Czytaj książkę: «Начало конца»
© Эмиль Галиулин, 2020
ISBN 978-5-0051-8389-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Эмиль Галиулин
НАЧАЛО КОНЦА
Глава 1
ЭЛИКСИР ОТ ВСЕХ БОЛЕЗНЕЙ
«Итак, это моя первая запись… Сегодня девятое апреля две тысячи двадцать первого года. Идёт уже тридцать второй день экспериментов. Пока что, увы, мы не достигли нужного нам результата… но всё равно будем идти до конца. Ведь то, что мы создаём, должно спасти миллионы жизней… в том числе, жизнь моей матери, которая очень скоро умрёт от рака. Ей осталось где-то пару дней. И я не могу больше ждать. Сегодня же я запущу процесс, и… будь что будет. Вот так. А записываю я всё это для того, чтобы вы потом узнали, что вся ответственность лежит на мне… Кстати, никто больше не знает об этой записи. Пусть так и будет. Ну что же, надеюсь, вы поняли, почему я так спешу, хоть это и эгоистично с моей стороны… Меня зовут Даррен Освальд, и я – учёный, пытающийся создать эликсир от всех болезней. Конец записи».
Последние слова Даррен произнёс уже с быстро бьющимся сердцем, так как услышал приближающиеся шаги к его кабинету. После чего он спешно выключил камеру и спрятал её в верхнем ящике стола. Затем услышал стук в дверь и тут же ответил:
– Да-да?
В кабинет вошёл его ассистент – Эрик Вуд. Это был молодой темноволосый парень в очках, который переживал за Даррена.
– Сэр, с вами всё в порядке? – спросил он его, увидев, что тот что-то скрывает. Даррен Освальд был уже довольно пожилым мужчиной с короткими седыми волосами, который стал понемногу сходить с ума. Он действительно вёл себя иначе в последнее время, как заметил Эрик. Даррен почти перестал разговаривать со своей командой и участвовать в разработке различных лекарств. Все его мысли были об эликсире, о котором он и говорил в своей записи. Его испытывали на людях, у которых были разные тяжёлые заболевания, но было бесполезно – они всё равно умирали. После этого учёный отчаялся и долгое время находился в депрессии. Но сегодня он решил пойти на риск. И не хотел, чтобы Эрик увидел на его лице сомнения. Поэтому Даррен сделал вид, что полностью уверен в том, что собирается совершить, и ответил:
– Конечно, мой верный друг! – затем он встал со стула и подошёл к ассистенту. – Я тут подумал, и вот что: мы сделали огромный шаг в медицине, но нам надо двигаться дальше. Понимаешь? Мы топчемся на месте, и я это изменю. Сообщи всем, чтобы они собрались в общем зале. Я сделаю важное объявление.
– Мистер Освальд, о чём вы? – недоумевая, спросил его Эрик.
– Потом узнаешь. Ступай же.
Ассистенту ничего не оставалось, как с изумлённым лицом выйти из кабинета. Дождавшись его ухода, Даррен вытащил из ящика камеру, затем открыл люк на полу, находящийся справа от стола, и спустился по лестнице в подземную комнату, где стоял небольшой шкаф с разными документами и другими бумажными записями. Положив камеру на самую нижнюю полку шкафа, чтобы никто раньше времени не увидел запись, он поднялся наверх и закрыл люк. Затем подошёл к столу, налил себе в рюмку немного виски, выпил его залпом и направился к выходу из своего кабинета вслед за Эриком.
В Колумбусе уже вовсю ощущалось летнее тепло, несмотря на то, что было лишь начало апреля. А в одном из частных домов, где за семейным ужином в гостиной собрались две семьи, разразилась дискуссия по поводу будущей работы Райана Миллера. Он был темноволосым парнем двадцати трёх лет среднего роста и с зелёными глазами. Парень в этом году оканчивал колледж, и Эллиот Флетчер – мужчина высокого роста со светлыми волосами и усами, который являлся отцом его девушки, решил задать ему каверзный вопрос:
– То есть, ты считаешь, что защищать убийцу лучше, чем потерпевшего?
