Czytaj książkę: «Придуманный жених»

Czcionka:

Hired by the Mysterious Millionaire

© 2019 by Ally Blake

«Придуманный жених»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

Глава 1

Голос Зои звучал возбужденно:

– Это он. Точно он.

Не обращая внимания на настойчивый шепот подруги, Эви Крофт позволила телу расслабиться в такт покачиванию утренней электрички, громыхающей по линии Франкстон, и продолжала просматривать сайт объявлений о сдаче квартиры. Она старалась не поддаваться панике при мысли о заоблачных ценах на аренду и причудах незнакомых людей, с которыми придется делить жилье.

– Эви! – окликнула Зои громким шепотом, так что сидящие напротив школьники оторвали взгляд от телефонов и подняли на нее затуманенные глаза. – Ты знаешь, о ком я говорю. Он весь погружен в книгу, величиной с кирпич, и ничего не замечает вокруг. Посмотри на него. Не упусти момент!

Конечно же, Зои говорила о бойфренде – попутчике, на которого и смотреть не стоило. Тем более что она уже случайно переглянулась с красавцем-в-крутом-прикиде сегодня, как и много раз до этого с тех пор, как он стал садиться в этот поезд.

Что же удивительного? Длинные волосы и темная щетина на скулах придавали незнакомцу мрачную и загадочную ауру.

– Перестань пялиться в эти объявления, – настаивала Зои. – Ты не переедешь из моей квартиры только потому, что приезжает Ланс, и весь разговор.

Приобняв рукой старинную подругу, Эви вздохнула:

– Люблю тебя за то, что ты действительно веришь в то, что говоришь. Вы с Лансом ждали этой минуты с тех пор, как вам исполнилось шестнадцать. Он возвращается из армии на следующей неделе – и конец разлуке.

Зои откинулась на спинку сиденья и прикрыла глаза.

– Не могу поверить, честное слово.

Тем не менее Эви на время оставила попытку найти новое жилье. Оставалось меньше часа до самого главного собеседования в ее жизни: ей назначена встреча ни много ни мало в компании «Гейм План» – что-то вроде святого Грааля для каждого программиста. Эви попыталась в сотый раз отрепетировать ответы на возможные вопросы. Однако Зои не унималась.

– Вернись-ка назад, к прежнему объявлению. Нет, не к этому, пролистай назад, – настаивала она, стараясь дотянуться до телефона.

– Как бы не так! – Эви подняла руку и быстрым движением спрятала аппарат за воротник под свитер.

– Думаешь, меня это остановит? – состроила гримасу Зои.

Впрочем, Эви не сомневалась, что подруга добьется своего. Кинув осторожный взгляд в сторону красавца-в-крутом-прикиде и убедившись, что он не смотрит, она сунула руку за пазуху винтажного теплого жакета, выуживая телефон. Эви вздрогнула от прикосновения холодных пальцев и случайно толкнула сидящего рядом старичка. Ее извиняющаяся улыбка вызвала еле заметное подергивание щеки – красноречивое свидетельство терпеливого страдания.

В электричке собиралась самая разношерстная публика – скучающие школьники, озабоченные мамаши с малышами и младенцами в колясках, ярко накрашенные женщины, висящие на мужчинах с татуировкой, креативные менеджеры с гладкой прической и маникюром – удивительный микрокосм большого города.

Эви выросла на молочной ферме в маленьком городке. Любимыми ее воспоминаниями были мамины рассказы о коротком отрезке времени, что она прожила в Мельбурне, городе эклектичного искусства, эклектичной моды и необыкновенных удовольствий. Эви нравилось трогать тонкую вязь татуировки «приключения» на узком мамином запястье.

После смерти матери Эви дала себе слово, что рано или поздно уедет в Мельбурн и проживет жизнь, о которой та мечтала. Правда, в прошедшие две недели город заставил ее жестоко платить за исполнение желания.

– Что ты делаешь? Перестань! – воскликнула Эви, когда Зои выхватила из ее рук телефон.

– Давай-ка посмотрим, что красавчик тебе пишет.

