Cytat z książki "Всего одно злое дело"
С. 621: "Адвокат Даниэле Бруно говорил по-английски, причем абсолютно как американец, и даже с американским акцентом. Его звали Рокко Гарибальди, и язык он выучил, просматривая американские фильмы. В Штатах юрист был всего один раз, рассказал он Барбаре, - останавливался в Лос-Анджелесе по пути в Австралию. Он был в Голливуде, посмотрел на цементные отпечатки рук и ног давно умерших звезд, прочитал их имена на Аллее славы... Но в основном он практиковался в языке, чтобы понять, насколько хорошо его выучил.
Niedostępne w sprzedaży
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
16 kwietnia 2014Data tłumaczenia:
2013Data napisania:
2013Objętość:
920 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-699-71593-0Tłumacz:
Właściciel praw:
ЭксмоCzęść serii "Misterium"