– Мистер Флетчер, дело вовсе не в этом, а в том, что есть случаи, когда человека сажают за решётку несправедливо, – ответил ему Райан, несмотря на то, что вопрос был явно с подвохом. – Например, на вас напал грабитель. Он с ножом, но у вас есть пушка. И вы стреляете по нему, чтобы защитить себя. Разве убийство в данном случае не оправдано? Или другой пример, без ножа. Все мы знаем, сколько у нас в стране, мягко говоря… нечестных копов. И представьте, что один из них решил подсунуть вам травку. Разве справедливо, если вас после этого посадят за хранение?
– Нет, не справедливо, но… по поводу убийства, я считаю, что человек должен нести ответственность за совершённое преступление, какая бы причина на то ни была.
– Не соглашусь, – вступился за Райана Кристофер, являющийся его отцом. Ростом он был немного ниже Эллиота, но выглядел старше его из-за своей тёмной щетины на лице. – Тот грабитель с ножом ведь сам нарвался на пулю, об этом вы не подумали? Если человека вынудили стрелять, то в чём его винить?
– Да, пап, они правы. Ты слишком узко мыслишь, – добавила Виктория. У девушки Райана были каштановые волосы чуть ниже плеч и большие глаза, которые сильно выделяли её на фоне других людей, собравшихся за столом. Она часто любила подшучивать, даже если её юмор был на грани фола, но другие всё-таки не до конца привыкли к этому. Поэтому Райан чуть не поперхнулся салатом от её заявления, а у его родителей от изумления расширились зрачки. Но Николь, которая была матерью Виктории, наоборот, засмеялась и положила руку на плечо мужу. У неё были волнистые светлые волосы до шеи и еле заметные веснушки на лице.
– Вот так, значит? Моя же дочь решила пойти против меня. Хм. Ну всё, теперь конфет на Рождество не жди, – ответил Эллиот, решив добавить немного своего юмора.
– Виктория, а на кого ты учишься? – спросила её Холли, мать Райана. Её длинные волосы были чуть темнее, чем у Николь, и выглядела она очень молодо для своих лет.
– На дизайнера, миссис Миллер. Я неплохо рисую.
– Ага, конечно. Я тогда просил не рисовать мне шрам над бровью, но ты всё равно это сделала. И теперь он бросается в глаза, – недовольным голосом возразил Райан.
– Но ведь он у тебя и вправду там есть, – улыбаясь, ответила его девушка.
– А если бы у меня сопля из носа торчала, ты бы её тоже нарисовала?
– Конечно!
– Да ну тебя.
Оценив чувство юмора Виктории и Райана, все сидящие за столом рассмеялись, после чего Эллиот решил вернуться к прошлой теме разговора:
– Ну так что, Райан, всех ли преступников ты будешь защищать?
– Разумеется, нет. Если я увижу, что дело обречено на проигрыш, то браться за него не буду. Ну, например, я никогда не встану на защиту насильников, педофилов и подобных ублюдков. Я бы наоборот сделал так, чтобы их посадили на огромный срок. А вообще, быть прокурором как-то слишком просто, по-моему. Намного интереснее быть адвокатом.
– Ха-ха, мне это нравится. Думаю, с таким мышлением тебя ожидает светлое будущее. Ну, и последний вопрос: когда ты сделаешь предложение Виктории?
– Дорогой, не надо, не смущай парня, – тут же попросила Эллиота Николь, пока Райан был озадачен и не знал, что ответить.
– А что тут такого? Они и так скрывали от нас свой роман целых три месяца.
– Как и от нас, между прочим, – добавил Кристофер и подмигнул сыну.
– Да хватит вам, – возразила Холли. – Это их личное дело, и мы не должны вмешиваться.
Возникла небольшая пауза, после чего все обернулись на экран телевизора, на который до этого не обращали внимания:
«Внимание! Срочные новости на канале CNN. В госпитале Мэдисон вспыхнул пожар, горит половина здания. Количество жертв пока неизвестно. На место уже прибыли пожарные и ФБР…»
– Чёрт возьми, там же сейчас Ванесса! Райан, быстро звони сестре! – в панике крикнул ему Кристофер, пока все остальные были ошеломлены новостью. Ванесса была старшей сестрой Райана, которая сегодня вышла в дополнительную смену в больнице, где работала медсестрой. Райан быстро набрал её номер, и все за столом стали ждать ответа. Но его не было. После чего Райан решил позвонить в госпиталь Мэдисон, но и это оказалось бесполезным – трубку никто не взял. Тогда Кристофер не выдержал и тут же встал из-за стола, направившись к выходу, а Райан последовал за ним. – Мы поедем туда, – заявил глава семьи Миллеров. – Как только что-то выясним, позвоним. А вы следите за новостями и тоже звоните, если узнаете что-то новое.
