this book can see for himself that the Boḍo spoken in the Kachári dwars is the language of a biglot people. Their picturesque agglutinative verb is plainly a survival of days when the language was as monosyllabic as Chinese. But the general structure of the language is now governed by inflections obviously borrowed from Bengali and Assamese.

J. D. Anderson.
Cambridge,
December, 1910.

SECTION I
Characteristics, Physical and Moral; Origin, Distribution and Historic Summary, etc

Characteristics. I. 1. The people generally known to us as “Kacháris” differ in some material ways from their Hindu and Musulmán neighbours alike in things material and moral. They are certainly not a tall or handsome race, and in general appearance bear some resemblance to the Nepáli, being as a rule shorter and stouter than the people of North-west India, though well fitted to bear up against physical fatigue and hardship. PhysicalIn face and figure they show a distinct approximation to what is known as the Mongolian type, i. e., they have square set faces, projecting cheek-bones, with almond-shaped eyes, and scanty beard and moustache, the last-mentioned being often wanting altogether. In this way they are well fitted for all forms of outdoor (field and factory) labour that require strength rather than skill, and may very reasonably be regarded as the “navvies” of Assam.

Mental. 2. In mental and intellectual power they are undoubtedly far below their Hindu neighbours; for they possess neither the quickness of apprehension, nor the astonishing power of memory, &c., characteristic of the higher castes among the Hindus. On the other hand, what they do succeed in mastering, often with much toil and painful effort, they digest and retain with much tenacity. Among other social and mental features of character there are two which are seldom wanting to the “Kachári”: (1) he is an intensely clannish being. A fine imposed on one member of a village community is sometimes paid by the whole body of villagers together. When employed in any considerable numbers on a tea factory, the Kachári labourers so employed, resenting some real or fancied wrong done to one of their number, will often leave the garden in a body, even though there may be a month’s pay due to every one of them. Again they have (2) no small share of that quality so powerful for good or evil, according as it is guided into right or wrong channels, i. e., a certain strength of will, “what their friends might call firmness, and their enemies might term obstinacy.” If they once make up their minds, and they are abundantly capable of doing this, to act in a certain way, it is mere waste of time to attempt to reason them out of their resolution, for nothing short of absolute and overpowering physical force is of any avail to turn them from the course they have once for all resolved to adopt and act upon.

Moral. 3. As regards the moral character of the Kachári race, those who know them best will be the first to speak favourably of them. Like many of the Sub-Himalayan hill tribes, they undoubtedly have a certain weakness for what may be looked upon as their national beverage (Madh, zu), a form of rice-beer. Of this, in itself a comparatively harmless liquor when taken in moderation, they at times consume very large quantities, especially at weddings, funerals, and at the January and April Bihu festivals; and more particularly at what is known as the “first eating of the new rice” (Nowán bhát khoa; Mikham gădàn zánai), which usually takes place about the middle of December or a little earlier. At this last-mentioned gathering the writer has sometimes seen well-nigh the entire population of a Kachári village hors de combat from the effect of over-indulgence in the national beverage. But they are certainly not habitual drunkards, and in this matter Kacháris as a rule would compare not unfavourably with the working man in more civilised lands; e. g., in England. But apart from this particular failing, one almost universal among hill tribes on this frontier, it is pleasing to be able to say that among them are to be found many simple virtues of great price, i. e., honesty, truthfulness, straightforwardness and a general trustworthiness deserving of all honour. In illustration of their simple truthfulness, even when involving serious consequences to themselves, the writer recalls a story told him some years ago by an officer in charge of the subdivision of Mangaldai, the late A. J. Primrose, I.C.S. A Kachári of Sekhár Mauza was brought before this magistrate on a charge (manslaughter) involving a very heavy penalty, when he without hesitation admitted his guilt, though the evidence against him was of the slightest, or at least utterly insufficient to secure a conviction. The relations of the sexes too are on the whole of a very sound and wholesome character, far more so probably than in many countries boasting of a higher civilisation. Infant marriage is as yet unknown among them, and so far as the present writer has been able to ascertain during the past forty years, the young people are as a rule chaste before marriage and true to their marriage vows in after-life. But it must be clearly understood that all this holds good of the Kachári in his simple, patriarchal, village life, and there only. His innocence is the innocence of ignorance, not the innocence of experience: and he is as a rule free from certain forms of evil because in his village life he has never come under any temptation to indulge in them. When contaminated by civilization, e. g., when brought into contact with our civil and criminal courts, much of this innocence must inevitably disappear; and of this sad deterioration of character any man who has been long in the country, and learnt to know the people well, must have experienced many melancholy and painful illustrations.