Зои не имела в виду конкретную переписку, потому что незнакомец ни словом не перекинулся с Эви, если, впрочем, не считать первого дня. В тот день она первая рванулась к дверям, когда электричка со скрежетом остановилась у платформы. Кто-то сильно толкнул ее в спину, и, споткнувшись, она угодила локтем прямо в живот красавчику. Полная раскаяния, Эви бросилась поднимать выпавшую из его рук книгу – автобиографию Джонатана Монтроуза, основателя компании «Гейм План», ковбоя инноваций, апостола информационных технологий, героя ее мечты. Как ни странно, она забыла этот эпизод, хотя, возможно, он натолкнул ее на идею устроиться на работу к своему кумиру.

Протягивая книгу красавчику, Эви старалась скрыть смущение и сбивчиво рассыпалась в извинениях до тех пор, пока он не встряхнул ее за плечи сильными руками. Вблизи он казался еще крупнее. От него исходил восхитительный мужской аромат. Синие, цвета штормового моря, глаза незнакомца встретились с ее глазами, и у Эви перехватило дыхание. Он отпустил ее и скрылся в бурлящей утренней толпе. Она тихо вздохнула, провожая глазами высокую фигуру. На ходу он провел пятерней по густым волосам. Непринужденная грация, сексуальная щетина на скулах, взгляд умных глаз сильно отличали его от обычных пассажиров утреннего поезда.

Обычные пассажиры входили и выходили, пересаживались с поезда на поезд, занимали разные кресла, но красавчик всегда садился на одно и то же место: через проход на три ряда дальше от нее. Эви всегда любила четкий порядок и систему. Приятно было сознавать, что она не единственный педант в маленьком мирке электрички.

– Как можно открывать одновременно столько приложений? – проворчала Зои, мигом закрывая все страницы. – У тебя мозги не закипают?

– Это называется умением быстро переключать внимание.

Зои фыркнула и открыла Рамблер для города – приложение, разработанное, конечно же, компанией «Биг Гейм». Их компьютерные продукты считались лучшими. Эви не терпелось подписаться на новый хит – революционный мобильный коммуникатор «Гейм Он», который с нетерпением ожидали на рынке информационных технологий.

Зои выбрала колонку «Открытая переписка» и встряхнула смартфон, дожидаясь четкого текста, затем прочла вслух:

– «Линия Франкстон». Это мы. «Вагон 3». Определенно адресовано нам. – Очаровательной брюнетке в вязаной шапочке.

Зои выдержала драматическую паузу, прежде чем поднять глаза на вязаную шапочку Эви – одну из тысяч, связанных подругой вручную. Как известно, Эви была помешана на четком порядке и системе. Сегодня на ней красовался серебристый колпачок с разноцветным помпоном. Не то чтобы колпачок подходил к винтажному жакету и одолженному у модницы Зои для собеседования наряду – черному топу и черным брюкам с декоративными молниями и карманами. Даже такому компьютерному фанату, как Эви, не пришло бы в голову явиться на собеседование в футболке со слоганом «Я знаю», в мешковатых джинсах и грубых ботинках фирмы «Конверс».

Зои сказала:

– Держись крепче, потому что сейчас у тебя сорвет крышу. Вот что здесь написано:

 
«Впервые увидев вас, я был сражен кудрями цвета воронова крыла
И звездным блеском глаз.
Какое счастье созерцать вас дважды в день:
Маяк в океане незнакомых лиц.
Хочу сравнить вашу улыбку с восходом солнца по утрам,
А вечерний вздох – с пожеланием доброй ночи.
Если наберусь смелости, то решусь заговорить с вами,
А пока наслаждаюсь счастьем любоваться в одиночестве.
 
Ваш тайный обожатель».

– Вау, – прошептала Эви.

– Это про тебя! – воскликнула Зои. – Ты – очаровательная брюнетка!

Оторвавшись от телефонов, школьники снова уставились на Эви, удостоив ее более осмысленным взглядом.

– Вы согласны со мной? – Зои демонстративно указала на подругу, словно на приз в лотерее. – Если стихотворение не про тебя, готова съесть твою шапку.

Эви стянула колпачок и быстро спрятала за спину. Длинные темные пряди волос рассыпались по плечам, слегка потрескивая от статического электричества. У нее была слабость к вязаным вещам. Во-первых, она все время мерзла, как ее мать, – та куталась в одеяло даже летом. Она дразнила Эви лягушонком за вечно холодные ноги. Однако вязанию Эви научил дед. Впрочем, он научил ее также завязывать шнурки на ботинках, чинить трактор и готовить отменный бифштекс. Он поощрял любопытство внучки, в чем бы оно ни проявлялось.