Холли стала переживать ещё сильнее. Из-за возникших в голове самых страшных мыслей из её глаз потекли слёзы. Увидев это, Райан тут же подошёл к ней и обнял, стараясь успокоить:
– Мам, не плачь. Прошу. Всё будет хорошо. Ванесса и не из таких передряг выбиралась.
– Хорошо. Буду надеяться на это. Берегите себя, – всхлипывая, ответила ему Холли.
Даррен собрал в большом общем зале, который находился на втором этаже научного центра, всю свою команду, состоящую из мужчин и женщин в количестве двадцати человек, и сделал объявление:
– Прежде всего, друзья мои, хочу поблагодарить вас за упорный труд. Ведь именно за счёт него мы добились огромных успехов. Наш эликсир уже сработал на животных. И теперь пришло время нам снова запустить оборудование и испытать продукт на людях.
Все сотрудники были шокированы таким объявлением и стали переглядываться друг с другом. Но никто не успел сказать и слова, как Даррен тут же вышел из зала и направился быстрыми шагами в сторону лаборатории. Придя в себя, за ним последовали все остальные сотрудники и через полминуты догнали его.
– Вы это серьёзно, мистер Освальд? – спросил его Эрик, пока они поднимались на третий этаж, где находилась лаборатория.
– Абсолютно. Время, друзья. Оно играет против нас. Пока мы тут занимаемся посторонними вещами, в мире умирают миллионы людей от самых страшных болезней. Чем раньше мы запустим производство, тем больше жизней спасём.
– Но сейчас этого делать нельзя. Слишком опасно. В тот раз мы повысили температуру, из-за чего загорелись шланги.
– Шланги заменены на огнеустойчивые. А температуру повышать необходимо, без этого не произойдёт химической реакции, которая нам нужна.
– Но нам не хватает компонентов. Нужны стабилизаторы.
– Больше нечего добавлять. Иначе всё собьётся, и нам придётся думать снова. А это опять же потеря времени. Нужно лишь повысить температуру нагрева и всё.
– Мы просто боимся, док.
– Чего именно?
– Что будет, как в Чернобыле.
– Нет! Не будет так! У нас научный центр, а не атомная станция.
– Но там же использовалось множество химических элементов, как и у нас. И взрыв там тоже произошёл из-за спешки с испытаниями.
– Вы думаете, что будет взрыв? Не смешите меня. В Чернобыле авария случилась не из-за спешки, а из-за того, что в ту ночь на блоке работали стажёры, которые попросту не знали, что им делать. Но мы – профессионалы, поэтому не допустим такого.
– Мистер Освальд, мы все действительно очень рады, что вы снова с нами. Но, пожалуйста, не рискуйте.
– Всё будет в порядке. У нас получится. Просто доверьтесь мне.
После этих слов все перестали возражать, но неуверенность была в каждом, в том числе и у Даррена. Однако он не подавал виду.
Лаборатория была огромных размеров, где могло работать более ста человек. В самом её центре находилась та самая цистерна, где и изготавливался эликсир. К ней были подключены панель управления и компьютер. Неделю назад производство было остановлено, и теперь Даррен был готов его возобновить, несмотря ни на что. Дождавшись, когда все займут свои места вокруг цистерны, и сев на кресло рядом с компьютером, он глубоко вздохнул и дал первое указание:
– Итак, друзья мои, начали!
Машина Кристофера мчалась в сторону госпиталя на огромной скорости, обгоняя весь остальной транспорт на трассе. Райан, сидящий справа от отца, который был за рулём, снова набрал номера Ванессы и больницы. Но ответа до сих пор не было.
– Да что это такое, чёрт возьми?! – вспылил Райан, чуть не разбив телефон. В этот момент он тут же зазвонил, но это была Холли.
– Да, мам, – ответил ей Райан.
– Вы доехали до госпиталя? Что там? – спросила она, сильно переживая за Ванессу.