Origin, &c. II. The origin of the Kachári race is still very largely a matter of conjecture and inference, in the absence of anything entitled to be regarded as authentic history. As remarked above, in feature and general appearance they approximate very closely to the Mongolian type; and this would seem to point to Tibet and China as the original home of the race. The Garos, a race obviously near of kin to the Kacháris, have a tradition that in the dim and distant past their forefathers, i. e., nine headmen, the offspring of a Hindu fakir and a Tibetan woman, came down from the northern mountains, and, after a halt at Koch-Behar, made their way to Jogighopa, and thence across the Brahmaputra to Dalgoma, and so finally into the Garo Hills. It is not easy to say what degree of value is to be attached to this tradition, but it does at least suggest a line of inquiry that might well be followed up with advantage.2

It is possible that there were at least two great immigrations from the north and north-east into the rich valley of the Brahmaputra, i. e., one entering North-east Bengal and Western Assam through the valley of the Tista, Dharla, Sankosh, &c., and founding there what was formerly the powerful kingdom of Kāmārūpa; and the other making its way through the Subansiri, Dibong and Dihong valleys into Eastern Assam, where a branch of the widespread Kachári race, known as Chutiyás, undoubtedly held sway for a lengthened period. The capital quarters of this last-mentioned people (the Chutiyás) was at or near the modern Sadiya, not far from which certain ruins of much interest, including a copper-roofed temple (Támár ghar), are still to be seen. It is indeed not at all unlikely that the people known to us as Kacháris and to themselves as Baḍa (Bara), were in earlier days the dominant race in Assam; and as such they would seem to have left traces of this domination in the nomenclature of some of the physical features of the country, e. g., the Kachári word for water (di; dŏi) apparently forms the first syllable of the names of many of the chief rivers of the province, such as Diputá, Dihong, Dibong, Dibru, Dihing, Dimu, Desáng, Diku (cf. khu Tista), &c., and to these may be added Dikrang, Diphu, Digáru, &c., all near Sadiya, the earliest known centre of Chutiyá (Kachári) power and civilisation.

Distribution. III. But however this may be, there would seem to be good reason for believing that the Kachári (Baḍa) race is a much more widely distributed one than it was at one time supposed to be. They are undoubtedly found well outside the limits of modern (political) Assam, i. e., in North-east Bengal Koch-Behar, &c., and also in Hill Tippera, where the language of the people gives decisive evidence that they are of the Baḍa stock. But apart from these outlying members of the race, there are within the limits of Assam itself at least 1,000,000 souls, probably many more, who belong to the Kachári race; though many of the number have of late years become more or less Hinduised, and have lost the use of their mother tongue. These may perhaps be conveniently divided into a (1) Northern and (2) a Southern group, the Brahmaputra being taken roughly as the dividing line, thus: —


To these may be added one or two smaller communities, e. g., the Moráns and the Chutiyás in Upper Assam, whose language, not altogether extinct as yet though apparently dying out rapidly, would seem to prove them to be closely akin to the Kachári (Baḍa) race.

Historic Sketch. IV. The only branch of this widely spread race that may be said to have anything like an authentic history is that settled in what is known as the once powerful kingdom of Kāmārūpa (Koch), the reigning family of which is now represented by the Rajas of Koch-Behar, Bijni, Darrang (Mangaldai) and Beltola. But on the history of this (the Western) section of the Kachári race there is no need to dwell, as it was very effectively dealt with some few years ago.3 But the earliest historical notices of the Eastern branch of the race show that under the name of Chutiyás they had established a powerful kingdom in the Eastern corner of the Province, the seat of Government being at or near the modern Sadiya. How long this kingdom existed it is now impossible to say; but what is known with some degree of certainty is, that they were engaged in a prolonged struggle with the Ahoms, a section of the great Shan (Tai) race, who crossed the Pátkoi Hills from the South and East about A.D. 1228, and at once subdued the Moráns, Boráhis, and other Kachári tribes living near the Northern slope of these hills. With the Chutiyás the strife would seem to have been a long and bitter one, lasting for some 150 or 200 years. But in the end the victory remained with the Ahoms, who drove their opponents to take refuge in or about Dimápur on the Dhansiri at the foot of the Naga Hills. There for a time the fugitives were in comparative security and they appear to have attained to a certain measure of material civilisation, a state of things to which some interesting remains of buildings (never as yet properly explored) seem to bear direct and lasting witness. Eventually, however, their ancient foes followed them up to their new capital, and about the middle of the sixteenth century the Ahoms succeeded in capturing and sacking Dimápur itself. The Kachári Raja thereupon removed his court to Máibong (“much paddy”), where the dynasty would seem to have maintained itself for some two centuries. Finally, however, under pressure of an attack by the Jaintia Raja the Kachári sovereign withdrew from Máibong to Kháspur in Kachar (circa 1750 A.D.). There they seem to have come more and more under Hindu influence, until about 1790 the Raja of that period, Krishna Chandra, and his brother Govinda Chandra made a public profession of Brahminism. They were both placed for a time inside the body of a large copper image of a cow, and on emerging thence were declared by the Brahmins to be Hindus of the Kshatriya caste, Bhīma of Mahābhārat fame being assigned to them as a mythological ancestor. Hence to this day the Darrang Kacháris sometimes speak of themselves as “Bhīm-nī-fsā,” i. e. children of Bhīm, though as a rule they seem to attach little or no value to this highly imaginative ancestry.

1.Mech, sc. Mleccha, barbarian, one who is ignorant of civilised speech.
2.Some interesting remarks on this subject will be found in the Garo monograph. – [Ed.]
3.See “Koch Kings of Kamrup,” by E. A. Gait, Esq., I.C.S., Assam Secretariat Press P.O., 1895.