Тем временем Зои продолжала рассуждать:

– У Ланса много хороших качеств, но он не романтик. Самое большее, на что он способен, – это сказать, что в некоторых платьях моя задница выглядит особенно аппетитно. Ну, да бог с ним. Хотя стоит заметить, он даст фору многим нынешним парням. Оглянись и скажи, кто в этом поезде способен писать стихи?

Они повертели головой. Беззаботные школьники тыкали друг друга грязными пальцами, группа парней в татуировках зависла возле дверей, озабоченные отцы семейств в перекосившихся галстуках прикрывали усталые глаза. Не сговариваясь, обе посмотрели на неотразимого, байроновского мужчину в безупречном костюме, погруженного в книгу.

Эви бессознательным жестом провела рукой по волосам и снова натянула шапочку.

– Какая разница, кто написал стихи. Не имеет значения!

– Почему?

Достав из рюкзака кошелек, Эви выудила скомканный клочок бумаги и протянула Зои.

– Предсказание из именинного пирога, – догадалась подруга, – с твоего дня рождения на прошлой неделе?

Эви кивнула.

– При чем тут красавчик и его нежные чувства к тебе?

– Прочти.

– «Три неудачи ждут впереди, как ни старайся, как ни крути», – прочитала Зои и расхохоталась. – Что за чепуха? Не могу поверить…

Эви выхватила бумажку из рук Зои и спрятала назад в кошелек.

– С тех пор как я прочитала это глупое предсказание, начали происходить странные вещи.

– Например? – Зои перестала смеяться.

– Подумай.

– Твоя работа!

– Я потеряла ее на следующий же день.

– После дня рождения? Ты неделю от меня скрывала!

– Потому что, когда в офисе полицейские забирали компьютеры, ты позвонила сказать, что Ланс возвращается домой. Я не хотела портить настроение.

Как ни странно, но Эви испытала облегчение, поделившись с подругой – словно сняла тяжесть с души, угнетавшую ее с самого дня рождения.

– «Три неудачи ждут впереди…» – Зои потерла подбородок. – Потеря работы – первая.

– Выселение из твоей квартиры – вторая.

– Я же сказала, что ты не должна…

Выразительным жестом Эви велела ей заткнуться. Зои замолчала ровно на секунду, потом заявила:

– Ты знакома с правилами предсказаний? Кажется, надо доесть весь пирог, но при этом нельзя порвать бумагу с текстом. Однако, если ты поделилась с кем-то, предсказание уже не сбудется!

– Зои, все это чепуха – предсказание напечатано компьютерной программой и заложено в сухой пирог методом случайной выборки. – Эви покачала головой. – Тем не менее у меня такое чувство, что надо проявить осторожность. Вдруг кирпич упадет на голову?

Зои согласно кивнула.

Рассуждения Эви касались вполне конкретного случая – предстоящего собеседования в компании «Гейм План». Она никогда не осмелилась бы отправить туда заявку, если бы отчаянно не нуждалась в работе. Эви была слишком молода, почти без опыта, а единственная компания, где она успела поработать, оказалась под следствием за хищения и мошенничество.

Чтобы быть точным, Эрик – сын управляющего директора и ее бывший бойфренд – выманил у нее все деньги до последнего доллара и попытался сбежать из страны.

Зои закашлялась, а потом снова расхохоталась. Школьники неодобрительно хмурились и вжимались в кресла, явно смущенные соседством столь громкой особы двадцати с чем-то лет. Один из них выглянул в окно и увидел, что поезд прибывает на их станцию. Вся группа с шумом и суетой подхватила огромные грязные растрепанные портфели и бросилась к открывающимся дверям.

Одни пассажиры выходили, другие заполняли вагон. Шевелилась людская масса, мелькали локти, стучали по полу мокрые ботинки, люди толкались, меняясь местами, – микрокосм дарвиновской теории выживания сильнейшего в действии. Эви осторожно покосилась на красавчика. Он оглядывал толпу, как делал обычно, когда вагон заполнялся народом, и уступал место нуждавшимся. Одним словом – красавец, интеллектуал и джентльмен.