– Почти добрались… А это ещё что такое? – прервал разговор Райан, посмотрев вперёд. Почти проехав мост, они увидели, что дорога перед ними перекрыта несколькими полицейскими автомобилями. Серый дым из больницы был как раз за ними. К машине недоумевающих Райана и Кристофера подошёл темнокожий и с небольшим пузом сотрудник полиции:
– Я – младший лейтенант Брукс. Простите, сэр, дальше ехать запрещено.
– По какой причине, лейтенант? – поинтересовался у него Кристофер.
– Нам приказано никого не впускать на территорию госпиталя. Езжайте обратно или ждите здесь.
– Что?! Дайте проехать! Там работает моя дочь! – начал уже кричать отец Райана.
– Мне очень жаль, но я не могу вас пропустить. Приказ начальства.
– У вас что, пластинку заело? – ответил ему Райан, выйдя из автомобиля, затем подошёл ближе к полицейскому. – Прошу вас, дайте проехать. Мы должны знать, что с мой сестрой всё в порядке!
Но Брукс был непреклонен. Он выхватил пистолет и направил его на Райана.
– Эй, офицер, ты чего творишь?! – запаниковал Кристофер и тоже вышел из машины. – Ты пушку-то опусти. Мозги растерял?
– Думаете, мне это нравится? – ответил полицейский. – Я понимаю, как вы переживаете. Но и вы поймите. У меня прямой приказ: никого не пропускать на территорию госпиталя во избежание случайных жертв, так как не установлена причина пожара. Это может быть как обычное возгорание чего-либо, так и попытка теракта. На место прибыли не только пожарные, но и ФБР с сапёрами. И пока все не убедятся, что никакой угрозы больше нет, вам придётся подождать. Пожалуйста, сядьте в машину. По-хорошему прошу.
Райан и Кристофер, поняв Брукса, немного успокоились и выполнили его просьбу, сев обратно в автомобиль, но решили дождаться окончания пожара, никуда не уезжая.
Эрик нажал на клавишу «Enter» на компьютере, запустив процесс. Смесь в цистерне была уже перемешана, и Даррен не стал ждать, дав следующее указание:
– А теперь… увеличьте температуру.
– Сэр… – начал возражать ему Эрик.
– Увеличьте! Не бойтесь! Быстрее!
Один из ассистентов дрожащей рукой повернул тумблер на системе управления по часовой стрелке, увеличив температуру на два градуса, и на мониторе высветилось число 112. Но Даррен не увидел ничего необычного на схеме, которая была показана чуть ниже температуры, и стал немного нервничать:
– Ещё добавьте! Ну же!
Эрик прибавил ещё три градуса, дойдя до числа 115.
– Всё равно мало! Чего вы так боитесь? Эх, всё приходится делать самому, – не выдержал Даррен и подошёл к тумблеру, увеличив температуру на двадцать пять градусов. Затем он подбежал к компьютеру и увидел, что на экране монитора схема изменилась. Было видно, что химический процесс в цистерне стал происходить так, как было нужно Даррену.
– Вот оно, друзья! То, что мы хотели! Полюбуйтесь! – радостно воскликнул он.
– Сэр… Ёмкость… Она трясётся. Нужно срочно выключать систему! – начал паниковать Эрик.
– Нет! Не смейте трогать! Процесс ещё не завершён! Выключим, когда получим нужный результат! Пусть трясётся. Это нормально. Осталось совсем чуть-чуть, потерпите.
Глядя на монитор, Даррен не заметил, как половина сотрудников в страхе выбежала из лаборатории. Один из оставшихся решил нажать на кнопку выключения на панели управления, но внезапно она вспыхнула огнём, от чего ему пришлось отдёрнуть руку. В этот момент погас весь свет сначала в лаборатории, затем во всём районе Вашингтона, где и находился научный центр.
– Чёрт! Почти же получилось! – недовольным голосом от досады крикнул Даррен. Только это он и успел произнести, так как к этому времени смесь в цистерне нагрелась до такой степени, что ёмкость не выдержала и лопнула. Произошёл мощный взрыв, полностью уничтожив всё здание научного центра. Зелёный дым от смеси выбрался в атмосферу. Несколько людей, которые находились неподалёку от научного центра, вдохнули этот дым, после чего мгновенно упали на землю замертво…
Глава 2
ХАОС
За два часа до взрыва в Вашингтоне больница Мэдисон в Колумбусе уже вовсю пылала. Во время суеты среди персонала и пациентов дантист Брюс Монаган встретил в коридоре несущегося ему навстречу хирурга. За ним бежали ещё несколько врачей, у которых халаты и лица были пропитаны дымом.
