Cytat z książki "Клуб радости и удачи"
Чтобы задобрить судьбу,хозяйке полагалось подавать особую еду дяньсюнь: пирожки в форме серебряных слитков, длинную рисовую лапшу, удлиняющую жизнь, вареный арахис, помогающий зачинать сыновей, и, конечно, апельсины, от которых жизнь становится изобильной и сладкой.
Niedostępne w sprzedaży
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
12 października 2016Data tłumaczenia:
2016Data napisania:
1995Objętość:
350 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-17-098844-0Tłumacz:
Właściciel praw:
Издательство АСТCzęść serii "Шорт-лист (АСТ)"