Неужели возможно, хоть и маловероятно, что именно он выложил в Сеть адресованное ей стихотворное послание? Время совпадало – утро и вечер. Линия электрички тоже. Там были и другие намеки, которые она не могла игнорировать.

«Впервые увидев вас» – они садились в один поезд уже недели две.

«Я был сражен» – намек на эпизод, когда она толкнула его локтем?

«Звездным блеском» – у нее большой выбор футболок со звездным логотипом: «Звездные войны», «Звездный путь» и даже «Человек – Звезда».

Как правило, Эви встречалась с симпатичными улыбчивыми парнями из среднего звена менеджеров. У них не было шанса сбить ее с правильного пути, как это случилось с ее мамой. Эви только-только начала осваиваться в городе, удовлетворяя свое любопытство. Дед поощрял ее в этом. Красавчик стал предметом мечтаний потому, что казался недосягаемым. Однако даже мысли о нем вызывали странную реакцию, бросали в жар и дрожь.

– Постой-ка, – встрепенулась Зои. – Какое отношение это имеет к красавчику и стихам? Кажется, понимаю. После провала на работе и проблем с жильем ты ждешь, что на голову упадет кирпич. Другими словами, логика подсказывает, что неудача подстерегает тебя в личной жизни. Так это же прекрасно!

– В каком смысле?

– Самое худшее уже случилось, и ты можешь забыть об этом. Эрик оказался подонком. Он обманул тебя, использовал, подставил…

– Правильно, только все теперь в прошлом, – покачала головой Эви, – и уже не имеет значения. Не засчитывается. Мы с ним давно расстались. «Три неудачи ждут впереди…» относится к событиям после того, как я разрезала пирог.

– Ты пользуешься глупым предсказанием, чтобы заранее найти оправдание, почему у тебя ничего не получится с этим сексуальным потомком Байрона.

Эви непроизвольно взглянула на «сексуального потомка Байрона». В этот момент, как назло, поезд вошел в поворот, и луч солнца, словно в старом кинофильме, осветил предмет ее вожделений.

– Он неотразим, Эви, – заметила Зои. – И он посвятил тебе поэму одинокого сердца.

В этот момент Эви поняла, что смотрит прямо в синие, цвета штормового моря глаза незнакомца. У нее остановилось дыхание, щеки вспыхнули жарким румянцем.

«Отведи глаза, немедленно, – шептал внутренний голос. – Посмотри в сторону!»

Однако привычка пересилила инстинкт, и Эви улыбнулась. Она выросла в маленьком городке и с раннего детства улыбалась незнакомым людям. Там было принято приветливо кивать человеку в толпе, с которым случайно встретился взглядом, и взмахом руки благодарить притормозившего водителя при переходе улицы. Просто этого требовали хорошие манеры.

Но, сидя в переполненном поезде, на всех парах несущемся к большому городу, она почувствовала себя идиоткой. Улыбка застыла на губах, однако взгляд синих глаз незнакомца не отпускал ее. Потом случилось маленькое чудо: мужчина моргнул, словно приходя в себя, уголки губ дрогнули в подобии улыбки, и он кивнул. Кивнул! Приветствие было адресовано ей! Все звуки умерли, люди и предметы за пределами их взглядов исчезли. Его глаза скользнули выше к ее макушке. Вязаная шапочка будто обожгла голову, а помпон дрогнул, как участившийся пульс. Незнакомец снова моргнул и отвел взгляд.

– Господи, спаси и помилуй! – ахнула Зои. – Ты видела? Он смотрел как зачарованный. Точно, это твой тайный обожатель!

С колотящимся сердцем Эви представила себе дальнейшее развитие сюжета, если красавчик-в-крутом-прикиде действительно неравнодушен к ней. Судя по внешности, он ужинал в дорогих ресторанах, читал и разбирался в серьезной литературе и знал толк в хороших винах. Из ощущений, вынесенных из столкновения, когда она попала локтем ему в живот, он боролся с крокодилами, колол топором дрова для разминки и спасал новорожденных щенков из охваченного пламенем склада. Что же до Эви, то она питалась холодной пиццей, проводила выходные за компьютером, сражаясь в онлайн-игры с незнакомцами, и временно спала на старом комковатом футоне в гостиной у лучшей подруги. Не надо никакого предсказания, чтобы знать: все закончится слезами.