– Что произошло, Рой? Из-за чего пожар? – спросил хирурга Брюс.
– Утечка газа, – тяжело дыша, ответил Рой. – Есть погибшие. И кто-то без сознания. Мы вызвали пожарных, но нам нужно вывести из больницы всех, кого успеем.
– Хорошо, идём.
К госпиталю в этот момент прибыли пожарные, которые тут же устремились к горящему зданию. Сразу за ними подъехали сотрудники ФБР и сапёры.
– Оцепите территорию. Никого не впускать до завершения операции, – потребовал майор сотрудникам по рации, стоя рядом со своей служебной машиной и наблюдая за больницей.
Холли сидела на диване, смотря в экран телевизора. Глаза её были красные, и оттуда текли слёзы. К ней подсела Николь и взяла её за руку, пытаясь успокоить:
– Знаете, Холли, у меня такое предчувствие, что ваша дочь выбралась живой. Ну, интуиция у меня, понимаете? А она меня никогда не подводила.
– Ваша дочь оказывалась в такой ситуации? – всхлипывая, спросила её Холли.
– Нет, слава Богу. Но однажды какой-то наркоман с соседней квартиры начал приставать к ней. Эллиот так отделал его, что тот два месяца ел через трубочку. Да, мой муж иногда бывает дураком, и шутки у него порой странные. Но за своих близких он готов глотки рвать.
– Да, мой муж такой же, – Холли немного успокоилась. – И сын. И дочь. Мои дети всегда старались быть самостоятельными. Они ещё до колледжа подрабатывали в разных местах. А Ванесса как начала стажироваться медсестрой, так и осталась ей работать. Ещё на дополнительные смены ходит. Как сегодня, например. И может, это я виновата? Я ведь могла уговорить её не ехать на работу… Чтобы она осталась здесь, со всей семьёй…
– Нет, вы не виноваты. Не корите себя. Просто так получилось. В любом случае, знайте: мы всегда вас поддержим и поможем.
– Спасибо, Николь, – сказала Холли, после чего обняла её. – Нужно позвонить сыну.
– Да, звоните.
В госпитале пожар был потушен, и сапёры начали проверять территорию на наличие взрывных устройств. Брюс и ещё несколько человек вошли в здание, чтобы вывести оттуда пострадавших. Дантист поднялся на пятый этаж, где произошёл взрыв, и увидел в конце коридора лежащую на полу медсестру.
– Миллер? – Брюс побежал в её сторону. – Ванесса! Ты жива?
Рыжеволосая девушка с карими глазами, услышав Брюса, немного пошевелилась, но встать не могла. На стене позади неё дантист заметил красное пятно от крови. Брюс дотронулся рукой до затылка Ванессы и почувствовал, что он тоже в крови. По всей видимости, девушку отбросило взрывной волной, и она ударилась головой о стену. Поняв, что Ванессе самой не встать, Брюс взял её на руки и направился к выходу.
– Только что звонил сын… Их не впускают туда, вы можете поверить в это?! – возмутилась Холли. Она была вся на нервах, не зная, в каком состоянии сейчас Ванесса, и безостановочно ходила по комнате, не выпуская телефон из рук и ожидая звонка.
«Внимание, поступила ещё одна экстренная новость. В Вашингтоне только что произошёл взрыв в здании научного центра. Некий ядовитый газ выбрался в атмосферу. Количество жертв… огромно. Всех жителей Пенсильвании, Огайо, Вирджинии, Нью-Джерси и других штатов, окружающих Вашингтон, просят не выходить из своих домов, пока всё не закончится…»
– Только что звонил сын… Их не впускают туда, вы можете поверить в это?! – возмутилась Холли. Она была вся на нервах, не зная, в каком состоянии сейчас Ванесса, и безостановочно ходила по комнате, не выпуская телефон из рук и ожидая звонка.
«Внимание, поступила ещё одна экстренная новость. В Вашингтоне только что произошёл взрыв в здании научного центра. Некий ядовитый газ выбрался в атмосферу. Количество жертв… огромно. Всех жителей Пенсильвании, Огайо, Вирджинии, Нью-Джерси и других штатов, окружающих Вашингтон, просят не выходить из своих домов, пока всё не закончится…»
Холли, Эллиот, Николь и Виктория не знали, что сказать, увидев эту новость с экрана. Они переглянулись друг с другом, после чего Эллиот выпалил:
– Что. Мать его. Вообще. Происходит.
Райану и Кристоферу трудно было просто сидеть и ждать. Глава семьи высунул голову из окна машины:
– Эй, лейтенант! Ну что там? Можно уже проехать или нет?
– Пока нет, – ответил ему Брукс. – Ждите. Мне передали, что пожар потушен. Всех вывели из здания и оказывают им медицинскую помощь. Сейчас идёт…
– Моя дочь жива?! Спросите, есть ли среди выживших Ванесса Миллер?! Прошу!
– Хорошо, сэр, сейчас узнаю.
Но не успел Брукс что-либо спросить, как с ним тут же связался майор, который велел им недавно оцепить территорию больницы:
– Брукс, как слышно, приём.
– Майор? Слышу вас отлично, приём.
– Срочно сообщите всем, кто рядом с вами, чтобы они нашли укрытие. Любое здание, подвал, транспорт. Пусть спрячутся там. И сами ищите укрытие. Срочно.
– Я не понимаю, что случилось?
– Нет времени подробно объяснять. Ядовитые химикаты в воздухе. Скоро они будут здесь. Выполняйте приказ.
– Хорошо, сэр. Слушаюсь, сэр, – Брукс был в недоумении, но тут же подошёл к машине Кристофера:
– Слушайте, мне только что сообщили, что сюда приближаются ядовитые химикаты. Прошу вас, закройте окна автомобиля и не высовывайтесь оттуда.
– Что? Какие химикаты? Узнайте про Ванессу! – ответил ему Райан. – Мы же просили!
Но Брукс, не дослушав его, уже бежал в сторону больницы, и те так и не узнали, что с Ванессой.
– Эй! Лейтенант, куда ты? Сукин ты сын! – крикнул Кристофер ему вслед. – Ублюдок!
Жители Вашингтона не могли понять, что происходит. В центре города часть людей падала на землю на глазах у других, едва вдохнув зелёный дым. Кто-то пытался привести их в чувство и сделать искусственное дыхание, но те были уже мертвы. К этому моменту прошло десять минут после взрыва, и мертвецы ожили. Выглядели они жутко: у них была серая кожа и красные глаза. Увидев живых людей, они тут же стали набрасываться на них. Ещё через две минуты ожила другая часть мертвецов. В это время первые зомби уже доедали выживших. Началась паника, и люди стали разбегаться кто куда…
Тем временем, на военной базе в Вашингтоне стали принимать меры. Один из военных, тяжело дыша, вбежал в центр управления, где его ожидал генерал:
– Капитан Стэнтон, докладывайте обстановку.
– Генерал, в городе творится хаос. – Какие-то существа нападают на жителей города… Тысячи трупов.
– Отправьте туда вертолёты. Все, что есть. Нужно немедленно зачистить город.
– Нам нужны ещё костюмы химзащиты. Этот дым… он убивает людей.
– Берите всё, что нужно, но избавьте Вашингтон от угрозы! И пусть в других штатах примут те же меры.
– Есть, генерал.
– Чёртовы учёные, что же вы натворили… Что с президентом?
– Белый дом молчит, сэр. Вероятно, там все уже мертвы…
– Проклятый сукин сын!
Райан и Кристофер продолжали сидеть в машине, нервно дожидаясь, когда их пропустят на территорию больницы. Чтобы скрасить ожидание, отец начал разговор:
– Знаешь, а я ведь так и не извинился перед твоей мамой.
– О чём ты, пап?
– А, так я не рассказывал тебе. В общем, мы собирались отметить годовщину, но так получилось, что в этот день в Колумбус приехал Кросби. Представляешь, сам Сидни Кросби! Лучший хоккеист НХЛ… и в нашем городе! Ну, в общем, я поехал в гостиницу, где он остановился, чтобы взять интервью для нашей газеты. Короче говоря, выбрал карьерный рост вместо годовщины. Твоя мать сказала, что не обиделась и всё понимает, но это не так.