Эви взглянула на телефон, нервно зажатый в холодных пальцах.

Дед утверждал, что способностью разгадывать коды она обязана творческой натуре матери, но Эви усвоила также его практичность. Работа на «Гейм План» могла стать осуществлением мечты. Даже приглашение на собеседование было равноценно встрече с единорогом на поле возле дома, особенно в ситуации, когда никто не отвечал даже на ее звонки. Хотя у полиции нет к ней претензий, но связь со скандальной фирмой сделала ее неприкасаемой. Нельзя допустить, чтобы во время интервью ее сознание туманили эротические образы красавчика.

Взглянув на электронное табло, Эви увидела, что до выхода оставалось еще две остановки. Стоит верить предсказанию или нет, но у нее немного времени, чтобы решить проблему раз и навсегда.

– Знаешь, о чем я думаю? – спросила Эви.

– Как правило, нет.

– Если есть хоть малейший шанс, что предсказание правдиво и меня ждет третья неудача, касающаяся личной жизни, то надо выяснить это прямо сейчас.

– Есть только один способ, – усмехнулась Зои.

Не задумываясь ни секунды, не придумав план, Эви поднялась и с извинениями протолкнулась между пассажирами под одобрительное восклицание Зои:

– Вот молодца!

Арманд глубоко вздохнул.

Все утро он старался вникнуть в сложные формулы австралийского патентного права, пытаясь найти зацепку или хоть намек на суть проблемы, для решения которой его наняли. Татуированный подросток слева в очередной раз толкнул его. Наплевать на проколотые уши и символы, начертанные на черепе юноши, только бы он сидел спокойно. Арманд приказал себе сосредоточиться. Собственно, только одна причина заставила его выйти из ступора и сняться с места. Вызов! Тайна, требовавшая разгадки и способная вывести его из плена черных мыслей, из транса, в который он все глубже погружался, рискуя никогда не всплыть на поверхность. Когда буквы текста поплыли перед глазами, он сдался. Протер глаза. Взглянул вверх.

«Я наблюдаю за людьми», – объяснил он Джонатану, когда старинный друг с удивлением поинтересовался, почему Арманд настаивает на общественном транспорте, а не арендует машину с шофером, хотя легко может себе позволить такое удобство. Увлекательное детское хобби оказало неоценимую услугу в зрелом возрасте.

Поезд плавно покачивался на ходу. Арманд оглядел попутчиков.

Рядом сидела шмыгающая-носом-школьница, за ней мужчина-незнакомый-с-дезодорантом, дальше женщины-неутомимые-сплетницы и мужчина-неразлучный-с-зонтом-даже-в-солнечный-день. Теперь вот добавился беспокойный парень. Поезд приближался к городу. Расстроенный отсутствием прогресса, Арманд снова открыл книгу, но в этот момент на страницу упала тень.

Подняв глаза, он оглядел черные джинсы, заправленные в высокие черные сапоги до колен. Пальцы с черным маникюром сжимали лямку рюкзака. Длинные черные локоны падали на ворот куртки. Розовые от ветра щеки. Вязаная серебристая шапка с большим пестрым помпоном, качавшимся в такт поезда.

С легким взмахом руки, она сказала:

– Привет.

– Бонжур.

– Вы француз? – Она скосила глаза в сторону и уголком рта прошептала: – Конечно, он француз.

Заглянув ей за спину, Арманд никого не увидел. Она разговаривала сама с собой.

Незнакомка сдвинула шапку на затылок, и он узнал в ней «девушку-которая-безмолвно-напевает».

Она была постоянной попутчицей, но сидела дальше по ходу поезда рядом с шумной светловолосой подругой. В те дни, когда ехала одна, надевала большие белые наушники и ее губы шевелились, повторяя слова песни. Иногда она двигала плечом и взмахивала руками. Ее лицо с широко расставленными темными глазами и приподнятыми уголками губ всегда сохраняло улыбку, даже в минуты задумчивости. Удивительно, как у нее до сих пор не стащили рюкзак, пользуясь ее легкомыслием. Он считал своим долгом присматривать за ней: к сожалению, несчастья часто случаются с теми, кто этого меньше всего заслуживает.