– Почему вы, взрослые, так любите всё усложнять? Если ты чувствуешь, что виноват, позвони ей и извинись.
– Хорошо, Райан, – улыбнулся Кристофер. – Да, ты прав. Как только мы вытащим твою сестру, я сделаю всё, как ты сказал, обещаю.
– Кстати, насчёт Ванессы… нет, так не пойдёт. Долго нам не вылезать отсюда? Лично мне надоело тут сидеть.
– Ты не боишься химикатов?
– Нет. Я боюсь за сестру.
– Глянь-ка. Все копы свалили, – ответил ему Кристофер, посмотрев вперёд. – Значит, мы можем проехать. Как думаешь?
– Согласен, пап.
Услышав его, Кристофер тут же завёл двигатель и надавил на газ. В пути они услышали стрельбу, звук которой шёл со стороны больницы. Едва успев подъехать к госпиталю, они увидели, как сотрудники ФБР отстреливаются от тех самых мутантов с серой кожей, под которыми лежала куча мёртвых тел. К машине, в которой сидели Кристофер и Райан, прихрамывая, подошёл Брукс. Он держался рукой за шею, которая была прокусана одним из мутантов, и оттуда быстро сочилась кровь.
– Не… выходите… из… машины… – произнёс Брукс и тут же мёртвым упал на землю.
– Что это такое?! – испуганным голосом крикнул Райан.
– Не знаю, сынок, не знаю… Но мы должны выяснить, что с Ванессой.
В этот момент на них обратили внимание мутанты – сотрудникам ФБР не удалось справиться с ними.
– Райан, кажется, у нас проблемы, – настороженным голосом произнёс его отец.
Четверо заражённых уже приблизились к машине, ещё пятеро подходили сзади. Кристофер, успев среагировать, тут же развернулся и сбил насмерть одного из них, после чего двинулся в сторону моста.
– Пап, нет! А как же Ванесса? – возмутился Райан. – Давай раздавим их всех! У нас получится!
– Не выйдет, их слишком много. Нам нужно оружие. А мёртвыми мы твоей сестре никак не поможем. Вернёмся за ней позже, обещаю.
Холли и Николь всё это время продолжали следить за новостями, переживая за Райана и Кристофера, а Эллиот и Виктория смотрели в окно, обсуждая происходящее:
– Как думаешь, пап, им удастся найти Ванессу живой?
– Не буду врать, Виктория, я не знаю. Могу лишь надеяться на это.
– Я тоже переживаю за Ванессу, хотя почти не знаю её. За Райана, Кристофера… Пусть они все выберутся невредимыми.
– Раз уж речь пошла о Райане, расскажи о нём. Конечно же, кроме того, как вы познакомились, и прочей чуши.
– Ну, он ненавидит рубашки. Брюки, смокинги.
– О, как!
– Да, он сказал, что выглядит в этих костюмах так, будто на похороны собрался. Однажды я в шутку подарила ему пиджак на месяц знакомства, так он два дня со мной не разговаривал, – с ухмылкой на лице рассказала Виктория. Эллиот не смог сдержать смеха:
– Ха-ха-ха! Моя школа!
– А вообще, Райан хороший. Он простой. Не строит из себя мачо или ещё кого-то из таких. А этих «крутых» полно на нашем факультете. Они меня раздражают.
– Что же, я рад за тебя, Виктория. Как я уже говорил, вас ожидает светлое будущее.
На улице, за которой они наблюдали, разразился скандал: несколько полицейских пытались разогнать жителей по домам, и в этот момент их половина упала на землю мёртвыми, в том числе два служителя закона.
– Быстро все сюда! – позвал всех в доме Эллиот. Подойдя к окну и увидев происходящее на улице, Холли опешила и снова набрала номер сына:
– Райан, вы где?!
– Прости, мам. Мы не смогли найти Ванессу. Сейчас едем обратно. Дома решим, что делать дальше. Нам нужно оружие и…
– Нет! Здесь опасно! Что-то убило этих людей. Тут, возле нашего дома…
– Так, оставайтесь там! Не выходите, что бы ни произошло! Они… они скоро превратятся в этих тварей.
– Что? Каких тварей?.. Боже…
В эту секунду Холли увидела десяток оживших мертвецов, напавших на жителей. Они с огромной скоростью разрывали на части своих жертв, которым не удавалось дать отпор. Все четверо были ошеломлены жутким зрелищем, и они тут же отошли от окна. Через несколько секунд Эллиот сжал кулаки, сделал глубокий вдох и спросил:
– У вас есть какое-нибудь оружие?
– Пап, что это ты задумал… – с подозрением в голосе спросила его Виктория.
– Я… Я не могу просто сидеть тут, зная, что там умирают люди! Нужно избавиться от этих зомби.
– Даже не смей, Эллиот! – вскрикнула Николь. Она была в ярости. – Вся наша семья здесь, в безопасности. Зачем тебе рисковать жизнью ради незнакомых людей? Подумай о нас!
– Посмотрите в окно: там уже кто-то вышел на борьбу. А я должен сидеть, сложа руки? Нет уж. Нас в армии много чему научили. Я справлюсь.
– Если так, отец, то я пойду с тобой, – заявила Виктория.
– Нет, это даже не обсуждается! Вы все останетесь здесь. Итак, у вас есть что-нибудь острое? О, джекпот!
Эллиот увидел на балконе топор, лежащий на полу, и тут же схватил его, после чего направился к выходу из дома. Пару секунд Николь и Виктория молча смотрели ему вслед, затем резко побежали на кухню в поисках ножей.
– Вы вообще нормальные, нет? – возмутилась Холли, на которую никто не обратил внимания. – Вы в курсе, что роетесь в чужом доме?
– Простите, миссис Миллер, но мы не позволим моему мужу рисковать в одиночку, – ответила ей Николь, открывая шкафчики в столе. Вскоре она нашла в одном из них два самых больших ножа.
– Холли, вы оставайтесь здесь, – велела ей Николь и вручила второй нож Виктории. После чего они обе быстро выбежали из дома вслед за Эллиотом. Холли стояла как вкопанная и была шокирована наглостью гостей.
– Что за семейка? Бэтмены недоделанные, мать их, – почти шёпотом произнесла она и вышла на балкон. Найдя разводной ключ, она взяла его в руки и направилась к выходу из дома вслед за Николь и Викторией.
В Колумбусе творился полнейший хаос: зомби продолжали нападать на людей, те отбивались от них как могли, но большинство стало жертвами, которыми лакомились заражённые. Транспорт не мог нормально проехать сквозь толпу, кому-то из них приходилось останавливаться или сбивать мертвецов и даже живых людей.
– Это… просто… ад, – произнёс Кристофер, с ужасом наблюдая за тем, как жители пытаются защитить себя или убежать, и как серокожие рвут их на части. Самому же Кристоферу пока что кое-как удавалось проезжать. До дома оставалось две мили. Наконец, в их район прилетело несколько вертолётов, после чего начался обстрел мутантов. – Да! Да! Ха-ха! – радостным голосом закричал Кристофер и обратился к сыну. – Позвони матери, скажи, что скоро всё закончится, и мы поедем за Ванессой.
– Да, пап, звоню… О, нет. Нет! Нет! Нет! – запаниковал Райан.
– Что? Что такое?!
– Связи нет. Кажется, сеть накрылась полностью.
– Так, ладно, спокойно. Мы всё равно скоро приедем. Ещё…
– Осторожно!
Отвернувшись на мгновение от дороги, Кристофер не заметил, как прямо перед ними выбежали два человека, убегающие от мертвецов. Он резко вывернул вправо, затем, пытаясь вернуться на дорогу, повернул налево. Из-за резких поворотов Кристофер не смог справиться с управлением, и автомобиль проехал боком, после чего, наткнувшись на лежачий фонарный столб, начал переворачиваться.
– Держись! – крикнул глава семьи Миллеров, крепко схватившись за руль. Райан ухватился за ручник и дверную ручку. Сделав несколько оборотов, машина оказалась на асфальте вверх колёсами, и он потерял сознание. Со стороны Кристофера окно было разбито. Он медленно выполз из машины, но не мог встать, так как правая нога у него была сломана. Четверо заражённых, тем временем, стали приближаться к стороне Райана.