Он взглянул в ее лицо. Попутчица по-прежнему наблюдала за ним.

– Вы любите читать? – спросила Эви.

Арманд моргнул. Он ездил на этом поезде почти две недели, но впервые кто-то решил заговорить с ним. Его больше устраивало одиночество.

– Да.

Ее темные глаза опустились ниже, на переплет книги. Арманд закрыл книгу и повернул так, чтобы скрыть корешок с названием. Недаром когда-то он был директором фирмы, отвечающей за международную безопасность. Взглянув на табло, он с облегчением заметил, что поезд приближается к его станции. Девушка проследила за его взглядом.

– А писать? – заторопилась она. – Вы любите писать?

Не дождавшись немедленного ответа, она прикусила нижнюю губу.

– Писать можно по-разному. Короткое сообщение сильно отличается от толстого романа. Или список неотложных дел от… – Перечень вариантов письма продолжался, пока поезд не начал торможение. Под визг тормозов она прошептала последние слова: – Или, например, поэзия.

– Поэзия?

Она перевела дыхание, кивнула, выжидательно посмотрела широко раскрытыми глазами.

Что он должен ответить? Впрочем, вряд ли это вопрос. Казалось, он случайно оказался вовлечен в середину чужого разговора. Вдруг ее пение, улыбка, размышления вслух, рюкзак за спиной, его желание присматривать за ней – все обрело смысл. Девушка показалась ему драгоценным камнем без оправы. Арманд немного расслабился.

– Хотите знать, люблю ли я стихи?

Она кивнула.

– Великие стихи заставляют смеяться, плакать, мечтать, испытывать боль. Все зависит от поэта. А вы?

– Никогда не думала об этом. Меня восхищает умение находить рифму, создавать ритм и рисунок.

– Смотрите глубже. Вы поймете, что это не просто «сидит кошка на окошке», – заметил он, поднимаясь.

Она крепче вцепилась в лямку рюкзака и посмотрела прямо ему в глаза. Темные зрачки расширились.

– А что это? – спросила она.

– Магия, – сказал он, немного склонив к ней голову.

– Магия? – переспросила она. – Возможно. Только дело в том, что я переживаю кризис: в моей жизни намечаются перемены. Сейчас не до магии.

– Тогда советую вам держаться подальше от поэзии.

Поезд с толчком остановился, положив конец странному разговору. Арманд сунул книгу в портфель. Девушка не двинулась с места. Он кивнул в сторону двери:

– Моя остановка.

– Я знаю. То есть, конечно, – пробормотала она.

Пассажиры толпой ринулись к выходу. Девушка нахмурилась, покачнулась, сохраняя равновесие, но не удержалась и наступила каблуком ему на ногу. Арманд скривился от острой боли. Схватив его за локоть, она вскрикнула:

– Ой, нет! Извините меня. Простите, простите, простите!

Тут он вспомнил.

Однажды они уже разговаривали. В тот день, когда он впервые сел в этот поезд, она ударила его локтем прямо в солнечное сплетение. Если бы он верил в приметы, воспринял бы это как знак, что совершил роковую ошибку, пересекая пол земного шара в надежде изменить судьбу.

– Девушка-бьющая-без-промаха, – прошептал Арманд.

– О чем вы?

Двери распахнулись. Перрон встретил их шумом, суетой, свежим после дождя воздухом. Арманд сжал локоть недавней собеседницы, обходя ее и вливаясь в поток людей, спешащих к выходу.

«Странная девушка», – подумал он, признавшись, что ее непосредственность заинтересовала его больше, чем книга или разгадка служебной проблемы. Он помнил взгляд ее темных глаз еще долго после того, как покинул здание вокзала и вышел на улицу под серое небо зимнего Мельбурна.

Darmowy fragment się skończył.

Tekst, format audio dostępny
3,59 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
26 maja 2020
Data tłumaczenia:
2020
Data napisania:
2019
Objętość:
130 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-227-09049-2
Właściciel praw:
Центрполиграф
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4 na podstawie 16 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 12 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 63 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 20 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 23 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 28 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 24 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,8 na podstawie 4 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 15 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 18 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio Autolektor
Średnia ocena 4 na podstawie 1 ocen